Vísir


Vísir - 10.11.1950, Qupperneq 5

Vísir - 10.11.1950, Qupperneq 5
Föstudaginn 10. nóvémber '950 S s t safnað í eina bók dýrasögum og kvæðum, sem maður hennar, Þorsteinn skáld Er- lingsson, samdi fyrir börn og unglinga og birti síðan í Dýravininum gamla, en' það rit er nú fyrir löngu ófáan- iegt með öllu. 1 þessari nýju útgáfu eru íeknar my.ndir sem fylgdu efninu í gamla Dýravininnm, en auk þess hefir Ragnhildur Ólafsdóttir teiknað margar falíegar myndir í bókina. iÞjóðleikhúsið : JOIM ARASON efftir Tryggva Sveinbjörnsson. Sögulegt, — sögulegt ekld, feðgar. Mætti líta ó þetta sem dórsson sýnir í þessu hlut- — það er spurningin. Leikrit táknrænt tilbrigði, þannig að verki, að liann getur farið Ti-yggya Sveinbjörnssonar, j feðgarnir gerðu móðuijörð- ^ með hlutverk lýtalaust, þar það er að ofan greinh' var. ’ J j ---------' :I ' fyrst sýnt erlendum augum í tveim skandinavisku lönd- unum, en þar hefir það vafa- ofan Norræn söguljóð. I vændum er falleg útgáfa á norrænum söguljóðum, sem Matthías Jochumsson iaust verið talið sögulegt þýddi. Eru það tveir gamal- j Verk. Hér lieiina verður hins- kunnur sagnabálkar í ljóðum' vegar ekki litið á leikritið annarsvegar Friðþjófssaga sem slíkt, — til þess er al- eftir Tegnér, hmsvegar Bónd- burðarásin um of öfugsnúin, inn eftir Hovden. Bókin er persónur misskildar, þólt það, leikritið í lieild sinni, sem er mni og’ framtiðinni reikn-' sem eklci er meðahnanni of- ingsskil, þótt þeir vilji ekki boðið, — og vonandi sækir kné sín beygja fvrir andsl:eð-( hann á brottann í framtíðinni ingunum, sem vaða í villu með vaxandi reynslu, tækni og reyk. Þátturinn er vissu-jog þroska. Þórunni biskups lega vel byggður og álirifa- dóttur leikur Inga Þórðar- ríkur, en það vantar þó ájdóttir hæfilega djarft, en frú'er að vísu gerður að ungii liann snillingstökin eða Inga er orðin einhver bezla Qg annarlegri persónu, ef berzlumuninn, — eins og stoð Þjóðleikhússins af hin- miöað er við, söguna, en svo um kvenlegu leikendum. seni kunnugt er var hann rif- Ilelgu biskupsdóttur leikur arj bæjanstjórnar Kaup- Herdís Þorvaldsdóttir af mannahafnar áður en liann hann Daða sinn upp úr jörð- inni, og Brynjólfur Jóliann- esson, - sá snillingur, < hefur annaðhvort misskiKd hlutverk sitt herfilegá, eðit' verið allsendis ókunnugin- þeirri persónu, sem höfund- urinn ætlar sér að draga! fram. Frá höfundarins hálfu eru stórfelldar veilur á mann- gerð Daða, en Icikmeðferðin. bætti þar ekkert upp, — auk þess sem búningurinn sannar algjört sldlningsleysi á klæðá- bui'ði liöfðingja á siðaskifta- timanum, þegar enn var rik- ur þróttur í þjóðinni og mik- ill auðúr með höfðingjum. Kristján skiifara leikur Jón Aðils mjög vel. Kristján mynda, mynda Bók önnu forá Moldnúpi. prentuð á vandaðin pappír og sé ekki sök liöfundar, heldur þó að ýmsu leyti vel unnið, piýða hana fjöldi gullfallegra I miielu frekar leikstjóra og en lielzt til innviðatatt. teikningá og ljós- leikenda, en nafn leiksins og heildaruppistaða sýnir, að efnið er sótt til siðaskiptatím- ans hér á landi. Vissulega er , höfnndunum leyfileg't að.og Þá kemur að nokkru leyti' liagræða sögulegu efni nokk- er á ferðinni. Leikur lians er út á vegum Isafoldarprent- j ug eftjr vjp] ; jiendi sér, cn sléttur og lýtalaus, en heldur smiðju bók sem nefnist þeir mega hinsvegar ekki ekki meira. Ilclgu, fylgikonu liafftlu. var j haldi á Hólum „Fjósakona fer í siglingar“. misþyrma sögupersónum,1 biskups, leikur Arndis lofaði þar góðri og sann- Það eru ferðasögur liöíund- ega f;era þær svo úr lagi, að Björnsdóttir með ágætum, kristilegri hegðun. En: Valur Gíslason leikur Jón hiskup áferðarfallega og' vcl, þótt það sé ekki mikilmennið slórhöfðinginn, sem þar kvenlegum yndisþokka og fer vel með hlulverkið, sem er ckki sérlega veigamikið. Marlein biskup Ieikur Gestur Pálsson af rikum skilningi, og sýnir áliorfend- um veiklundaðan mann, sem ar, nokkuð á 6 að stærð og margra grasa, enda skenunti- lega sagt frá. með hundrað bls.