Heimskringla - 24.11.1898, Blaðsíða 3
HEíMSKRINGLA, 24. NOVEMBER 1808
Dánarfregn.
Jóhannes Maí;núsaon var fæddur 30.
Júní 1827 í Heyholti í Landmanna-
hrepp í Bangárþingi. Móðir hans,
ólöf Einarsdóttir, hafði iiann sór við
hönd 3 fyrstu árin; ólst hann svo upp
hjá föður sínum Mngnúsi Jónssyni í
Haga i Holtum þangað til hann var
tvítugur. Eftir það var hann vinnu-
maður þar til hann giftist Guðnýu
Helgadóttir frá Garðsauka 1862. Hann
bjó 5 ár á Efrahvoli og 3 ár í Oddalang-
ekru. 1871 flutti hann til Ameríku,
var 6 árí Wisconsin, og vann þar skóg-
arvinnu. 1877 fór ,hann til minnesota
°g bjó á landi sínu í Lincoln Connty
þar til hann dó, mánudaginn 7, Nóvem-
mer 1808. Jarðaður 9. sama mánaðar.
Kona hans 'var honum fráhverf og
var hún eftir i Wisconsin. 1 dóttir, Elín
nafni, einkabarn hans, er á lífi. —
Hann átti 6 hálfsystkin — samæðra —
hll á jíslandi.
Jóhannes Magnússon var maður
gæddur miklum náttúrugáfum, en því
miður notuðust þær ekki, vegna skorts
a mentun og fágun þeirri, er fæst med
stöðugri umgengni og sambúð við sér
mentaðri menn, Hann var mjög fróð-
ur i sögu Islands og öllum fornsögum,
en þar eð hann var lítt við alþýðuskap,
yissu fáir um fróðleik hans. Hann var
Islendingurí orðsins fylsta skilningi. og
er því óhætt að segja að við fráfall hans
só eínum íslendingi færra í þessari
bygð.
Hann hafði oft beðið mig að vera
við útför sína og tala nokkur ord við
leiði sitt, en þar ég vissi ekkert um
dauða hans fyrr en í dag (11.), en hann
var jarðsunginn þann n., þá liggur það
í hiutarins eðli, að ég var þar hvergi
nærri. Eg get þessa hér, ef ské kynni,
að findist í bláu syrpu hans þessi áskor-
*m hans, svo þá sé ekki hægt að bregða
mér um það, að ég hafi svikið dauðann
góðkunningja minn. SvO óska ég þess-
um gamla kunningja mínum allrar
hamingju fyrir handan hið ósýnilega á
audinu sem vér allir flytjum til fyrr
eða síðar. Má vera að hann verði þar
betur skilinn en hér.
G. A. Dai.mann.
Hvergi fallegra hálstau í bænum
en hjá ioinnion woalth.
Af stað austur
enn á ný með
Northern Pacific
járnbrautinni.
Erá 5. Desember til nýárs selur
Northern Pacific járnbrautarfélagið
canadisk Excursion Tickets til allra
etaða f Ontario, Quebec, Nova Scotia
°g New Brunswick, gildaudi fyrir 3
mánuði frá þeim tíma. sem þau eru
Seld. Þe;r sem kaupa þe-si Tickets, fá
Viðstöðuleyfi á öllum stöðum sem þeir
ska eftir, samkvæmt skilmálum þeirra
jarnbrauta sem flutt er með. Farseðl-
arnir verða lengdir framyfir hina á-
veðnu 3 mán., ef þess er óskað fyrir
aukaborgun, svo sem hér segir: 15
aga lenging $5, 30 daga $10, 45 daga
b’ 60 daga $20. Farseðlar til Mont-
baka aftur verða seldir á $40,
ir hrntrettl au9tur kosta farbréfin fyr-
°ar leiðir það sem þau eru vana-
ega, seld aðra leið að eins. Það, er far-
re frá Montreal til Quebec, New
J-.-lck og Nova Scotia seljast með
virði. Frekari upplýsingar fást á
? ri stofu Northern Pactfic brautarfé-
agsins hér í bænum hjá
H. SWINFORD,
General Agent. Winnipeg.
Dr. M. B. Halldorson,
—IIENSEL, N.-DAK.—
Skrifstofa uppi yfir Minthorn’s
lyfjabúð.
EDMUND L. TAYLOR,
Barrister, Solicitor &c.
Rian Block,
492 Main Strebt,
Winnipeg.
