Heimskringla - 22.09.1894, Blaðsíða 3

Heimskringla - 22.09.1894, Blaðsíða 3
HEIMSKRINGLA 22. SEPTEMBER 1894. 3 farnir frá Ameríku. Ég aleinn af Is- lendingum. Viö höfðum bezta veður alla 'leið og var fólkið fjörugt og skemti- legt. Rúm og áhöld voru frí fyrir 3. pláss farþegja, en heldur þóttust þoir kenna ófrelsi, þar sem þeir aldrei máttu koma upp á yfirþilfarið (“Promenade deck”). Skipið lenti í Southampton, sunnaná Englandi.eftir 7 daga ferð, eða að kvöldi þess 18. Þurfti ég því að fara gegn um endilangt England, og um London á járnbraut og um mikinn hluta Skot- lands, og hvergi getur fegurri byggð. Mátti þar sjá margan fagran lund, akra gróna og engi frjó. Þó tekur útyfir hvað verkstæða og náma þorpin eru mörg og stór. Þegar kemur norður fyrir Carhsle á Skotlandi gerist land fjöllótt og ófrjótt og eru þar engir aljr- ar. en engi fögur og öll ramlega um girt með tvíhlöðnum grjótgörðum og eru þeir viða hlaðnir alla leið upp á há- hnjúka, og datt méríhug, að ef svo falíega hefði verið tekið til ihöndunum á íslandi, þá mundi það nú vera í meira áhti, en það er hjá sumum. Ég dvaldi einn dag í Edinborg og er það hin feg- ursta borg, er ég hefi angum litið. Þar hafa bæði menn og náttúra landsins hjálpnst að til að prýða og fegra. Hið helzta er ég skoðaði var kastalinn nafn- frægi, bygður á 300 feta háum kletti, sem ekki er hægt að komast upp á nema á einn veg. Merkilegast þótti mér þar vopnabúrið og herbergi Maríu Stuart. Það er fornlegt mjög og logar eldur á opnum arni, en forn málverk hanga á veggjum af furstum og kóngum. Vcgg- ir voru málaðir. Þar eru og fallbyssur í vigskörðum alt í kring og er skotið af einni kl. 1 á degi hverjum. Þar er sýnd mjög gömul fallbýSsa og steinkúlur hjá mjög stórar, og þykjast þeir hafa fund- ið sumar þeirra 10 mílur frá borginni svo langt á hún að hafa borið þær. Aö kvöldi hins 20. lagði ég á stað írá Granton og var ég þá svo heppinn að hitta þar íslendinga á skipinu, einn af þeim var Benedikt Sveinsson sýslu- maður og alþingis forseti. Hafði ég hina mestu skemtun af að tala við hann á leiðinni. Hann er eldfjörugur og hugsar mikið urn hag íslands. Til Fær eyja komum við 23. Júlí. Landslagi þar er ekki hægt að lýsa betur með öðr- um orðUm en Einars Ásmundssonar : að það væri eins og ísland sokkið í sjó og ekkert stæði upp ’úr nema fjallatopp- arnir. Þar er ekkert undirlendi en lgnd sýnist fremur frjótt. Eyjarskeggjar eru 13000 ; ég sá margt af þeim og eru þeir ahskarplegir menn, en ósmekklega búnir. Seinnipart þess 25. kom Bene- dikt Sveinsson með þá frétt til mín þar ... , , ' 1. ’ sem ég lá i rúmi mínu veikur af sjósótt og sagði, að land sæist. Stökk ég þá al- heill á fætur og fór upp á þilfar, sá ég þá f jallatinda austf jarða gægjast upp úr þokunni og var sú sjón viðfeldin og fög- ur. Skipið lagðist við akkeri a Eski- firði um nóttina. IJm morguninn sá ég þá sjón, sem oft er dáðst að og óviða sést