Heimskringla


Heimskringla - 27.07.1938, Qupperneq 2

Heimskringla - 27.07.1938, Qupperneq 2
2. SÍÐA HEIMSKRINGLA WINNIPEG, 27. JÚLÍ 1938 ggBBwiiiBmiwiiiiiwBMCTiniiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiwiMiiiwwHBWwiwwiiiiiiiiiwiimiiiimiij iCuúmskrtiuila | (Stofnuð 1S86) Kemwr út á hverjum miBvikudegi. Eigendur: THE VIKING PRESS LTD. 853 og 855 Sargent Avenue, Winnipeg Talsímis 86 537 m Verð blaðsins er $3.00 árgangurinn borgist y B fyrirfram. Allar borganir sendist: THE VIKING PRESS LTD. m jj 3U viðsMta bréf blaðinu aðlútandl sendlst: jj Kcnager THE VIKING PRESS LTD. 853 Sargent Ave., Winnipeg Ritstjóri STEFÁN EINARSSON Utaniskrift til ritstj&rans: EDITOR HEIMSKRINGLA 853 Sargent Ave., Winnipeg “Heimskringla” is publlshed and printed by THE VIKING PRESS LTD. 853-855 Sargent Avenue, Winnipeg Man. = Telephone: 86 537 BiiiiiiiiiiirniiiiiiiiiiimiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiimiii«iiilliillllllllillllllHlllliailllllllllllllllllllllllllllllllll WINNIPEG, 27. JÚLÍ 1938 JÓNAS ALÞM. JóNSSON KOMINN VESTUR Á innflytjendaárunum virtist íslending- um sem komnir voru vestur fátt kærara, en að hópast utan um og kynnast hverjum nýjum vesturfara. Ástæðurnar fyrir því voru eflaust fleiri en ein, en hin helzta er óhætt að segja að hafi verið sú, að þeim hafi fundist þeir nær íslandi, ef ekki sjálfir komnir heim við það að vera með löndum, sem þaðan voru ný komnir. Þó innflytjenda árin séu nú liðin, mun þetta góð og gild lýsing enn á tilfinningum íslendinga hér, er þeir eru heimsóttir af löndum þeirra að heiman. Það hefir mjög vel sýnt sig síðari árin t. d. við komu þeirra séra Kjartans Helgasonar, Guð- munder Finnbogsonar, Ágústs H. Bjama- sonar, Einars H. Kvarans, Ásgeirs Ásgeirs- sonar, Sigurðar Nordals o. fl., að á þessu er ekki mikil breyting. Með heimsókn Jónasar alþm. Jónssonar vestur, þorum vér að fullyrða, að í þeli niðri býr enn hið sama hjá þeim. Jónas kom til Winnipeg s. 1. mánudag Nokkrir íslendingar vestra, sem honum eru persónulega kunnugir, urðu þess varir, að hann hafði með fleiri góðum þjóðbræðr- um vorum heima, áhuga fyrir þjóðræknis- málum landa sinna vestra. Hann hafði og orð á því, að hann fýsti að kynnast þeim og koma á slóðir þeirra í landi Leifs hepna. Honum er engu síður en íslendingum hér ljóst, að viðhaldi þjóðernis vors hér í landi, er mikill styrkur að aukinni viðkynningu íslendinga eystra og vestra. Og það mun ekki sízt fyrir hans tillögur, að alþingi fs- lands hefir nú veitt 4000 krónur á ári til þess, að halda uppi þessu kynningarstarfi. Fjárveitingu þessa tilkynti hann með grein í íslenzku vikublöðunum hér vestra nýlega, sem kunnugt er. Fyrirkomulag þessa nýja og ágæta spors í samvinnuáttina mun vera í því fólgið, að frændurnir heima sendi mann vestur annað árið, en hitt árið fari íslendingur að vestan heim í áminstum erindum. Þegar samvinuhugmyndinni var hér komið, hlutaðist Þjóðræknisfélagið til um, að Jónas