I/Vilkins& Dinwoodie
Ef þér þurfið oð kaupa eitthvað af því
sem venjulega er selt í aktígjabúð-
um, svo sem
AKTÝGI,
KEYRI,
KISTUR,
\ TÖSKUR,
Þá fáið þér það hvergi ódýrara en hjá
WILKINS <3
DINWOODIE
BECHTEL & PRATT,
HEN5EL, N.=DAK.
Verzla með 111
Alnavöru, Matvör, Stígvél, Skó,
Fatnað, Hatta, Húfur oh allar
mögulegar tegundir af Harðvöru
Þeir hafa betri vörur og selja þær með lægra verði en nokkrir aðrir í nágrenn-
inu. Sérstaklega óska þeir eftir verzlun íslendinga. Gleymið þeim ekki.
Bechtel & Pratt, ““£2.
594 Main Str.
AÐAMS BRO’S,
3ST-
Selja allar tegundir af HARÐVORU, stórt og smátt, alt sem ykkur vanhagar
um. Svo hafa þeir einnig alt það sem vanalega er selt í stærstu og fullkomn-
ustu harðvörubúðum. Sérstakleg bjóða þeir ykkur SJALDGÆF KJÖRKAUP
Hitunarofnum og Eldamaskínum.
Þeir hafa meiri og betri byrgðir af þeim en nokkur annar i Pembina County.
ADAMS BROS,
Cavalier, \. I).
##########*###############
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
f
#
Borð hillur og bekkir, með ágætis Fatnaili
fyrir menn og drengi. Alklæðnaðir og yfir-
hafnir af öllum tegundum. Einnig miklar
byrgðir af kvenna og karlmanna # /u/VLrt fíl/m
úr lambskinnum frá Búlgartu, UJJUIII,
hundskinnum frá Rússlandi, úlfaskinnum frá
Rúmaníu, bjarnarfeldum frá Ástralíu, o. fl.
Við getum ekki nefnt hér alt. Komið og sjá-
ið byrgðirnar.
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
Í
#
D. W.______________,
504 Maiii Street Beint á móti Brunswick Hotel.
# *
##########################
B. G. SKULASON
ATTOBNEV AT LAW.
SKRIFSTOFA f BEARE BLOCK.
iiiraml ForlíS, X. D.
FYRIR
FJÖL- I
SKYLDR
Heimavinna
Við viljum fá margar fjölskyldur
til að vinna fyrir okkur heima hjá
sér, stöðugt eða að eins part af
tímanum. Vinnuefnið sem við
sendum er fljótlegt og þægilegt.og
sendist okkur aftur með pósti þeg-
ar það er fullgert' Hægt að inn-
vinna sér mikla peninga heima hjá
sér. Skrifið eftir upplýsingum.
THESTANDARD SUPPLYCO.
Dept. B., — London, Ont.
Þegar þú þarfnast fyrir <«l<‘raiign
---þá farðu til-
rixrivtAixr.
Hann er sá eiui útskrifaði augnfræðing-
ur af háskólanum í Chicago, sem er hér
i vesturlandinu. Hann velur gleraugu
við hæfa hvers eins.
IV. R. Inninn & Co.
WINNIPEG, MAN.
í lCC er geðfelt að básúna vora eigin dýrð. Eu stundum virðist það
þó vera nauðsynlegt, einkum ef maður hefir eitthvað til að selja,
Því einhvernvegin verður maður að koma orðum til fólksins og
láta það vita hvað maður hefir að bjóða og með hve hagfeldum kjörum maður
hefir gert innkaup sín, og að það se fólksins eigin hagnaður að kaupa nauðsynj-
ar sínar einmitt á þessum stað. Vór erum sannfærðir um að vér getum gefið
hin beztu kjörkaup sem nokkurstaðar eru fáanleg í þessu landi. Ef þér eruð
fáanlegir til að eyða ofurlitlu af yðar dýrmæta tíma til þess að skoða vörur
okkar og verðið ó þeim, þá munuð þér sannfærast um að vér vitum ura hvað
vér erum að tala. Ætíð hinar beztu vörur með lægsta verði hjá
CAVA.LIER, ZEsT ZD-ÁKZKI.
##########################
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
1
#
#
#
#
Hvitast og bezt
ER-
Ogilvie’s Mjel.
Ekkert betra jezt.
