Morgunblaðið - 22.01.1932, Side 4
4
MORGUNBLAÐIÐ
Nýr og heitur fiskbúðningur,
nýreyktur fiskur, fiskfars (úr glæ-
nýrri ýsu). Fiskmetisgerðin.Hverf-
isfötu 57, sími 2212. Fljótt sent
heim.
af
FyTsta flokks saltað dilkakjöt j
fæst í Norðdalsíshúsi. öími 7.
Tiðbútarntavðrnm 1931.
Þeir, sem eigi hafa greitt viðbótarút-
svarið, er fjell í gjalcldaga 1. desember
síðastliðinn, fyrir 2. febrúar næstkom-
Símar 2098 og 1456 hafa verið,
pru og verða bestu fisksímar bæj-
arins. Til dæmis í matinn í dag
nýreyktur fiskur.
Nýlagað fiskfars og nýreyktur
frskur fæst daglega í Kjöt & Fisk-
metisgerðinni, Grettisgötu 64. —
Sími 1467.
Fjallkonu-
skúriduftið
reynist betur en nokkurt annað
skúriduft sem hingað til hefir
þekkst hjer á landi.
Reynið strax einn pakka, og lát-
ið reynsluna tala.
t>að besta er frá
Efnageri Reykjavfkur.
Kol & Kox
Holasalan 8.1.
Sími 1514.
Kvensloppar
hvítir og mislitir.
Morgnnkjólar.
Gott úrval
Verðið lágt.
Vöruhúsið
Og
Ótbnifi Langav. 35
andi, verða að greiða dráttarvexti af því
frá gjalddaga til greiðsludags.
Bsejargjaldkerinn.
Sáttmálasjóðurinn,. Úr hinum
danska hluta hans verður varið
alt að 20 ])úsunduin króna á þessu
ári. Veitist það sem styrkur til
almenns náms og sjerfræðináms
(einnig til ferðalaga., dvalar við
háskóla og þess háttar), tiil samn-
ingar og útgáfu vísindalegra og
fræðandi rita o. s. frv. Umsóknir
verða að vera stílaðar á dönsku,
og eiga stridentar að nota undir
]iær umsóknar eyðublöð Kaup-
mannahafnar háskóla. Þær verða
að vera komnar til „Bestyrelsen
for Dansk-Islandsk Forbunds-
fond“, Kristiansgade 12, Köben-
liavn K. fyrir febrúarlok.
Skipafrjettir. Gullfoss er í Kaup-
mannahöfn. —• Goðafoss er á Sauð-
árkrók. — Brúarföss er í Kaup-
mannahöfn. — Lagarfoss er á
Sandi. — Dettifoss er á leið til
Huill. — Selfoss kom til Vestmanna
eyja í gærmorgun klukkan 5;
kemur til Reykjavíkur í dag.
Útvarpið í dag: 10.15 Veður-
fxegnir. 16.10 Veðiu’fregnir. 19.05
Þýska, 1. fl. 19,30 Veðurfregnir.
19,35 Enska, 1. fl. 20.00 Klukku-
sláttur. Erindi: Byggingamál, II.
(Jónas Jónsson, ráð'hevra). 20.30
Frjettir. 21,05 Grammófónhljóm-
lcikar. Kvintet í C-clúr, eftir Schu-
bert. Guitar sóló.
Togaramir. Af veiðum komu í
fyrradag Geir með 1800 körfur
og Ólafur með 2300 körfur. Þeir
hjeldu báðir áfram áleiðis til Eng-
lands sama dag. — Enskur togari
Saint Armand, sem kom hingað
milli jóla og nýárs með brotið
jtýri, hefir keypt hjer fullfermi
af fiski og fór íít í fyrradag. -—
Draupnir Jagði á stað til Eng-
iands í fyrradag, hlaðinn fiski af
Akranessbátum. — í gær kom
Gyllir af veiðum með 4000 körfur
.og hjelt áfram til Englands. —
j Gulltoppur og Max Pemberton
komu frá Englandi í gær. -—
^Enskur togari kom inn í gær með
veikan mann.
i
j Frá skattstoíunni. Menn eiga
að hafa skilað framtölum fyrir
jl. febrúar. Að gefnu tilefni skal
l>ess getið, að nauðsynlegt er, að
menn te/lji fram, enda þótt vinnu-
■ kaupenclur gefi skattstofunni upp
kaup þeirra. Ennfremur er nauð-
synlegt, að menn sendi skattstof-
unni upplýsingar um hagi sína
jafnvel þótt þeir viti fyrirfram, að
þeir muni ekki komast í skatt
vegna lágra eða engra tekna og
eigna.
Þeir, sem ætla að færa sjer í nyt
aðstoð skattstofunnar við útfvll-
|iugu eyðublaða, ættu að koma sem
jalira fyrst.
Bragi seilcli afla sinn í Grimsby
í gær fyrir 1739 sterlingspund.
Náttúrufræðingurinn. seinasta
jhefti (12. örk) fyrsta árgangs er
jnýkomið. Er þar fyrst grein um
■ iandbjörninn, með mynd (eftir Á.