néma á íslandi. Þokan beltaði sig í miðjum lihðum og var sem hún faðm- aði þær. eru shk faðmlög mýkri en nokk ur meyjar armleggur ; var heiðrikt hið efra, en dökkblá móða yfir túnum og engjum, hlíðum og bjargskorum, en f jallatopparnir teygðust til himins með svoddan tign og alvöru, að ahir hljóta að finna til og sjá hversu skamt þeir ná upp í himin hins ómælanlega og óþekkta jafnvel á móts við hin tilfinningarlausu regin fjöll. Þegar kom inn á Seyðis- fjörð var blæja-logn og hiti. Lagði þá blómangan og ilm úrhlíðunum, sem eru svo nærri. Mér fannst þá sem ég koma úr skarkala og glaumi í bygð friðar og farsældar. Þá var svo langt frú því að nokkrar uppblásturs hugmyndir hreifðu sér í huga mínum, enda er ég ekki prestur og engin vesturfarapostuh.— Ýmsir íslendingar urðu mér samferða mihi hafnanna, bæði prestar ogleik- menn, konur og karlar, var það alt vei búið og fjörugt fólk, enda er nú mjög gott í ári á íslandi. B. Sveinsson skildi við mig á Seyðisfirði og tók sér far með skipi Wathnes “Waagen” til Reykja- víkur, svo hann næði i þing. Svo segi ég ekki af ferðum mínum fyrr en ég steig á land á Húsavík þann 27. að kvöldi, og var þar vinum að fagna; var ég þar utn nóttina í góðu yfirlæti, fór svo daginn eftir ríðandi með vini mín- um Benedikt Jónssyni frá Auðnum, sem er Laxdælingurí húð oghárog einn af beztu gáfu og framfara mönnum Þingeyjarsýslu. Það var engu tilkomu minna en ég bjóst við að sjá mína kæru fæðingarsveit, Laxárdal, nú eftir 5 ára burtuveru. Það var glaða sólskin. Áin hefir mér aldrei sýnst eins blátær og fögur, þar sem hún rennur í ótal bugðum eftir dalnum með sínum mörgu varphólmum, grænum eyjum og bökk- um, og hraungaddarnir fyrir ofan bakk ana gerir landslagið enn þá yndislegra og fegurra, enda er hraunið alt þakið berjalingi, smáviði og mosa, alt af að gróa, en ekki að blása upp. I stuttu máli, alt var brosandi, bæði fólkið og náttúran umhverfis, og hvergi sást það betur en hér, er skáldið segir: “reykj- arskuggar léttir líða í logni upp frá kyrrum bæjum, þar sem yndæl sumar- sæla sveipar túnin grænum blæjum” og hér að eins, yfir “kj-rri hjörð á kviabóli knýja fuglar gýju strengi”, vitaskuld allstaðar á íslandi.— Derby Plug reyktóbak er æfinlega happakaup. Þá er ferðasagan búin. Öhu leið vel í Þingeyjarsýslu og þar sem ég hefi frétt th. Influenzan varð fremur væg hér í mínu plássi, að eins fækkaði gam- almennum söddum lífdaga. Alstaðar vel sprottið. Heyskapurbj-rjaði snemma og gengur ágætlega það sem af er, og skepnuhöld góð. Meiri fréttir hefi ég ekki að segja í þetta sinn, en skal hugsa til þess seinna, ef eitthvað til fellst.— Ég var búinn að hugsa mér að senda Vestur-íslendingum töluvert langorða kvcðju, en það verður að bíða, ég þarf að sínna hejTskapnum. Og svo óska ég þeim öhum til bless- unar í bráð og lengd. Yðar með virðingu, JÓIIANNES SlGUKDSSON. R. C. Howden, M. D. Útnkrifaður af McOill háskólanum. Skrifstofa 562 Main Str........ .... Heimili 209 Donald Str. Skrifstofutími frá kl. 9 árd. til kl. 6 síðd. — Gefúr sig einkum við kvennsjúkdómum. Auglýsing. Af 85. nr. Hkr. má sjá, að X er nú orðið að manni og þaðekki svo litlum, þar sem Gísli Thompson er, og fiiann ætti að vera mér þakklátur fyrir það, en ef honum þykir ég hafa svívirt sig, þá má hannsjalfum sérum kenna, hann bj’rjaði þessa deilu og fór aftur og aftur með ósannindi og neyddi mig til að segja það sem ég hefi sagt, og þó er ekki nema satt. Nú segir hann að ég sé með ósannindum aðhaldahlifiskildi j-fir þeim mönnum, sem með rógi og ósanninda- slettuirr reyna að eitra félagslíf okkar hér. Hverjir eru þessir menn? Það veit ég ekki; ég álít að onnað eins og þetta sé sagt eitthvað út í loftið, bara af vonsku. Um skólaskjölin er það að segja, að þegar við höfðum lokið fundi 8. Jan. síð asth, bjóst ég við að taka við þeim, en Gísli vildi það ekki, af þeirri ástæðu, að við værum ekki búnir að fá okkur skrif- ara, en hitt orðaði hann ekki, að hann tryði okkur ekki til að borga sér þá S5. sem eftir stóðu af kaupi hans; hann þurfti þess heldur ekki, því við færð- umst aldrei undan að borga það strax og peningar væru til. Nú var fenginn skrifari 6. Jan. og peningar komu frá sveitinni næstu daga í hendur G., svo nú var honum hægt um að ná því sem eftir stóð; en ekki komu skjöl- ip^jNú skrifaði ég honum, og fæ það svár, að hann kveðst skila öllu af sér þ. 16.Á. m., en hann sveik það loforð, nú leið til 4. Febr., að óg fór heim til hans, þá lofar hann mér munnlega að verða kominn heim til min með alt saman þ. 9. s. m., en það loforð íór sem hitt. Nú kom okkur nefndarmönnum saman um að tveir af okkur skj-ldu nú ganga til hans og heimta skjölin, og ef það dygð- ekki, þá væri ekki til neins að gera anni að en hefja múlsókn; en nú skilaði Gísli öhu af sér 18. Febr. Ég get naumast trú að að Gísli sé svo einfaldur að hann hafi ekki séð að málsókn lávið þegar hérvar komið; éða er þetta ekki seinlæti? Eða er þetta ekki út af fyrir sig til mikils ó- hags, þar sem hann á heima i 8 mílna fjarlægð frá okkur? Um yflrskoðun sveitarreikninganna skal ég vera fáorður. Gísli neitar þvi ekki að hann hafi tekið $2,50 daglaun, en aldrei áður var borgað meira en $2— og sýnist næg borgun. Þá kemur næst Víðines-búinn með hrnfninn, en þó hartn þj'kist mesti rit- snihingur ok jafnvel rithöfundur, þá er hann samt sá heigull að dylja nafn sitt, en hann þekkist af þeszu vopni sínu: hrafn, því hann hefir beitt því áður í erjumvið nábúa sína. Þegar hann er búinn að slá um sig með lirafninum og tekið upp í sig tuggur G. Thompsons, fullyrðir hann, að hann hafi iverið í tölu minna sterku fj-lgjenda,—en sú hrein- skilni—og hafa aldrei fundið að við mig fyrri en þarna. Hann bara lýgur þessu, til að rej-na að velta ósómanum af sér á betri ^menn en hann er sjálfur. Svo má hann burðast með hrafninn fj'rir mér. Benedikt Arason. ^mmmmmmmmmmmm 128,800,000 í *£: íif eldspítum E. B. EDDY’S |§5 ^ er bíiið til daglega Fær ^ § þú þinn skerf ? 