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
##########################
hafið þið bráðum nóga, og þá ættuð þið
að muna eftir fallega gullstázinu hjá
honum R. BRANCHAUD. Ekkert
nema það allra vandaðasta fæst hjá
honum. Hann ábyrgist sjálfur alt sem
hann selur ykkur. Og þá vitið þið hve
vel hann gerir við alla hluti. Það borg-
ar sig ekki fyrir ykkur að kaupa jafn-
dýran varning hjá þeim sem ekki vilja
ábyrgjast hann sjálfir.
R. Branchaud,
Cavalier, N. Dak.
Nationel Hotel.
Þar er staðurinn sem öllum ber saman
um að sé hið ódýrasta ogþægilegastaog
skemtilegasta gestgjafahús i bænum.
IVdi ad eiiiM $ l .00 a dag;.
Ágæt vín og vindlar með vægu verði.
Munið eftir staðnum.
NATIONAL HOTEL.
HENRY McKITTRICK,
—eigandi.— -v
Stærsta Billiard Hall í
Norð vestrlandinu.
Fjögur “Pool”-borð og tvö “Billiard”-
borð. Allskonar vín og vindlar.
1/eiinon & llebb,
Eigendur.
Mauhattan Horse aod Cattlc Food
er hið bezta þrifafóður handa gripum.
Tilbúið af R. H. Peel, Winnipeg, Man.
Mr. Gunnar Sveinsson mælir með
þessu gripafóðri.
John O’Keefe,
prófgenginn lyfsali,
CAVAVIER, N-D.
Meðöl eftir læknisfyrirskrift afhent
á hvaða tíma sem þarf.
Búðin opin nótt og dag.
John O’Keefe-
Steinolia
Ég sel steinoh’u hverjum sem hafa vill
ódýrara en nokkur annar í bænum. Til
hægðarauka má panta olíuna hjá G.
Sveinssyni, 131 Higgin Str.
D. McNEIL,
38 MCDONALDST.
—------------------9----
Ef þér viljið fá g<5ð og ódýr
Vinfóng,
Þá kanpið þaa að 620 Hain St.
Beztu Ontario berjavín á $1,25 gallonan
Allar möeulegar tegundir af vindlum,
reyktóbaki og reykpípum. Verðið mis-
munandi eftir gæðum, en alt ódýrt.
Beliveau & Go.
Corner Maine &, Logan Str.
DREWRY’S
Family Porter
er alveg ómissandi til að styrkja
og bressa þá sem eru máttlitlir og
uppgefnir af erfiði. Hann styrkir
taugakerfið, færir hressandi svefn
og er sá bezti drykkur sem hægt
er að fá banda mæðrum með börn
á brjósti. Til brúks í heimahús-
um eru hálfmerkur-flöskurnar
þægilegastar.
Eivard L. Brevry.
Redwood 4 Empiri Brewcries.
Sá sem býr til hið nafntogaða
GOLDEN KET BRAND
ERATED WATERS.
Grand Pacific Hotei
K, I*. O’Donohoe, eigandi.
Ágæt herbergi og ðll þægindi sem beztu
hotel geta veitt. Beztu vín og vindlar.
larket Sfreet, Ge<jnt City Dall
---WINNIPEG, MAN.----
OLI SIMONSON
ICÆLIR MKÐ SÍNU NÍJA
718 Mnin Str.
Fæði $1.00 á dag.
Rriinswid Hotel.
á^horninu á Main og Rupert St.
Er eitt hið ódýrasta og bezta gistiliú
bænum. Allslags vín og vindlar í. s
þar mót sanngjarnri borgun.
McLaren Bro’s, eigendi
Iroqnois llotel,
A Main Str.
Andspænis City Hall.
J. L. JOIINSON, eigandi.
Munið eftir Því
að beza og ódýrasta gistihús (e! ’ r
gæðum), sem til er í Pembina Co. •■<
Jennings House,
Cavalier, W. DaN
F. E. RENAUD, eigandi.
Canadian Pacific
RAILWAY-
EF ÞU
heflr í hyggju að eyf i
▼etrinum í hlýrra loft>
lagi, þá skrifaðu oss og
spyrðu um farnjald U1
California,
Hawaii-eyjanna,
Japan,
Bertnuda og
Vest-Ir.día eyjanna,
eða heim til gamla landsins
Niðursett far.
Snúið ykkur til næsta C. P. R, um •
boðsmanns. eða skrifið til
Robert Kerr,
Traffic Manager,
WlNNIPRO, MAX.