F.), Mosajafninn og frændur hans
jafnarnir, með 4 myndum (Á. F.),
Þistilfiðrildaganga, með mynd (B.
iSæm.) Fuglalíf á Vratnsnesi frh.
— Heftinu fylgir efnisyfirlit ái'-
gangsins og með því að ilíta á
það sjer maður best hve mikinn
og margvíslegan fróðleik „Nátt-
úrufræðingurinn hefir flutt. Þar
leru 35 greinir um dýrafræði, mann
■'i'æði og læknisfræði, 3 greiiur urn
grasafræði, 11 greinir um jarðfræði
námufræði og lanclafræði, 4 grein-
ir um eðlisfræði, efnafræði og verk
fræði, 11 greinir urn veðurfræði,
stjörnufræði o. fl. og 11 greinir
ýmislegs efnis. — Náttúrufræðing-
urinn er eitthvert besta rit, sem
kemur út hjer á landi.
Árbók fyrir árið 1931—1932 hef-
ir Verslunarmannafjeilagið Merk-
úr gefið út. Er þetta fyrsta ár-
bók fjelagsins og þess vegna er
í henni stutt ágrip af sögu þess
pg ' starfsemi frá stofnun, en það
hefir nú starfað í 18 ár. Fjelagið
hefir nú stórum færst í aukana og
starfar í þremur deildum, karl-
mannadeilcl, kvennadeild og sendi-
sveinadeild. Sjerstakt námskeið
hefir það i verslun arskólanum,
fyrir verslunarmenn og annað nám
skeið fyrir senchsveina, en kvenna
deildin hefir fleigt stofu, ])ar sem
stúllcur geta lært á ritvjel, komið
saman og ráðið ráðum sínum. —
Upplýsingaskrifstofu hefir fjelag-
ið einnig í Lækjargötu 2. Margar
greinir ervx í árbókinni, og yrði
of langt að telja þær upp hjer.
Ai'bókin er ætluð fjelögum Merk-
úrs, en hún á þó ekki síður erindi
til þeirra verslunarmanna, sem
kki eni í fjeflaginu.
Fjárhagsáætlun bæjaHns fyrir
1932 var afgreidd í bæjarstjórn-
innf í gærkvöldi, með litlum breyt-
ingum frá frumvarpi fjárhags-
nefndar.
Samvinna milli Þjóðverja og
Frakka
í nóvembermánuði var byrjað að
vinna að því að koma á samvinnu
milli Frakka og Þjóðverja í flug-
ferðum. Og hinn 6. janúar var svo
sett ráðstefna í Bei'lín og sitja
hana sjerfræðingar í samgöngu-
málum. þar á meðal Dautry for-
stjóri ríkisjárnbrautanna frönsku.
Fyrst og fremst á ráðstefnan að
npyna að koma á betri samvinmt
í flugsamgöngum milli Berlín og
Parísar og svo var í ráði að stofna
nýja flugleið frá París um Köln
og Berlíri og þaðan suður á Balk-
anskaga. Enn frein'/r að hafa sam-
vinnu um flug yfir Atlantshaf, og
verður þá „Zeppelin greifi(í látinn
vera í þeim ferðum.
Skíðasleðar
allar stærðir og brekku-
sleðdír fyrir hálfvirði.
Húsgagnav. RevkjauíKur.
Vatnsstíg 3. Sími 1940.
Nýstfokkat
s m j ð r
frá mjólkurbúi okkar,
er nú ávalt á boðstól-
um í öllum okkar mjólk
urbúðum, svo og versl-
oninni LIVERPOOL og
útbxium hennar.
Mjölkurfjelsg Reykiavlkur
J)æm ið sjðlfor urn gaðirt
Nn og framvegis
fáið þið besta þorskalýsið í bæn-
um í
Versiuninni Björninn,
Bergstaðastræti 35. Sími 1091-
Dutlungnr ástarinnar.
Frú de Ponier tók upp augna-
gler og leit á Gerald, og sagði síð-
an, og var kuldalegt lítillæti og
góðvilclar keimur í röcldinni: -—
i egar þess er gætt að þjer eruð
Unglendingur, þá er framkoma yð-
tj mjög elskuleg. — Hver er þessi
icaður, Pálína?
— Það er Dombey lávarður,
sonur líinterley jarlsins, svaraði
bún stuttlega.
— Skárra er það nú, tautaði
fvúin háðslega.
— Jarlinn er af lágaðlinum
enska, hjelt Pálína áfram.
Þrátt fyrir kvíða sinn og ákafa
gat Gerald varla varist hlátri. Fað-
ir hans hefði átt að vera nærstadd-
ur og beyra þessar samræður
kvennanna!
—- Aðalsafn okkar er nú ekki
svo sjerstaklega nngt, sagði ltann,
og auk þess er það tÖluvert ábrifa-
tíkf.
— Segið þ.jer mjer hvað þjer
óskið eiginlega að við gemm fyrir
yður, spurði sú elclrí.eftir stundar-
j.ögn.
