Heimskringla - 30.07.1903, Blaðsíða 3
HEIMSKRINGLA 30. JÚLÍ 1903.
vissi enginn um afdrif hennar fyrr
en í vor, að lík hennar fanst eins og
ftður hefir verið skýrt frá, eftir
tvö ár.
Eftir hvarf Míss Holland bjó
Douglas í Mout House, eins og ekk-
ert hefði ískorist, og hafði fjármál
hennar á hendi. og hóf peninga und-
ir hennar nafni af bönkurn, og komst
þann tíma í tak við 3 eða 4 konur,
sem allar smá duttu úr sögunni hver
eftir aðra, eða með öðrum orðum
sem hann drap eða lét drepa, og
engin saga er til um hvernig afdrif
þær hreptu. Þessi morðingi játaði
að eins að þær væru ekki í lifandi
mannatölu nú. Á sama tíma giftist
hann konu, sem enn þá er lifandi, og
er hún sú eina, sem lifir af þeim sjö
konum sem hann giftist, eða lét þær
skilja að væri löglega giftar sér.
En hann hafði gert sitt ítrasta til
þess að fá skilnað við hana, og eftir
mikið umstang og málaleitun fékk
hana dæmda samkvæmt lögum svo
hún varð að gefa eftir skílnaðinn,
Þrátt fyrir það var kona þessi vel
liðin, og vitni í málastappinu báru
henni vel söguna. en honum illa.
Eftir hvarf Miss Holland réði
Douglas peningasökum hennar
hér um bil eins og hann vildi.
Hann sagði að hún væri fjarver-
andi og hefði hann öll f járráð henn-
ar á liendi. Samt grunaði einn
bankann, sem hann dró fé úr hve-
nœr sem hann vildi, að ekki væri
alt einleikið, með [>etta fjárhald
hans fyrir Miss Holland. Bankinn
fékk utanáskrift hennar, eins og
Douglas gaf hana, og ritaði bréf;
auðvitað sá hann svo um að bréfið
komst f hans hendur. Hann svar-
aði tafarlaust í nafni Miss Holland,
eins og hann gerði með öll bréf,
sem send voru til fessarar myrtu
stúlku.—Nokkru síðar féll sterkur
grunur á hann við sama banka.
Bankastjórinn heimtaði heimulega
af lögreglunni að hafa upp á Miss
Holland. Og lögreglan leitaði og
leitaði þangað til loks að hún fann
lík hannar, eins og áður hefir verið
getið.
Þegar líkið fanst, var Doug-
las tafarlaust tekiun fastur, sem
grunaður um morð eða meðverkað f
morði. Þá var hann staddur á
banka, að telja peninga út ávísan
undirskrifaða með Miss Holland
nafni. Hann lét sér ekki bilt við
verða, og fór með leynilögreglnþjón-
unum umsvifalaust. En á leiðinni
tapaði hann sér, því hann gerði ó-
tvfráða tilraun að drepa lögreglu-
þjóninn, og var það að eins fyrir
lítið atvik að lögregluþjónninn bar
sigur úr býtum í þeim sviftingum.
Eftir það féll sterkur grunur á að
Douglas væri morðingi og fantur.
Hið opinbera tók mál hans til rann-
sóknar, og komu þá stórglæpir hans
í ljós hver á fætur öðrum. Hann
játaði að hafa verið í vitorði með að
stytta konum sínum aldur. 0g sagði
til líkanna afþeim flestum. Kúlu-
gat var á höfði Miss Holland, og
meðgekk hann að hafa skotið hana
óviljandi, en þegar hann fór I gálg-
ann meðgekk hann að hafa gert það
af ásettu ráði. Og allar sínar gift-
ingar, og kunaingskap við Miss
Holland og fleiri, hafi miðað til að
ná í fé. 011 morð hans og fanta-
stryk voru ekki rannsökuð út f ystu
æsar svo almenningi sé ljóst. En
hann var dæmdur til hengingar.
Fór aftaka hans fram 14. þ. m.
