Fróði - 23.06.1883, Qupperneq 3

Fróði - 23.06.1883, Qupperneq 3
1883. I R Ó Ð 1. 109. bl. 223 224 225 ugt ura koll að ríða. Að bera raótlajti sitt karlmannlega, er gott. En engin karlmennska er í pví. að þykjast heldur vilja fá áfallið og yfirvofanda böl eins bölvað og verða vill, heldur enn að þiggja aðstoð mannlegrar líknar til að lina fiað sem er, og afstýra þvi sem yfir vofir. |>vi hvað er mannleg likn þegar ! svo ýtra nauð rckur eins og átti sjer stað á íslandi í fyrra? Er hún annað enn hið ýtrasta úrríeði til að firra menht- að mannfjelag skaðvænum afleiðingnm almenns voða. þegar sýnt er, að krapt- ar fjelagsins sjálfs eru komnir að prot- Um í haráttunni , samtök menntaðs mannkyns til að hrökkva við sameigin- legum óvin og verjast sem bezt? Gróð- ur er tilgangurinn, að minnsta kosti. og eigi veit jeg betur enn úrræðið sje bið eina viturlega, sem menn pekkja. pegar svo hráðlega parf við að shúast sem Venja er i harðærum. J>að pýðir litið að fara pá að vefjnst i vnfa-spurningum um drýgindamun sjálffengins mygglu-rudda -Og bruna-skána við kornhnefa gefinn ut- án úr löndum. fíitt er karlmannlegra. menntnðum mnnni. að minnsta kosti. Snmboðnara. að stvðja að pví, er stutt verður, að gjofin nái tilgangi sinum sem bezt: að afstýra voðanum : að láta held- tir hreina tilfinningu og mannvit mfta pýðingu gjafnrinnar enn miðlungi vit- Urlegnn fjórðungs-rembihg. — Hvar hnldið pjer að Horðurlahd stahdi í ár, ef pað verður sama isárið og i fyrrn. eða pví líkt, eins og isrekið i Atlants- Imfinu pví miður virðíst pegar að ögra ? Mig skal undra pað stófum ef bændur nyrðta hafa einskis annars að lokum að geta um gjafirnnr enn ódrýgindanna, pó i alia staði ónógar væru til að gegna binni miklu pörf er fyrir hendi var. Ekki skuluð pjer taka orð min svo, að mjer pvki Eróði ekki nógu pakklátur fyrir gjafirnnr. J>ess konar smá-skap er ekki mitt skap; enda mun enginn bregða mjer um pað, sem mig pekkir. En úr pví, að pjer fóruð að minnast gjafanha á annað borð i biað-máli og sem ritstjóri. lá víst margt annað nær af parflegra tagi að segja um pær, enn að pakka pær að fráskildum ódrýgindunum sem i peim lægju. Menn skyldu hafa búizt við, að sveitarfjelög og gjafa pigg- endur væru rækilega minnt á að verja peim forsjállega eptir tilgangi gefenda : að bjarga bústofns-leifum með peim, allt er hyggindi og ráðdeild gætu við komið. Menu skyldu hafa biflzt við , að sjá fræðandi samanburð áranna 1780—83 við árin 1880—83. Mjer, að minnsta kosti, pykir merk og mikil pýðing liggja i samanburði peirra ára, bæði inn á við, pað er snertir heima-sögu íslands, og út á við, pað er snertir Island eins og pjóðar-ögn í sambandi við menntaðan heim. Og ekki hvað sizt mundi íslend- ingum hafa verið pörf á pví, að brýnt væri fyrir peim, hversu púsundfalt ljett- ara pað er, að afstýra pungu liallæri i tíma með pvi, að leita allra leyfilegra bragða að bjarga bústofni manna, en með pvi að láta allt freka á reiða andvaralnusrar mikilmennsku, og — pað kemur ekki til yðar — montarasknpar. eins og veður og vindnr knýja. Slíkt og pvílikt hefðu verið gjafanna beztu pakk- ir, af pvi, að hugvekjur i pessar og aðr- ar áttir, miðaðar við ástand iandsins eins og pnð vnr fog er) hefðu verið gjafannn nppfylling og gjöfurunum til gleði. En að vera að vega gjafir af pvi tagi, sem hjer ræðir um á metnm norðlenzkrar drýgni í miðjum hliðum. pá er hún er i baráttu við höfuðskepnumnr, pað finnst mi’er vægnst sagt ótilhlýðilegt. Hjer er ekki nm neina gjöf að ræðn. er til gjaldn h'ti. um enga eptirtöluheiglun sviðings, heidur um eptirtölulausa hjálp, um lið, sem pjáðri pjöð er veitt til að geta betur staðist baráttu, sem fyrir manna sjónum leit út til að bera mundi menn ofurliði par sem harðast ljek. |>nð er samvinna menntaðrar mannúðnr rjettandi peim hjálparhönd. sem vnnmáttkari er, svo að hann komist heldur af og heim til húsa. enn verði úti á miðri leið. J>að er blöðum íslands og blaðamönnum skömm. að líta á pær sömu augum og einn eða tveir nflandsins örgustu dónum hafa gert