— Að eins að enclurnýja kunn-
ingsskap okkar.
— Þjer hafíð nú fengið tæki-
færi til þess.
— Jeg bið um leyff til að heim-
sækja ykkur.
— Við tökum ekki á móti
heimsóknum hjer, svaraði frúin
stuttlega.
— En þá þykist jeg vita að jeg
verðf undantekinn þeirri reglu!
Pálína greip aftur frarn í
samræðurnar. Það var dálítill þótta
keimur í fasi hennar en flíka eðli-
leg hreinskilni.
— Góða frænka, sagði hún. Það
er nú svo xim sumt að það verður
ekkí dulið. Frænka mín og jeg,
sagði hxin svo við Geralcl, búum í
afleitum stað og afleitum húsa-
kynnum í Söuth Kensington. Jeg
sje reyndar enga ástæðu til þess
að við leyfurn yður ekki að lieim-
sækja okkur þar, ef þjer æskið
])ess. Við þekkjum alls engan hjer
í borginni.
Frú de Poniére skelti aftur gler-
augnahxísunum.
■ -— Við búum í Erringston Gard-
ens nr. 28 í South Kensington,
sagði hún. — Jeg held að gisti-
húsið heiti „Erringston Gardens
Hotel“.
— Jeg ætla að biðja systur mína
að heimsækja ykkur þangað þegar
hún kemur til borgarinnar -— ef
hún má. — En leyfist mjer nú
ekki, áður en til þess kemur, að
koma með nokkuð glæfralegri upp
ástungu. Þjer eigið lijer enga kunn
ingja og það er eins ástatt um mig
í bili. Viljið þið ekki veita mjer
bá ánægju að borða miðdegisverð
með mjer í kvöld bjá Ranelagh?
Við getum þá losnað við þennan
óguðlega hita og höfum þau hlunn
incli að geta notið hljómlistarinn-
'jr á svölunum.
— Það er, ])ví miðixr, ómögulegt,
herra, svaraði frúin.
Gerald var smám saman orðið
ljóst hvernig afstöðu kvennanna
var háttað þeirra á milli. Sneri
hann sjer því að Pálínu.
-— Ungfrú, jeg bið yður að
legg.ia m.jer liðsyrði við frænku
yðar!
— Við skulum taka þessu vin-
g.jarnlega boði lávarðarins, frænka
mín. Gættu þess hve hitinn kvelur
okkur. Mundu eftir loftlitlu her-
bergjunum okkar og hneyxlanleg-
um miðdagsmat.num sem okkur er
venjulega borinn. Það er fl.jótsagt,
jeg krefst þess, að við ])iggjum
])etta góða boð.
— Jeg verð þar þá, þegar
klukkan er fimm mínútur yfir sjö
— með yðar leyfi, Sagði hann við
frú de Poniére.
Hún liikaði enn þá. Ef til vill
hefir ]>að verið ungæðislegur ákafi
Geralds, sem að lokum breytti á-
kvörðun hennar. Þessi nngi Eng-
lendingur var að minsta kosti eng-
inn götustrákur.
— Við vonumst þá eftir yður á
beim tíma, svaraði hún. Jeg treysti
bví að þjer álítið ekki varúð mína
neina ókurteisi. Það em til þær
•istæður, sem gera mjer og frænku
minni mjög erfitt að þiggja nokk-
u ra gestrisni — — —.
Gerald bneigði sig, og bar liönd
frúarinnar að vörum sínum. Hún
virtist vön slíkum kurteisisatlotum,
en þó litaðist hún um með ótta-
svip. Ungfrúin rjetti honum einn-
ig hönd sína, og hann kvaddi og
fór aftur til Kristófers, sem beið
lians æði undrandi á svip. Utlit-
Geralcls var gerbreytt. Augmx
Jjómuðu og hann var jafn vin-
gjamlega glaðlegur og áður.
— Hvað hefir komið fyrir þig,.
góði vinur! hrópaði Kristófer.
— Gamla nornin hefir loksins’
viðui’kent tilverurjett sinn, sagði
Gerald, sigri lirósandi. En jeg varð
Hka að ganga að því, með oddí
og egg. Kris, þær borða miðdegis—
vtrð bjá mjer [ kvöld.
—- Áður en þú segir meira, —
greip Kristófer fram í, þá skaltn
atliuga manninn, sem stendur-
barna hjá trjenu. Taktu eftii”
onum.
Þeir liægðu á sjer. Maðurinn sem'.
Kristófer talaði um, var í meðal-
'agi hár vexti. Hann var í svört-
um fötum — þrátt fyrir hitann —
og með svartan hatt. Hann var
clökkur yfirlitum, með svart yfir-
skegg og óvenju langt hár, seni
fjefll niður á frakkakragann. Hann
var að blaða í bók, og virtist f
svipinn vera mjög niðursokkinn
i hana.
— Nú, nú, sagði Gérald, ex*
þetta nokkuð inerkilegt,.
f
I
n
«:
E
u
v
n
g
H
i
S’
fi
I