Hann virtist ekki á neinn hátt iðrast
glæpa sinna, og var hinn kærulaus-
asti. Englendingar tala hryggir og
hljóðir um þetta glæpamál, setn óef-
að er það ljótasta og þroelslegasta,
sem komið heflr fyrir f sögu Bret-
lands nú lengi.
Finnland.
Björustjerni Bjömson heflr ný-
lega sent kvæðí til birtingar f helztu
blöðum á Norðurlöndum. Hér er
sýnishorn Þess á vorri tungu.
Veina nástunur
vestur yflr Botna;
hrægaukar hlakka,
sem hermi menn dauða.
Vorljóð áðan vöktu
með vindum f limi;
þrumur koma núþaðan
sem þúsundir falli,
Versnar og versnar:
Voðalegu náhljóð
þúsund þúsunda:
Ipjóðar-andinn hljóðar'.
gnauða graflagðir,
gráta óbornir —
ófætt, lífs og andað—•
alt fyrir land sitt grætur.
Ómar djúpt í ópi:
afl frjálsborins vilja,
sál og samhug fólksins
særa þeir til bana.
Vonir þess (veiztuþað.Böðull?)
og virðing þeir myrða —
slíta þess helgan hjartvef
um helgan guð og sannleik !
Myrt er hin foina framsýn,
er framland það bygði.
Farið er Finnlandi;
flekkast hver barnssál;
æsku er breytt í elli;
ótrú kend og lymska,
gleði dæmd til dauða,
drotnar heift og sturlan.
' þann illu heilli,
er eyðir svo löndin.
Næst þó ei níðings ætlan!
Norræn jöfurs dóttir.
Barn hann sá og brosti
Brávöllu Sjálands.
Fúni honum áður fætur,
en á frjálsra land stigi!
AÐSENT,
Lögberg og kosningaúrslitin
Sárt og sundurflakandi í sár-
um virðÍ8t Lögberg yfir kosninga-
urslitunum á mánudaginn þann
20. þ. m. I margar undanfarnar
vikur hafði blaðið reynt að telja
fólki trú uin að Roblinstjórnin
væri dauðasek og til dauða dæmd
af öllum þorra fylkisbúa.j tViku
eftir viku hafði f>að flutthinar
s væsnustu óþrifa greinar um
stjórnina, sumpart stælt eftir Free
Press og sumpart frá blaðsins eig-
in höfði,—en allar f sama stfl, last
og nfð um núverandi fylkisstjórn.
Og nú þegar úrslit kosning-
anna eru kunn og alt þvogl og all-
ar lygar Lögbergs virtar að vett-
ugi. þá er naumast að búast við
öðru, en að vesalings blaðið sé sárt
og sundur flakandi 1 sárum. En
fáum mun hafa komið til hugar,
að blaðið mundi bæta svörtu ofan
á grátt, f þvf að halda áfram með
óþverra greinar og ósannindi, en
sú hefir J>ó raunin á orðið. Eðli
þess virðist óbreytanlegt til batn-
aðar, ef dæma skal eftir ritstjómar
grein þeirri, er birtist f sfðasta blað
Lögbergs, með fyrirsögninni:
Kosningarnar.
I áminstri grein er sannleikan-
um haggað, — svo maður viðhafi
vægtorð—, að minsta kosti í8 eða
9 atriðum.
1. Lögberg segir, meðal annars,
að vfnsölumönnum hafi verið talin
trú um, að ef Greenway kæmist til
valda, mundi hann innleiða vfn-
bannslögin hér f Manitoba. Heyr
á endemi! Clarendon-Greenway
að innleiða vfnsölubannsZög, Hverj
um mundi dettaslíktf hug? Vill
Lögberg vera svovænt að nefna
einn einasta vfnsölumann, er trúað
hafi sllku?