2» «r»— , f)- • Þú gerir enga óvissu tilraun er þú kaupir ^ 1 E. B, EDDY’S eldspitur. | ^immmmmmmmmmmmM Ole Simonson mæhr með sinu nýja Scandinavian Hotel, 710 Main Str. Fæði $1.00 á dag. N orthern Paciíic RAILROAD. TIME CARD.—Taking efiect Wednes- day June 29, 1894. MAIN LINE. ÍSLENZKR LÆKNIR DR. M. HALLDORSSON, Park River — N. Dak. lO XJ 3. (ROMANSON & MUMBE-RG.) Gleymið þeim ekki, þeir eru ætíð reiðubúnir að taka á móti yður. THE FERGIISON CO. 403 Main Str. Bækr á ensku og íslenzku; íslenzkar sálmabækr. Ritáhöld ódýrustu í borginni Fatasnið af öllum stærðum. __ 'TO North B’und STATIONS. South Bouná Freigbt JNoD 1 153. Daily St. Paul Ex. No.l07Daily. St. Paul Ex.,^ No.l08Daily. Freight No. 154 Daily 1.20p| 3.00p .. Winnipeg.. 11.30al 5.30a l.Oðp 2.49p ♦Portage Júnc 11.42a 5.47» 12.42p 2.35p * St.Norbert.. I1.55a 6.07a 12.22a 2.23p *. Cartier.... 12.08p 6.25a U.54a 2.05p *.St. Agathe.. I2.24p 6.51» 11 31 a 1 57p ♦Union Point. 12.33p 7.02» 11.07a 1.46p ♦Silver Plains 12.43p 7.19a 10.31a 1 29p .. .Morris.... l.OOp 7.45a 10.03a 1.15p .. .St. Jean... 1.15p 8.25a 9.23a 12.53p . .Letellier ... 1.34p 9.18a 8 OOa 12.30p|.. Emerson .. 1.55p 10.15a 7.00a 12.1f>p .. Pembina. .. 2.05p 11.15a ll.Oöp 8.30a Grand Forks.. 5.45p 8.25p 1.30p 4.55a .Wpg. Junc.. 9.25p 1.25p 3.45p Duluth 7 25a 8.30p Minneapolls 6.20a 8.00p . .St. Paul... 7.00a 10 30p ... Chicago . . 9.35p MORRIS-BRANDON BRANCH. East Bound Freight Mon.Wed.Fr. : Passenger jTu.Thur.Sat. lá Dominion ofCanada Aöylisjarðir okeyPis fyrir 200,000,000 ekra í hveti og beitilandi í Manitoba og Vestr-territóríunum i Canada ókeypis fyrir landnema. Djúpr ogfrábærlegafrjósamr jarðvegr, nægð af vatni og skógi, og meginhlutinn nálægt járnbrautum. Afrakstr hveitis af ekrunni 20 busliel, ef vel er umbtíið. I inu frjósama belti í Rauðárdalnum, Saskatcliewan-dalnum, Peace River-dalnum og umhverfis- liggjandi sléttlendi eru feikna-miklir flákar af ágætasta akrlendi, engi og beiti- landi—innvíðáttumesti fláki í heimi af lítt bygðu landi. Málmnámaland. Gull, silfi, járn, kopar, salt, steinolía o. s. frv. Ómœldir flákar af kolanáma- landl;eldíviðr því tryggrum allan aldr. Járnbraut frá hafi til hafs. Canada-Kyrrahafs-járnbrautin í sambandi við Grand Trunk og Inter-Colonial- brautirnar mynda óslitna jámbraut frá öllum hafnstöðum við Atlanzliafí Ca- nada til Kyrrahafs. Sú braut liggr um miðhlut frjósama beltisins eftir því endi- löngu og um hina hrikalegu, tignarlegu fjallaklasa, norðr og ver n og um in nafnfrægu Klettafjöll Vestrheims. Heilnæmt loftslag. Loftslagið í Manitoba og Norðvestrlandinu er viðikent ið heilnœmasta í Ame- ríku. Hreinviðri og þurviðri vetrog sumar. vetrinn kaldr, en bjartr og stað- viðrasamr; aldrei þokaog súld og aldrei fellibyljir, eins og sunnar í landinu. Sambandsstjórnin