N«rta Pacific R’j
" IME TABLE.
MAIN LINE.
Arr. Arr. Lv Lv
ll.OOa l,30p Winnigeg l,05p 9,30a
7,55a 12 Ola Morris 2,32p 12,0íp
5,15a ll,09a Emerson 3,23p 2,45i
4,15a 10,55a Pembina 3,37p 4,15f
10.20p 7,30a Grand Forks 7,05p 7.05(1.
l,15p 4,05a vV pg Junct 10,45p 10,30p
3,50p Duluth 7,30a
8,10p Minneapolis 6,35a
7,30p St. Paul 7,15a
MORRIS-BRANDON BRANCH.
Dep, ’ § Ar r.
10,30» .... Winnipeg 4,00
l‘2,15p .... Morris 2,20
1,18p .. . .Roland 1,28
l,36p ... .Rosebank 1,07
1,50p 12,53
2,25p .... Altamont 12/21
2,43p .. . .Somerset 12,03
3,40p ... .Greeuway 11,10
3,55p .... Baldur 10,53
4,19p ....Belmont 10,35
4.37p .... Hilton 10, i7
5.00p Wawanesa 9.55
5,23p ... .Rounthwaite 9,34
6,00p .... Brandon 9,00
PORTAGE LA PRAIRIE BRANCH.
Lv. 4,45 p.m 7,30 p.m Winnipeg Port laPra’rie Arr. 12,55 p.m. 9,30 a.m.
C. S. FEE, H. SWINFORD.
Fen.Pass.Ág.,St.Paul. Gen.Ag.,Wpg.
— 68 -
Cúba og i0]jS;ng námu þeir staðar um hádegi
U'1 ^Rt austurenda eyjarinnar,. fáar mílur frá
Baracoa hérsðinu.
Það var þýðingarlaust að halda lengra,
uema þeir fengju frekari upplýsingar. í tvo
*aJ’a hbfðu þeir ekki séð nokkurn mann og vissu
þeir þó að landið var krökt bæði af uppreistar-
mönnum og spönskum hermönnum.
Það var ljómandi skemtilegt kvöld. Regn
hafði verið lítið nokkra daga og landið leit út
sem væri það aldingarður garðanna.
, Lins og það ræri samkomulag beggja þeirra
nnntist hvorugur ferðamaðurinn á neitt, sem
skeð hafði þegar þeir voru teknir {veitingahús-
mu, 0g vissu þó báðir að hvor þeirra var einlægt
um það að hugsa. Grunaði Anitu aldrei að fé-
jagi sinn vissi um leyndarmál sitt; enhann hefti
r'KU ®ina að lata eigi í ljósi það sem lijartanu
var næst, og hafði afráðið að hún skyldi ekkert
Vita fyrri en hún væri komin heiláhúfi heim
aftur til frænda sinna.
“Það er ekki til ntins að halda lengra, Chi-
qnito”, sagði Preston. er þau fóru af baki. “Það
er eins liklegt að við finnum herbúðir Gomez að
baki okkur sem framundan. Við skulum biða
ér til morguns og beygja svo af leið og vita
hvort við verðum ekki vör við einhverja lifandi
? ePni1' Maður skyldi ætla að eyjan væri mann
aus, ef maður lenti hér einhverstaðar nærrí. En
að sannar einmitt það. að bæði Cúbamenn og
oþánverjar eru mjög nærri okkur”.
Peir höfðu tekið reiðfærin af hestunnm og
-69 —
ætluðu af fara að búa þar um sig, en hrukku þá
upp við það að aeyra byssuskot.
Það var á að gizka mílu í burtu og fylgdi
því fljótlega skothríð mikil og uxu livellirnir og
drunurnar með hverju augnabliki.
“Það er orusta !”, hrópaði Chiquito og var
æstur nokkuð.
“Það heyrist vera svo”.
“Við skulum fara”.
“Við skulum fara þangað, ef að þú vilt lofa
mér því að passa þig með að vera einlægt nálægt
mér”.J
Hann lofaði þvi. Þeir fóru á bak aftur og
héldu varlega áfram í áttina til skotanna, sem
nú linti ekki nokkra stund.
Milli þeirr og skothríðarinnar var hæð ein
lítil. og fóru þeir upp á hana og komu þar loks
á flöt einn og sán þaðan yfir allstóran dal.