2. Bindindismönnum var talin
trú um, að framgang máls þeirra
væri það fyrir beztu, að fylgja
Roblin, segir Lögberg, og svo
fylgdu þeir Roblin o. s. frv. Og
svo nefnir það dæmi af Mulock
gamla, máli sfnu til sönnunar. En
sannleikurinn er sá, að Jíulock
styrkti hvorugan flokkinn; mun
hafa dregið jafnmörg atkvæði, ef
ekki fleiri, frá Dr. McFadden, eins
og hann dró frá Liberal mannin-
um. En Lögbergi láðist að geta
þess, að bindindismenn útnefndu
allmarga Liberal-sinna, er hlutu út-
nefning, bæði frá Liberals og bind
indismönnum, sem sfna merkis-
bera, og styrktu þannig yfirleitt
Liberalflokkinn, en þó árangurs-
laust.
3. Þá vita einnig allir hvílfk
fjarstæða það er að halda f>vf fram,
að verkamanna þingmannaefnin
hafi komið fram til að hjálpa Rob-
lin. Hannleikurlnn er sá, að þau
þingmannaefni hafa sjálfsagt dreg-
ið meira frá atkv. Conservatfva en
Libera a.
ISLENZKIR FRUMBYGGJAR. |
Frumbyfjgrjar hinir fyrstu, sem bólfestu
tóku í þessu landi, voru ötulu mennnirnir
frá Islandi, eins oe frumbyggjara kaffið er
betraen annaðkaffi. Þad er það hreinasta
og bezta kaffi, sem Menonitar og og aðrir
geta fengið.
Það er í flestum bóð im, er hreint, án
steina og óhroða. er kaffi og ekkert annað.
Brent og þarf ekkertað gera við það nema
il hIr það.
Segið matvörusölum ykkar næst þegar þér
sjáfð þá, að þið viljið fá hjá þeim pioneer
Coffee, það er betra en hins vegar kaffi.
Ef þið vilji fá ecn þá dýrarakaffi, þá biðj-
ið Blue ribbon mfu, co. um það brent líka
—Smekkur og bragð hefir það betra en
nokkurt anwað kaffi.
Blue Ribbon Mfg. Co. Winnipeg.
TfUtUiUUUiUtWUiUUUUUUUUbUUMUUUUUUiiUiUiUuJ
4. „Kaþólska kyrkjan hefir ekki
látið sitt eftir liggja" o. s. frv. Ætli
f>að hefði ekki verið nær þvf blaði
að segja: Hin ev, Lút. kyrkja Is-
lendinga í Winnipeg hefir ekki lát-
ið sitt eftir liggja o. s. frv, En
hvort f>esst ásökun er rétt eða ekki
þá er það sýnilegt, að kaf>ólska
kyrkjan virðist hafa haft lítil áhrif
á kosningarnar, þar sem 2 af 7 er
kosnir vorn af Liberalflokknum
eru f kapólskum kjördæmum, en
að eins 1 stjórnarsinni kosinn af
kaþólskra hálfu. O, vesalings
Lögberg! Hve dásamleg eru f>fn
orð ;hve aðdáanleg er J>ín röksemda-
færsla.
5. „Mútur hafa verið afskapleg-
ar í flestum, ef ekki öllum kjör-
dæmum“. Þessu er ekki hægt að
neita, hvað Liberala snertir, að
minsta kosti mundi enginn Con-
servatfvi voga sér það'. f>ar sem
Lögberg er svo örugt í sinni sök.
En af hálfu Conservatfva liafa
mútur aldrei verið um hönd hafð-
ar.
6. „Ranglátlega var fjölda
manns bœgt frá að greiða atkvæði
o. s. frv“. Þetta er jafnvel eins ó-
svífin ósannindi og nokkuð getur
verið. Þvf aldrei í sögu fylkisins
hafa jafn áreiðanlegir kosninga-
lístar verið til, sem nú.^Iþetta
skifti voru slíkir listar bunir út
undir umsjón dóniaranna hér f
fylkinu, en áður voru þeir búnir út
af hálfu stjómarinnar og£fólk
leiðir engar getur að þvf, hvort
muni líklegra til að vera áreiðan-
legt,
7. Og svo kemur síðasta rúsín-
an, sem kórónar alt annað í f>ess-
ari áminstu grein og sem er jafn-
vel texti hjáblaðinu fyrir það sem
á undan er gengið. Lögberg seg-
ir: ‘ Það er ósjálfstæði manna
meir en nokkuð annað, semjolli
þvf hvernig atkvæðin féllu“. Það
ern víst ekki margir sjálfstæðir
menn í Manitoba, ef dæma skal
eftii f>essari Lögbergs [grein.
