Þjóðólfur - 29.07.1898, Síða 4

Þjóðólfur - 29.07.1898, Síða 4
140 : ♦ ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ : : ÖLLUM þeim, sem á einhvern ♦ : ♦ hátt sýndu hlutteikningu sína ♦ ♦ við útför míns elskaða hróður, : : ♦ ♦ E. TVEDE lyfsala, votta eg : ♦ hér með í nafni ættingja hans \ mínar alúðarfyllstu þakkir : X Reykjavík, 26. júlí 1898. ♦ ♦ ♦ L. TVEDE. : ♦ : ♦ ♦♦♦♦'♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Waterproofskápur fyrir karlmenn eru nýkomnar í verzlun Sturlu JónSsonar. Margarine ágætt, fjórar tegundir er nýkomið í verzlun Sturlu Jónssonar David Gstlund prédikar í Goodtemplar- húsinu á sunnudaginu kl. 6 síðdegis. Frí aðgangur. Nýtt! Nýtt! Hjá Clausen fást nú loðnar múffur loðnir hálskragar og hálfklæðið, sem allir vildu fá í fyrra, á 78 aura. Holger Clausen. Y firréttarmálafærslumaður ODDUR GÍSLASON býr í Lækjargötu nr. 4 og er að hitta heima kl. 11 —1 og 5—6; hahn tekur að sér að flytja mál, sölu á fasteignum og skipum, að semja samninga og eptir atvikum inn- heimtu a skuldum. Þakpappinn eptirspurði og allskon- ar lampar, lampaglös o. fl. koma með „Thyra" 6. ágúst næstk. B. H. Bjarnason. . Bindindisfélag ísi. kvenna1 heldur f undí Good-Templarhúsinu, föstudaginn 5. ág. næstk. kl. 8V2 síðd. Tombóla. Samkvæmt þar til fengnu leyfi hefur sóknarnefnd Klausturhólasóknar ákveðið að halda tombólu að Klausturhólum, sunnudag- inn 21. ágúst eptir embætti. Allir góðir menn eru beðnir um að styrkja fyrirtækið með gjöfum til tombólunnar. Móttakendur gjafanna eru í Rvík, herra söðlasmiður Ingileifur Lopts- son, og herra verzlunarmaður Sigurður Ein- arsson og í Mosfellssveit hreppst. Björn Þor- láksson á Alafossi, í Klausturhólasókn allir sóknarnefndarmennirnir: Gunnl. Þorsteinsson, Árni Isleifsson og Magnús Jónsson og þurfa gjafirnar að vera komnar til einhvers af hin- um síðast nefndu fyrir nefndan dag. Ágóð- anum á að verja til að rétta við fjárhag kirkjunnar og til altaristöflukaupa. Klausturhólum 12. júlí 1898. Sóknarnefndin. Eg hef lengi þjáðst af óhægð fyrir brjóst- inu og óreglulegri meltingu, en er eg hafði tekið inn 2 flöskur af Kínalífs-elixír frá hr. WaldemarPetersen íh'rederikshavn, get eg með ánægju vottað, að upp frá því hef eg ekki kennt fyrgreindra veikinda. í sambandi við þetta vil eg geta þess, að göm- ul kona nokkur hér á bænum (Sigríður Jóns- dóttir) hefur neytt Kína-lífs-elixírs með' besta árangri gegn illri meltingu, er stafaði af ofmiklum kyrsetum innanbæjar, en hafði áður vanist vinnu undir berum himni. Sömu reynzlu hafa einnig ýmsir fleiri hér um slóð- ir, er hafa neytt og enn neyta bittersins gegn ýmiskonar lasleika. Eg get því með öruggri sannfæringu veitt Kína-lífs-elixírnum með- mæli mín sem læknislyfi gegn fyrgreindum sjúkdómum, og því fremur sem auðvelt er að hafa hann jafnan við hendina, með því að hann er ódýr í samanburði við það, sem önnur læknislyf og læknishjálp kosta. Grafarbakka Ástríður Jónsdóttir. Kína-lífs-elixírinn fæst hjá flestum kaup- mönnum á Islandi. Til þess að vera viss um, að fá hinn ekta Kína-lífs-elixír, eru kaupendur beðnir að líta vel eptir því, að vþ— standi á flöskunum í grænu lakki, og eins eptir hinu skrásetta vörumerki á flöskumiðanum: Kínverji með glas í hendi, firma- nafnið Valdemar Petersen, Frederikshavn, Dan- mark. Stígvél fyrir karla og konur, klossar og sjóstígvél fást í verzlun Sturlu Jónssonar. OTTO MÖNSTED’S, a 'O'&íTW 'f®'5 'íra ^ráðleggjum vér öllum að nota. Það er hið bezta og ljúffeng- lIA£o.