í Canada gefr hverjum karlmanni yfir 18 ára gömlum og hverjum kvennmanni, sem heflr fyrir familíu að sjá, 160 ekrur af Inndi alveg ókeypis. Hinir einu skilmálar eru, að landnemi búi á landinu ogyrk það. A þann hatt gefst hverjtim manni kostr á að verða eigandi sinnar ábýlis jarðar og sjálfetæðr í efnalegú tilliti. Islemkar uýlendur í Manitoba og canadiska Norðvestrlandinu eru nú þegar stofnaðar í 6 stöðum- Þeirra stœrst er NYJA ÍSLAND, liggjandi 45—80 mílur norðr frá Winnipeg’á vestrströnd Winnipeg-vatns. V'estr, frá Nýja íslandi, í 30—25 mílna fjarlægð er aLFTAVATNS-NÝLENDAN. I báðum þessum nýlendum er ;mikið af ó- numdu landi, og báðar þessar nýlendr liggja nær höfuðstað fylkisins, en nokkr hinna. ARGYLE-NYLENDAN er 110 mílur suðvestr frá Winnipeg; ÞING- VALLA-NÝLENDAN, 260mílur norðvestr frá Winnipeg; QU’APPELLE-NÝ- LENDAN um 20 milursuðrfrá Þingvalla-nýlendu, og ÁLBERTA-NÝLEND- AN um 70 mílur norðr frá Calgary, en nm 900 mílur vestr frá Winnipeg. síðast töldum 3 nýlendunum er ntikið af óbygðu, ágætu akr- og beitilandi. Frekari upplýsingar í þessu efni getr hver sem vill fengið með því að skrifaumþað: Eða 33. Ij, Baldwinfson, ísl. umboðsm. Winnipeg, - - - - Canada. W. Bound STATIONS. í.aopi 3.00pl. .Winnipeg . ,|li.30a 7.50p 12 55p ... Morris .... 1.35p 6.53p 12.32p * Lowe Farm 2.00p 5.49p 12.07a *... Myrtle... 2.28p 5.23p U.50a ... Roland.... 2.39p 4.39p 11.38a * Rosebank.. 2.58p 3.58p 11.24a ... Miami.... 3.l3p 3.14p ll.OZa * Deerwood.. 3.36p 2.5Ip 10.50a * Altamont .. 3.49p 2.l5p 10.33a . .Somerset... 4.08p 1.47p 10.l8a *Swan Lake.. 4.23p l.l9p 10.04a * Ind. Springs 4.38p 12.57p 9 53a *Mariapolis .. 4.50p 12.27p 9.38a * Greenway .. 5.07p 11.57a 9 24a ... Baldur.... 5.22p 11.12a 9.07a . .Belmont.... 5.45p 10.37a 8.45a *.. Hilton.... 6.04p 10.13a 8.29a *.. Ashdown.. 6.21p 9.49a 8.22a Wawanesa.. 6.29p 9.39a 8.14a * Elliotts 6.40p 9.05a S.OOa Ronnthwaite 6.53p 8.28a 7.43a *Martlnville.. 7.11p 7.50a 7.25a .. Brandon... 7.30p West-bound passenger trains stop at Baldur for meals. 5.30p 8.00a 8.44a 9.31a 9.50a 10.23» 10.54» 11.44a 12.10p 12.51 p L22p 1.54p 2.18p 2.52p 3.25p 4 15p 4.53p 5.23p 5.47p 6.04p 6.37p 7.18p 8.00p PORTAGE LA PRAIRE BRANCH. W. Bound Mixed No. 143 Every Day Except Sunday. STATIONS. East Bound Mixed No. 144 Every Day Except Sunday. 4.00 p.m. .. Winnipeg.. 12.00noon 4.15 p.m. *Port.Tunetion 11.43 a.m. 4.40 p.m. *St. Charles.. 11.10 a.m. 4.46 p.m. * Headingly.. 11.00 a.m. 5.10 p.m. * White Plains 10.30 a.m. 5.34p.m. *Gr Pit Spur 9.58 a.m. 5.42p.m. *LaSalle Tank 9.48 a.m. 5.55 p.m. *.. Eustace... 9.32 a.m. 6.25 a.m. *.. Oakville.. 9.05 a.m. 6.48 a.m. * . .Curtis. . . 