|lunderni þeirra og allt eðli.en þó bezt er rnest revnir á kennir þar reynjst óþekkjanlegt. Jón eða i fjórða þætli við skrifta- Arason biskup leikritsins er allt önnur persóná, en Jón Myndabók. biskup Arason Islandssög- jskil, með óvenjulegum til- Isafoldarprentsmiðja gefur unnar og slíkt liið sama (þrifum, sem elda cr á ann- að nokkru leyti út nýja mætti segia um ýinsar aðrar^arra færi enbeztu leikkvenna. persónur leiksins. Trygg\’i Sveinhjörnsson gjörð og heiför þeirra feðga. pJhskup Marteinn biá sitl tal, Gerir hún hlutverkinu þau burt hljóp liann frá steini, myndabók frá Islandi, en liinsvegar standa esperantist- ar að útgáfunni. — Nokkur liluti upplagsins verður með skýringum á esperanio, en hinn hlutinn með íslenzkum, dönskum og enskmn texta. Aðrar bækur. Af öðrum bókum má nefna ævisögu Guðmmidar Frið- jónssonar skráða af Þóroddi syni hans. Stór bók og góð. Þá kemur nýtt hindi af Nonnabókum, eða það fjórða í röðinni og verður það „Nonni“. Annað hindi af heildarútgáfu rita Kristínar Sigfúsdóttur kemur út í haust og ennfremur nýtt bindi af ritum Gröndals. Verður það 3ja bindi af ritsafni Gröndals. og flytur ritgerðir og greinar, sem fæstar hafa komið í bókar- formi áður. Annað bindið kemur hinsvegar ekki fyrr en að ári og verða í því gamansögur Gröndals og sjálfsævisaga. — Alls verða bindin f jögur. Eftir Stefán Jónsson kem- ur út ný bók „Mamma skilur allt“ og er í beinu framhaldi af Hjalta litla, sein varð bóka vinsælust í fyrrahaust. Upp úr miðjmn mánuðm- um kemur bók Eggerts Stef- ánssonar „Lífið og eg“ á markaoinn, og í liaust er einnig nýtt hefti „lslenzkrar fyndni*' Gunnars frá Selalæk vá'Utanlegt. Vmsar aðrar bækur eru ;á döfinni og þ. á. m. , allmargar kennslubækur. vasaði fram á Vindadal, varð honum það að rneini.' kom liingað til lands, en lenli í ónáð vegna afstöðu borgai- stjórnarinnar gagnvart Krist- jáni konungi í upphafi. Þetta var einn af betri borgurum Kaupmannahafnar, en liér er hann ungur „sportmaður" sem hann vafafaust ekki hefrr verið, — cn leikmeðferðin er góð, þólt liöfundurinn geri lítið úr kempunni í lokin. Ilaraldur Björnsson leikui Arnfinn prest snilldarlega en íeikstjórnin liefði mátt vera beh'i og öruggari at hans liálfu, auk þess sem gervin voru misjöfn, en slíkt minnir mig að Jón Arason 4 ieikstjóri að láta sig nokkru liafi" kvcðið. Martéinii bisk- skipla, einkum, cf liann sjálf- Róbert Arnfinnsson- er snyrtilegUr ungur maður i hefii ^tækni "leíkritæærfe.'1-ervi Ara og er heildarlcikur | up var síður en svb veikgeðja,' m 47lllut vissuléga á váldi sínu. NægirjJiaas. 'fður’ ^nia helzt i enda þurfli töluyerðan þrótt( önnur Wutverk vprn smá laiÖegn'ogfyrirferðarlíUl, ensnotur- rkki \ai jega meðfarin af þeim: Ævai'i við ánd- 7uTf “ T ‘ b..!þriðja þætti, og smáveilur í í þvi eim að skirskota tit 1 , ,..1 1, . , ... . upphafi fiorða þattar, sem uppbvggmgar tveggja íyrstu 11 , •’ * T x , , V r . ,v. liann bætti upp siðar. Það er þatla leiksins, sem eru hraðir -i • i -u \ • - v ,, .: .. ekki sok Roberts þott An se og stiganm, tilsvor morg .. , . , ,..., . gerður unglegri en vera ber prvðileg og gamansenn og & ■ , & v ...... . •« * og frekar ívririerðarhlill. mykt í ■ viðræðum, sem eru ý . „ , . .. , Ilaukur Oskarsson leikur með annarlegum svip frekar en ísleiizkuin, cn er sízt af því fengur nútíma is- og kjark lil að star Jóni Arasyni, sem sérlega nærfærinn stæðiiiga síná. ÖIl leikmeð- það Kvaran, Guðjóni Einarssyni, Friðfinni Guðjónssyni, Þor- lenzkri