Á AJJL’S?asta smjörlíki, sem mögulegt er að búa til. Biðjiö því ætíð um: OTTO MÖNSTED’S margarine, er tæst hjá kaupmönnunum. Eigandi og ábyrgðarmaður: Hannes Þorsteinsson, cand. theol. Prentsmiðja Dagskrár. ] 9° Það var rætt dálítið frekar um þetta efni, og þær umræð- ur vöktu allmikið athygli, en enginn hugsaði neitt alvarlega um þetta, því að næstliðna tvo vetur, er höfðu verið frábærlega góðir, hafði enginn heyrt getið um úlfa þar um slóðir, svo að enginn þeirra, er var í veizlu þessari, skelfdist verulega við þetta umtal. Að svo búnu hnigu ræður manna að öðru umtalsefni og það var komin nótt, án þess menn veittu því eptirtekt. Brúð- guminn, er vildi komast sem fljótast burtu, haíði optsinnis vikið að því, að nú væri kominn tími til brottfarar, en faðir brúðar- innar, er vildi fresta því í lengstu lög, að kveðja dóttur sína, fullyrti, að brúðhjónin þyrftu ekki að flýta sér ; það yrði ekki dimmara, en orðið væri. En það yrði þó kaldara, fullyrti Fé- dor. Alveg rétt, en hálf klukkustund enn gerði hvorki til né frá, sagði faðir hennar, hann óskaði ekki lengri biðar, en nú þegar skyldi sleðinn með þjónustustúlkur Alexíu og farangri hennar Ieggja af stað, og ef til vill væri vissara að senda Val- entín með byssu, því að menn heíðu talað um úlfa, eins og hann vissi, en hann ætlaði samt sem áður, að engin veruleg hætta væri á ferðum. Ef hann legði af stað innan hálfrar klukkustundar, þá væri hann viss um að ná sleða þeirra í þriggja mílna fjarlægð, hestar hans færu yfir jörðina á fleygiferð, eða hvað sýndist honum, ætti hann að senda byssuna. „O, já, látið hana fara fyrir alla muni", svaraði Fédor ut- an við sig, horfandi hugstoli á vangann á Alexíu. Hann vildi gjarnan verða laus við þetta háværa fólk, því að það var svo inndælt að sitja við hlið hennar, og horfa á hamingjuna og kvíðann lýsa sér á víxl í andliti hennar, svo að hann gleymdi um stund að gæta þess, hvað klukkan var. Það var einn boðs- mannanna, er skyndilega vakti eptirtekt á því, hvað framorðið 91 væri, og gaf við það brottfararmerkið. Fédor stökk upp úr sæti sínu hálf önugur. Það var liðin meira cn klukkustund, síðan fyrsti sleðinn ók brott. Sumir stungu upp á því, að það væri hyggilegra að fresta brottförinni til morguns, en Fédor vildi ekki heyra það nefnt á nafn. Hann var fulltrúa um, að þau mundu samt ná fyrsta sleðanum, þrátt fyrir biðina, það þyrfti ekki annað en slá duglega í klárana, og svo mundu þau verða komin heim til sín, skömmu eptir miðnætti. Alexía flýtti sér að fara úr brúðarfötunum og í ferðafötin, og faðir hennar leiddi hana við hönd sér út úr húsinu. Lágur en skrautlegur sleði beið úti fyrir, og fyrir hann var beitt tveim- ur dökkbrúnum hestum, og það ijómaði af ábreiðum þeirra, eins og atlaski við glætuna af ljóskerunum; þeir hristu eyrun óþol- inmóðlega og tróðu holur i snjóinn. Hestar þessir voru brúð- argjöf föðursins til dóttur sinnar, er nú veik burtu. Allur út- búnaðurinn, allt frá silfurbjöllunum á aktygjunum til hinnar dýr- indis loðskinnaábreiðu, er lá við fætur hennar, hafði eingöngu verið gerður til að gleðja hana við þetta hátíðlega tækifæri. í vagnstjóra-sætinu sat kunnug persóna. „ívan á að stýra sleðanum fyrir ykkur í síðasta sinn" mælti faðir hennar, um leið og hann hjálpaði dóttur sinni til sætis. Og það átti sannarlega að vera í síðasta sinni, því að Fédor hafði neitað, að taka skjólstæðing hennar í þjónustu sína, og féll henni það að vissu leyti þungt. Þá er ívan sjálfur hafði verið spurður um það, hafði hann sagt, að svo væri hentast, hann vildi heldur vera kyr þar sem hann væri, og svo var ekki meira um það. Samt sem áður var Alexía glöð yfir því að það var einmitt Ivan og enginn annar, er átti að flytja hana til hins nýja heimkynnis hennar. Það var mjög bjart um nóttina, er þau lögðu af stað, að-

x

Þjóðólfur

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðólfur
https://timarit.is/publication/72

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.