En, ó,þú auma vesalings Lög-
berg. En þá ert þú f jarri sann-
leikanum og‘f>að f>rátt fyrir það,
að þú telst málgagn hinnar lúth-
ersku kyrkju. Það er jafnvel von-
andi að séra Jón minnist þfn í
næsta Helgafells fyrirlestri sínum,
ef þú þá verður á fótum. En eng-
inn sú ástæða, er Lögberg heíir
gefið í þessari grein, skýrir á nokk-
urn hátt frá skynsamlegu sjónar-
miði kosningaúrslitin, Aðalástæð
an, að undanteknu áliti þvf er
stjómin hafði áunnið sér fyrir starf
semi og ffnansfræði, að úrslitin
urðu eins og á er minst, var sú. að
sanngimi fólksins hafði rerið svo
afskaplega misboðið á undanförn-
um tíma, með lygum og svfvirði-
leguin sakargiftum, er daglega
birtust f Free Press og vikulega í
Lögbergi. Menn þoldu þetta ekki
lengur, og það sem áhrærir Íslend-
inga, og þekkingu og sanngirnis
tilfinningar þeirra, pá misbauð
blaðið þeim og hafa þeir nú sýnt
eindregið. að þeir fyrirlitu slfka
pólitik og Lögberg flytur. Það er
ekki minsti efi á f>vf, að íslending-
ar f Manitoba hafa f>ví nær e i n-
d r e g i ð greitt atkvæði með Con
servatfvum í sfðustu kosningum.
Fjarstæður, öfgar og ósannindi
Lögbergs knúðu f>á til að gera
f>að, knúði þá til að sýna sig sjálf-
stæða menn, með þekkingu og eft-
irtekt á landsmálum. Lögberg
verður að fara öðruvísi að, en það
hefir gert hingað til, ef það vill
vera nnnað en athlægi og viðbjóð-
ur í allsherjar málum.
Móðurmálið
Eftir Reykjavfk.
Skelfing er að vita, hvemig
með þ;^j5 er fárið'dagsdaglega bæði;
munnlega og skriflega.
Ég hefi áður, oftar en einu
sinni, minst á, að varla nokkur
Reykvíkingur, karl né kona, virð-
ist geta kvatt á fslenzku. Nei, það
verða allir að gera á frönsku, A
dieu\ Og 99 af hverjum 100, sem
daglega segja „a dieu", vitajekki
hvað það þýðir. sem f>eir em að
segja. Það þ/ðir blátt já fram „f
guðs friði”. Og er [pá nokkur
vansi að segja „guðsfriði/ á|hreina
fslenzku? Það er þó^alvanakveðja
fslenzk. Eða þá „verið þér sælir“.
Þá eru auglýsingarnar'í blöð-
unum ekki beztar. Þar auglýsa j
menn allarsorfi'r (fyrir ,.tegundir“ í
og prufnr (! fyrir ,,sýnishorn“),
háls-fatt (fyrir „hálslfn“, slips og
humhufi (fyrir hálsbindi“), hakka-
hrettí (fyrir ,,söxunarfjöl“), hnffa-
bretti (fyrir ,,fœgifjöl“), gellur
(! sem er vitleysa, fyrirj „kverk-
sigi“ — „gælle á dönsku þýðir
„tálkn“, en „gellur“ áj að vera
,,gællelak“—kverksigi),
Það eru ramm-vitlausar ný-
myndanir ekki betri en hvað ann-
að, eins og „botnverpill“, sem sum
blöð em farin að tíðka. „Verpill
merkir það sem varpafð er: f>ví
heita teningar verplar á fslenzku.