léikritagerð, sem cr dæmalau s t lieim aalni ngslég lyfirleitt, eii frá skulu þó talin i leikrit Davíðs Stefánssonar. ! Þrið.ji þátlur leiksins, sem gerist i kirkjunni á Sauðafelli ji'ýfur lieild leiksins, ekki sízt af því að sá þatturmn er ó- sannastur i eðli sínu, hvort sem miðað er við söguleg sannindi eða lundarfar þeirra persóna, sein þar koma við sögu. Ilöfundur sýnir þarna að vísu þann harmleik vel er múgurinn „heimtar Krist krossfeslan", svo sém dag- lega, skeður er „smádjöflar“ hamast gegn þjóðarleiðtog- um. En viðureign Daða og biskupsins er í öllu eðli sínu ósönn og allt að því afkára- leg, auk þess scm sviðbúnaði er tilfinnanlega áfátt og svið- setning' leikenda léleg upp- stilling af liálfu leikstjórans. í Iokaþættimim leiðir höf- undur Helgu, l'ylgikonu Jóns íerð Gests viar góð,\en l)a(’1 ,>rjmi Einarssyni, Klemenz \ ar ekki Marteinn biskup j4nssynj; midi Kalman, Karli sögunnar, scni hann sýndi. sigurgSSyn) Haraldi Adolfs- •u ekki B''öru vel’ lieíir honum, Svo var þétla einnig uin Syjn yaldemar Hclgasvni. aldrei tekizt betur á leiksvið- Daða bónda Guðmundsson í| Leiksviðsstjóri var Ingvi inu. Að meðferð hans máSnóksdal, .sem .Brynjólfur Tjto]rkglssoil) en leiktjöld og ekki með réttu finna, en hér j Jóhannesson lék og sannaði háninga hafði Lárus Ingólfs- mætti skjóta því inn í, að að svo geta krosstré brugðist sön teilaiag, livorttveggja sem önriur U'é. Áhorfendum meg töluverðum annmork- og ödrum,. sem þetta kunna um slir þag sem á undan er að lesa, er vafalaust kunnugt,1 að tignarheitið „bóndi" var notað um veraldlega höfð- sagt. Annars er Lárus fær í: siimi grein. Frumsýningargestir fögn- ingja, svo sem lögmenn og ugu leikiiuin vel, og vist er sýsluménn, lyrr á öldum. ag liann mUn liafa snortið- þarna er ekki sá biskupsson, sem leiddur var særður og sjúkur á Iiöggstokkinn i Skálholti og almannarómur- inn hefir leikið verst og ó- maklegast. Þetta lilutverk reynir töluvert á leikandann, og Haukur skilaði því fylli-(Þannig var sagt Ari bóndi rilarga þeirraílokin,'’ef dæma lega óskennndu sér af liond- Jpnsson, þótt liann væri fög-' má efíir seihmni á hvörinumr um og í heild ágætlega. Sig-1 maður, og Daði bóndi GuS-;* slímra> en ^ einkmn hins urður biskupsspn, sem í sann- mundsson, þótt hann peri1 ýátkára kyns Herra forsetinn, Sveinn t Björnsson heiðraði frumsýn- inguna með nærveru sinnir og húsfyllir var áhorfenda. K. G. leika naut inests trúnaðar'sýshunaður og færi með uni- biskups samkvæmt sögúnni sannri, ,sem var sendiboðj biskups á konungsfund, kj'ör- linn af pr°stum Hólastiftis í .biskupsstól að föðúr sínum boð í fjórum sýslum við' Breiðafj örð og í Borgarfirði! einnig. Báðir þessir menn voru vel lærðir leikmenn, cnda er t. d. latinukunnáttu jlátnum, og sem niun háfa áttjAra viðbrugðið í kveðskap og sinn þátt í að hefndum var frásögum. Daði mun liafa frani komið, þótt þar væri vérið mesta glæsimenni, ef farið að með varfærni hins marka iiiá. kvenhýlli hans, reynda og gáfaða manns, crjsem jíklegá verður að gera, gerður að veifiskata og hey- en auk þess einliver ríkasti brók í leiknum, sem brcgztjog harðskéyUasti héraðshöfð- trú sinni og föður, sem liann ihgi í landinu, sem einn gat prests Arasonar, — sem liann þó raunverulega aldrei gerði, j staðist Jóni Arasyni snúning slcildi við er hann varð bislc- nema ef til vill með því að og sá alla tið við honum. En up, — inn á leiksviðið, en halda prestsembætti eftir J eg veit ekki livar í skollanum fyrir henni skrifla þeir Hóla-Jsiðaskiptin. Baldvin Hall- Þjóðleikliúsið hefur grafið Vöflujám kr. 25Ó$% Straújám / kr. 178,50. Stéikarpönnur. v ms Véla- og raftækjaverzlunin Tryggvagötu 23. Sími .81279.

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.