8.48 a.m. 7.30 a.m. Port. la Prairie 8.20 a.m. Stations marked —*— have no agent. Freiglit must be prepaid. Numbers 107 and 108 have through Pullman Vestibuled Drawing Room Sleep ing Cars between Winnipeg, St. Paul and Minneapolis. Also Palace DinÍDg Cars. Close connection at Chicago with eastern lines. Connection at Winnipeg Junction with trains to and from the Pacific coats For rates and full information eon- cerning connection with other lines, etc., apply to any agent of the company, or CHAS. S. FEE, H. SWINFORD G.P.&.T.A., St.Paul. Gen. Agt., Wpg. H. J BELCH, Ticket Agent, 486 Maiu Str., Winnipeg. 720 Jafet í föður-lelt. “Jæja þá, mér sýnist alt umhverfis eintóm hégómadýrð”. “Að til sé meiri hégómi í Lundúnum, en í nokkuri annari borg, það gef ég eftir”, svaraði ég, “en athugaðu jafnframt, að hér er saman- kontið fleira fólk og meiri auðlegð, en í nokkurri annari borg. Að tiltölu við fólksfjölda lteld ég hégómadýrðin sé ekki meiri hér en í hverju öðru þorpi á Englandi ; en sé hégómadýrðin meiri, þarftu líka að athuga, að itér er meiri iðnaður, meiri gáfur og við skulnm vona, fieira af góðu og ráðvöndu fólki. Því miður er hér líka meiri fátækt og fleiri glæpamenn”. “Eg trúi þér, Jafet, en veiztu að Copha- gus er búinn að kasta sinum óbrotna búningi?" “Ef það hrellir þig, Súsanna, þá hrellir það mig ltka. En ég býzt við hann sjái hve nauðsýnlegt er að vera ekki búinn ólíkt öll- um öðrum.” “Ég gæti nú fundið honum afsakanir,” svaraði Súsanna, “en hvað segirðu til þess, Jafet, þegar ég segi þér að systir mín, fœdd og uppaiin meðal Vinanna, hefir einnig breytt búningi kvenfólksins í trúflokki okkar.” “Hvernig hefir hún breytt honum ?” spurði ég- “Hún hefir hatt úr fléttuðn strái, skreyttan silkiböndum.” “Hvernig eru böndin á litinn ?” spurði ég. ‘Ó, þau eru samlit kjólnum — grá.” “Þinn hattur,” svaraði ég, “er gerður úr Jafet i föður-leit. 721 gran silki. Þess vegna get ég ekki séð hvern- ig það er vottur um hégómadýrð, að hætta við silki en taka strá, svo miklu óæðri hlut; en livaða ástæðu "ber hún fvrir ?” “Þá, að maðurinn hennar heimti þnð, að hann vilji ekki ganga út með henn í úbreytt- um kvekarabúningi.” “Er það 'ekki skylda hennar að hlýða manninum, eins og ég hlýði föður mínum, hvað heldurðu, Súsanna ? En ég skammast mín ekki fyrir að ganga út með þér í kvek- arabúningnum. Komdu þess vegna með mér ef þér er það ekki a móti skapi, og láttu mig sýna þér ögn af þessari miklu borg.” Súsanna var til með það og fórum við svo út. Hún liafði oft gengið út með mér í Read- ing og þótti auðsælega xænt um að ég bauð henni út nú, Ég fór með hana niðtir um Oxford stræti og Bond stræti og uin öll f]öl- förnustu strætin í boruinm. Búningurinn dróg allra augu að henni, en brátt snérist undrun- ar-star manna í nðdáun, er þeir jafnframt bún- ingnum sáu hina undraverðu fegurð ltennar. Löngu áður en ég var tilbúin að hætta göng- unni, var Súsanna orðin þreytt á starinu og bað mig að fara heim aftur. ^Ekki einungis þótti lienni við umlaiendur fyrir að glnpa þanuig á sig, heldur varð lnin einnig óttafull, því henni kom ekki til hugar að tileinka það fegurð sinni, heldur búningnum. Þegar