„Botnverpingur“ er rangmyndað
lfka (f>ótt ekki sé það eins afkára-
legt), en „botnvörpungur“Jer eina
rötta orðmyndin.
Sjálf skárri blöðin hér eru far-
in að tíðka annað eins orðskrípi i
og málfærslumaður f st. f. „mál- j
flutningsmaður". „Að/œrajmál“
er ekki fslenzka, að eins þýðing
dansks orðtaks: „at före Jen sag“.
Á fslenzkn er það kallað „að flytja
mál“. „Að óttast fyrir einhverju“ j
er ein danskan („frygt for noget‘l)
f st. f. „að óttast eitthvað“.
Það em mörg hundmðjaf slík-
um útlenzkuslettum daglega um
hönd hafðar, sem auðgert er með
ofurlítilli góðri viðleitni og setn- i
ingi að útrýma. Enginn tilberi
endist til að tfna það alt á skammri
stund.
Kr. Ásg. Benediktsáon selur gift-
ingaleyftébréf hverjum sem þarf.
KENNARA
vantar við Árness South skóla, frá
1. Október 1903 til 31. Marz 1904
(6 mánuði). Tilboðum verður veitt
móttaka af undirrituðum til l.Sept.
næstkomandi, Úmsækjcndur til-
taki á hvaða mentastigi þeir eru, og
hvað f>eir setja upphátt kaup.
Árnes, Man. 7. Júlf 1903.
ISLEIFUR HeLGASON.
Secy Treas.
Kennari
getur fengið atvinnu við kenslu-
störf við BALDUR-SKÓLA, fyrir
það fyrsta, frá 15. September til
20. Desember 1903. Tillxiðum
verður veitt móttaka af undirrit-
uðum til 22. Ágúst næstkomandi
Umsækendur tilgreini á hvaða
mentastigi J>eir eru og hvað hátt
kaup f>eir setja upp.
Hnausa, Man„ 30. Júní 1903,
O. G. Akraness,
skrifari og féhirðir.
er laugt á undan, menn ættu ekki að reykja
aðra vindla en þá beztu. Búnir til hjá :
í WESTERN CIGAR FACTORY
i Thos. L,ee, eigaudi. 'WXISJ'IISriIE’iEGk
■RSNN'
flANITOBA.
Kynnið yður kosti þess áður en þér ákveðið að taka yður bólfestu
annarstaðar.
íbúatalan i Manitoba er ná.............................. 276,000
Tala bænda í Manitoba er.................................... 41,000
Hveitiuppskeran í Manitoba 1889 var bushels.............. 7,201,619
" “ 1894 “ " .............. 17,172,888
" '* " 1899 " “ . ............ 27,922,280
“ " " 1902 " " .............. 58,077,287
Als var kornuppskeran 1902^ “ " ............ 100.052,343
Tala bápenings i Manitoba er nú: Hestar................. 146,591
Nautgripir............... 282,348
Sauðfé.................... 86,000
Svin.................. 9' .598
Afurðir af kúabúum i Manitoba 1902 voru............... 8747.608
Tilkostnaður við byggingar bænda i Manitoba 1899 var.... 91,402,800
Framfðrin i Manitoba er auðsæ af fólksfjölguninni, af auknt m
afurðum lanlsins, af auknum járnbrautum, af fjðlgun skólanna, af va i-
andi verzlun, af vexti borga og bæja, og af vaxandi vellíían
almennings.
í siðastliðin 20 ár hefir ræktað land aukist úr ekrum............. 50.000
Upp í ekrur.......................................................2,500.000
og þó er siðastnefnd tala að eins einn úundi Muti af ræktanlegu landi
í fylkinu .
Manitoba er hentugt svæði til aðseturs fyrir innflvténdur, þar er
enn þá mesta gnægðaf ágætum ókeypis heimilisréttarlðndum og mðrg
uppvaxandi blómleg þorp og bæir, þar sem gott er til atvinnu fyrir
karla og konur.
f Manitoba eru ágætir /riskólarfyrir æskulýðinn.
f Manitoba eru mikil og fisksælveiðivötn sem aldrei bregðast.