og ef til vill gera enn. J>ær eru pá rjettu auga litnar og rjett metn- ar, pegar pær eru skoðaðar eins og gjafari ætlast til. Gjafari færði pær i peim tilgangi að hjálpa til að af stýra hallæri, með pví — ekki að kenna fs- lendingum ofát eins og peir dónar halda fram sem jeg á við, heldur — að bjarga meiru af gripum sínum enn peir höíðu föng til fyrir hendi. |>ett var vitlega gert og mannúðlega; en að vilja ekki bjarga fyrr enn allt er komið í algleyming sultar og seyru er eins heimskulegt, eins og pað er villingum (savages) einum samboðið. Fróði kafnar illa undir nafni. ef hann skyldi nota neyð íslands til pess að hjálpa sótsvörtum barbörum til að láta par illt af sjer standa , sem peim væri skyldast að láta taka til sín til góðs. J>að er eptirtektavert að bera sam- an mannúð menntaðra pjóða við fram- farir sumra íslendinga á pessum tím- uiu. Nú er verið að safna stórsjóði í Mansion House handa Yestureyjum (Skotlands eyjum) af pví að uppskera fórst par fyrir í fyrra. |>ar er ekki mannhungur, en yfirvofandi neyð, af pví, að jarðyrkjar hafa ekki efni á að kaupa útsæði. Engurn manni dettur í hug hjer að fara peim fantaskap fram, að ekkert liggi á hjálpinni, pví hungrið, með allri pess kvöl og örvæntingu, sje ekki enn á skollið. Engum dettur hjer í hug að fara að prjedika pá hjátrú, að gjafir til Vestureyja inuni reynast ódrýgri enn pað sem aflað er með dugnaði og spar- semi, af pví peir vita, að enginn dugur nje sparnaður drýgir pað sem ekki cr til. J>að eru fslendingar einir, sem pekkja pann leyndardóm pjóðhagfræðinnar!! Cambridge, 17. april, 1883. Yðar, með virðingu, Eirílcur Magnússon. Fyrirspurn. Til hreppanefnda Eyjafjarðarsýslu. Eyfirðingur, sem jeg ekki nafngreini að svo komnu, hefir í brjefi einu, er jeg ekki nákvæmar til gréini að sinni, lýst pannig pörfinni fyrir. og meðferðinni á gjöfunum er jeg flutti heim í fyrra haust: „í Eyjafirði er engin neyð og hefði ekki orðið petta ár (1883), pó engar gjafir hefðu komið ; gjafirnar í petta sinn eru að eins til pess. að sumir jeta i vet- ur meira enn peir hefðu ella gert, enn verða jafnfeitir eptir á sumarmálum“. Vilja hreppanefndir Eyjafjai-ðar- sýslu ekki vera svo góðar, að skýra mjer frá pví, hvort það er satt, að engin önn- ur pörf enn pessi hafi verið fyrir gjaf- irnar, og peim hafi að eins verið varið á penna hátt. Cambridge, 17. apríl 1883. Eiríkur Magnússou. Frjettir útleiiflapé í miftjutn marzmánufti var gcrft filraun íil að sprengja f lopt upp með „dynamit" hin stóru og skrautlegu hús í Lundúnum, þar sem utanríkisstjórnin liefir aösetur, og flciri stjórnarskrifstof- ur eru, en stórbyggingar þessnr eru í nánd við parlamentshúsift (alþingishúsift). Glæpamenn þcir sern tilraunina gerftu, komu sprengiefninu fyrir f glugga vift innganginn aö einni skrifstofnnni og þar kviknaði í því. Varö þar vobiest- ur* mikill og brotnuftu mjög og lirundu hinir öflugu steinveggir á þá lilift þcss- ara stórhýsa. En þó grjóthríftin yröi ákaflega mikil, þá fór svo heppilega, enginn maftur beiö bana af. Vagnar margir, sem voru á ferö fram og aptur á strætinu úti fyrir, köstuðust þó um koll og jörftin kipptisttil einsogímikí- um landskjálfta á allstóru svæfti. Full- trúadeild þingsins sat einmitt á fundi þegar þessi vobrestur varö og sló ótta tniklum á þingmenn. Lítilli stund áft- ur satna daginn haffti átt aö sprengja í lopt upp skrifstofu blaösins „Times“, en ílátið meö sprengiefninu fannst og varö hiit af lögreglu uiönnum áður enn það varð aft tjóni. Það er annars aft kalia daglega, sem einhverjar íregnir koma um spreng- ingar eða áíormaðar sprengingar á Englandi. Lögregluliftift hefir fundið í fleirum enn einuin staö byrgöir af sprengiefni og sprengivjelum, sem írsk- ir eyftileggendur hafa dregið saman til aö brjóta Iiús og drepa menn. Uin *) Vobrestur sem er fornt orð, er bjer haft yfir hið útlenda explosion.

x

Fróði

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróði
https://timarit.is/publication/115

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.