Það var stórkostleg, 3n voðaleg sjón. sera
þeir sáu, því að þeaar þeir litu yfir ornstuvöll-
inn var orustan sem hörðust. Var þá flokkur
fótgöngumanna spánskra að ráðast é uppieistar
menn, sem voru hálfu liðfærri. Uppieistarinenn
börðust hraustlega, en voru þó hægt og hæut að
láta undan síga, og létu marga nienn sína daoða
eftir á vigvellinum.
En alt i einu snarast þar fram lítill flokkur
kúbanskra manna og gerir hið hai öasta áhlanp á
óvinina og gátu þeir slitið einn flokk þeirra írá
megin liðinu.
Svo fara þeir i höggorustu og berst þar mað
ur við mann, og væri einn uppreistarmanna að
— T2 —
færi en Preston festi hvfta klútinn sinn í prik
eitt og veifaði þessu vopnahlésmerki yfir hæðar-
brúnina.
En undireinsog þeir sáu merki þetta, heyrð-
ust nokkrir samhliða hvellir og jafnmargar kúl-
fóru i gegnum klútinn.
“Svei þeim nú !” sagði Preston. “Þeir hafa
atiðsjámilega enga Irú á þessu. Þeir eru líkatsir
eiturflugum í búi Chiquito. Þeir hafa reiðzt af
eínhvei ju og vilja nú hefna sfn á einhverjum”.
“Bíddu við”, sagði sveinninn. “Ég hefi
nokkuð. sem þeir munu ekki skjóta á”.
Og úr brjóstvssa sínum dró hann upp lítið
kúbanskt flagg. festi það á prikið í staðiun fyrir
klútinn. gekk djatflega fram til að láta sjá sig og
veifaði prikinu sem ákafast.
Þegar Chiquito kom fram. heyiðist gleðióp
þar neðia og var horium svo óðara skipað að
koma niður. Leiddu þeir þá hesta sína og fóru
hægt, og hægt niður bröttu hæðina þangað til
þeir náiiin staðar á völlunum, þar sem orustan
hafði nýlega staðið.
“Hverjir eruð þið?” spnrð: einn hermaðurinn
heldur rustaÞga.
“Við koinum frá Manúel Garcia með send-
ingar ti! Goinez hershöfðingja”. svaraði Preston
undheins.
‘ Gomez hershöfðim.’i er hér ekki”.
Fyi irgefðu mér. Ég sá hann rótt áðan,
þe ar hann geiði hið hvat lega áhlaup, til að ná
liki Martis úi hötidiiin óviiianna”
' Þi J eruð spáiiski.- njósuarmeiin, þá værum
— 65 —
það sem efst var i huga þeirra. Það var hála
svell, sem hvorugur þeirra treysti sér út á.
Við og við var einhver hermannanna að
koma til þeirra, til þess að gæta að því að þeir
gerðu engar tilraunir til undankomu. En það
heyrðu bandingjarnír af tali þeirra um nóttina,
aðútkljáð mundi þá þegar hvað gera skyldi við
þá, að það ætti að skjóta þá um sólaruppkomu.
En þó var einn vinur sá, sem þeir vissu ekki
um, en það var gamla kúbanska konan, sem
stýrði veitingahúsinu.
Meðan slagurinn stóð hafði hún verið af-
skiftalaus áhorfandi. Hún hafðiiarið að spjalla
viðhermennina og hafði hlegið eins hátt og þeir
að vandræðum hinna ókunnugu manna. En
hún var kúbönsk og hugur hennar fylgdi málum
Cúbamanna. Hún hataði alt sem spánskt var,
og þegar þeir komn með bandingjana og hún fcr
ofan í kjallarann eftir meira víni, þá datt hún i
einni þeírri ferð og meiddi sig. Svo bað hún þá
að afsaka sig, þegar hún var bún að hella á glös—•
in þeirra, því að hún þyrfti að fara í annaðher-
bðrgi að búa um meiðslið, sem hún hefði fengið.
Var hún að eins í burtu örskamma stund,
og sneri svo aftnr inn til þeirra, og batt þar um
meiðslið að þeim áhorfandi. En einmitt á þeim
augnablikum var lítill kúbanskur drengur, um
lOára, að aldri, aðklifrast á bak á hest Prestons
hnakklausann og þaut svo á stað ;út í myrkrið
með skilaboð frá móðar sinni.
Tveimur stundum seinna kom drengurinn
aftur og lét hestinu inn í girðinguna, en skreid
sjálfur þegjandi upp á loft og beið þar með hjart