í bæjunum TFinnipeg, Brandon, Selkirk og fleiri bæjum mun nú
vera vfir 5,000 fslendingar, og í sjö aðal-nýlendum þeirra i Manitoba.
eru rúmlega aðrar 5,000 manna. Þess utan eru í Norðvesturhéruðunum
og British Columbia um 2,000 íslendingar.
Yfir ÍO millionir ekrur af landi í Haniioba, sem enn þá
hafa ekki verið ræktaðar, eru til sölu, og kosta frá 92.50 til 96.00 hver
ekra, eftir gæðum. Þetta land fæst með vægum kaupskilmálum.
Þjóðeignarlönd i ðllum pðrtum fylkisins, og járnbrautarlðnd með
fram Manitoba og North TVestern járnbrautinni eru til sðlu.
Skrifið eftir nýustu upplýsingum, kortum o. s. frv. alt ókeypis, til
HOX. R. P KOBLIK
Minister of Agriculture and Immigration,
WINNIPEG, MANITOBA.
Eða til:
•loaeph B. Skapatson, innflutninga og landnáms umboðsmaður.
‘Man-Linan’
flytur framvegis íslendinga frá íslandi
til Canada og Bandarikjanna upp á ó
dýrasta og bezta máta, eins og hún
ávalt hefir gert, og ættu því þeír, sem
vilja senda frændum og vinum fargjðld
til íslands. að snúa sér til
hr.H. N. Bnrdal I Winnipeg, sem
tekur á móti fargjöldum fyrlr nefnda
línu, og sendir þau upp á tryggasta og
bezta máta, kostnaðarlaust fyrir send
anda og móttakanda, og gefur þeim
sem óska, allar upplýsingar því við-
vikjandi.
Fari ekki sá sem fargjaldið á að fá,
fær sendandi peaingana til baka sér að
kostnaðarlausu.
D. IV Fleury & Co.
UPPBOÐSHALDARAR,
»80 3HITH 8TREET,
two doors north of Portage Ave.
selur og kaupir nýja og gamla hús-
muni og aðra hluti, einnig skiftir hús-
munum við þá sem þess þuif i. Verzlar
einnig meðlðnd, gripi oe alskonar vörur.
TELEPHONE 1457. — Oskar eftir
viöskiftum Islendinga,
OLI SIMONSON
MÆLIR MEÐ 8ÍNU NÝJA
Skandinavían Hotel
718 Hain Htr.
Fæði 91.00 á dag.
(Janadian Paeifíe Pailwaj
Woodbine Restaurant
Stœrsta Billiard Hall 1 Norðvesturlandinn.
Tlu Pool-bor8.—Alskonar Tln og vindlar.
Lennon A Hebb,
Eigendur.
$3,000.00 - =
SKÓR
Thorst. Oddson heíir keypt
3,000.00 virði af skótaui, sem
liann selur með stórum af-
slætti allan þennan mánuð
fyrir peninga, í búð^sinni að
483 Ross Ave.
8onner& Hartley,
LögfræðinRar og landskjalasemjarar
4»4 9ainMt, -• - Wlnnlp«|.
a. ▲. BONNHR. T. L. HABTLNT.
Jola skemtiferdirnar i
Desember.
Fram og aftur
lœgsta fargjald
til allra staða í
ONTARIO,
QUEBEC
°g
SJOFYLKJANNA.
Gildir þrjá mánuði.
Viðstöðuleyfi veitt þegfar komið er
austur fyrir FORT WILLIAM.
TOURIST
og fyrsta pláss
SVEFNVAGNAR
& hverjum degi.
Jola og nyars-farbrefin
fram og til baka kosta TVO ÞRIÐJU
vanaverðs.—Farbréfin til sölu Des.
21. til 25. og 30. ál„ og Jan. 1.
Giida til 5. Jan„ að þeim degi með
töldum.
Eftir frekari upplýlngum snúið yður
til næsta umboðsmanns C. P, R. fél
eða skrifið
C. E. McPHERSON,
Gen. Paes. Agent,
WINNIPEG.