við vorum komin heim, settist ég hjá henni og 724 Jafet I föður-leit. buxurnar og hessnesku stígvéiin. Mrs. Copha- gus var með “Leghorn”-hatt, er fór henni mjög vel, en hún var f sínum venjulega gráa silki- kjól, eu liafði stórt sjal á herðunum, er huldi hana niður fj-rir mitti, svo að snið kjólsins sást ekki. Eins og venjulega var liún í góðu skapi og síbrosandi. Ég sagði þeim frá göngu minni með Súsönnu og að hún hefði ekÞ þolað hvernig allir störðu á itana. “Œfinlega þannig” — sagði Mr. Copliagus — “kærðu þig hvergi — þykir vient um það— allar þannig — og svo framvegis.” “Nei, bróðir Copliagus, þú gerir mér mjög rangt til,” sagði Súsanna. “Mér féll það fram- úrskarandi illa.” “Má segja alia hluti — veit betur — lúmsk eins og kisa — vill klæðast svona — fólk segir ‘fallegi kvekarinn’ — og svo framvegts.” Súsanna flvíði undan þessari atlögu burt úr stofunni og sagði ég þeim þá írá hvað gerst liafði. “Mrs. Cophagus,” sagði ég svo, “útveg- aðu liatt og sjal öldugis eins og þitt, án þess að segja henni frá því, og má þá vera að þú getir taiað svo um fyrir henni að hún setji’ það upp." Ilenni leizt vel á hugmyndina og lofaði að útvega hvorttveggja. Súsanna kom ekki aflur, svo ég fór og kom heim á hótelið litlu fyrri en miðdagsverður var á borð borinn. “Þú hefir minnst á Windermeare lávarð nokkrum sinnum, Jafet,” sagði faðir minn vid Jafet í föður-leit. 717 Svo hiej-p ég yfir hálfsmánaðar tíma, sem ég var stöðugt hjá föðnr mínum. Endur og siun- um iekk liann geðofsa köst, en ég stilti mig, og þegar kviðan var um garð gengin, hló ég ad honum og hermdi eftir honum ; sagði og aðhafd- ist alt sem hann gerði meðatt æðið var á honuin. I fyrstu var það hættuepil fyrir mig, en smám- saman vandist hann við það, og var yfirgengilegt hve eftirliermurnar liéldu honum til baka. Fyrst um sinn trúði hann heldur ekki öðru, en að ég gerði úlfalda úr mýflugunni, þegar ég sýndi lion- um myndina af sjálfum sér, en iærðist þó smám- saman að trúa því. Upprunalega liafði liann ekki verið neinn geðofsi, an afþví haun hafði svo lengi búið meðal þrælsóttafuþra manna og hélt hárri stöðu í hernuin, vandist liann srnám- saman á að hvessa sig, beita valdinu og þola enga mótspyrnu. Af þessu leiddi, að þeir menn sem voru geðmiklir og tilfinninganæmir, sneiddu sig hjá honunt, en þeir þrælsóttafullu og auvirði- legu héldu áfram að þjóna lionum, þó þeir skylfu af ótta í nærveru itans. Á þessum liálfsmánad- ar tíma ltafði ég sagt karli alla æfisögu mína og með lempni og festu hafði mér tekizt að fá al- gert vald yfir lionum. Samkvæmt ósk hans liafði ég flutt mig á Adelplii-hótelið og bjó hjá honum. Honum var óðum að batna í fætinum, og talaði ltann þá um að leigja hús í Lundúnum og byrja þar búskap. Á þessnm tíma hafði ég sjaldan séð Mr. Masterton, því ég var nær alt af inni hjá fóður mínum. Einu sinni hafði ég skrif

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.