alþm. Jónsson kæmi vest- ur um haf til frekari skrafs og ráðagerða um samvinnumálið og framkvæmdir í því í eina átt eða aðra og jafnframt til þess að hann kyntist högum og háttum hér í sjón og raun. Að íslendingar fagni komu hans og þessu erindi, vonum vér að hann þurfi ekki að efa, eftir dvölina vestra. En íslendingar vestra fagna komu Jón- asar alþingismanns einnig í öðrum skiln- ingi. Þeir hafa með störfum hans fylgst á ættjörðinni síðustu árin og vita að gestur þeirra nú er einn af fremstu atkvæða- mönnum þjóðarinnar. Um nokkur undan- farin ár, hefir ekki áhrifa annara gætt meira í þjóðmálunum. Og eins og kunn- ugt er, ræður nú stjórnmálaflokkurinn, sem hann veitir leiðsögu, framsóknarflokk- urinn, lögum og lofum í stjórn í landinu og hefir gert um nokkur ár. Er fáum dulið að þetta gengi flokksins hjá þjóðinni, sé foringja hans að þakka. Um hann mun og óhætt að segja, að hann sé einn hinna fáu þjóðarleiðtoga sem nú eru uppi, sem skilja eða vilja skilja hugsunarhátt samtíðar sinnar, þrár, framtíðarvonir og almennar mannréfttindakröfur >til bætts hags og þjóðmenningarlegra framfara. Á ritvellinum munu og margir hér vestra þekkja til Jónasar Jónssonar, sem bardaga- mannsins, listamannsins og frelsissinnans. Greinar hans um ýmsa atgerfismenn þjóð- arinnar, svo sem Matthías Jochumsson og marga fleiri, eru hreinasta snildarverk. Jónas Jónsson er fæddur 1. maí 1885 í Hriflu í Ljósavatnshreppi. Foreldrar hans voru Jón Kristjánsson bóndi þar og kona hans Rannveig Jónsdóttir frá Gvendar- stöðum í Kinn. Úr gagnfræðaskólanum á Akureyri útskrifaðist hann árið 1905, en dvaldi við nám erlendis árin 1905—1909, í lýðháskólanum í Askov, í Berlín, Oxford, Lundúnum og París. Árið 1909 varð hann kennari í kennaraskólanum í Flensborg og hafði ýms kennarastörf með höndum þár til 1918, að hann varð skólastjóri sam- vinnuskólans í Reykjavík. Lét hann af því starfi 1927, er hann varð dómsmálaráð- herra í stjórn Tryggva Þórhallssonar. — Landskjörinn þingmaður varð hann fyrst 1923 og hefir verið það síðan. Hann hefir verið í milliþinganefndum mörgum. Árið 1912 giftist hann Guðrúnu Stefánsdóttur frá Granastöðum í Köldukinn. Eiga hjón- in tvær dætur uppkomnar. í síðustu bæjarkosningum í Reykjavík, var Jónas Jónsson kosinn bæjarráðsfull- trúi. íslendingar hér vestra bjóða gest sinn velkominn til Vínlands ’ins góð.a. SKULDIR AUSTURRÍKIS Þegar Hitler hremdi Austurríki, tók hann allar auðuppsprettur landsins í sínar hendur og hætti samstundis að greiða rentur á utanríkisskuldum. Bretar voru ekki ánægðir með þetta og sendu Sir Fred- erick Leith Ross, einn helzta hagfræðing sinn til Berlínar, að krefjast greiðslu á skuldinni, sem Austurríki var í við Bret- land. Hann þráttaði lengi við ríkisstjórn- ina um þetta, en varð að fara heim tóm- hentur. En þá greip hann til þess ráðs, að tilkynna Þýkzalandi, að hagur þeirra af viðskiftunum við Bretland yrði þá tekinn upp í skuldina. Þessi hótun hreif. Fjármálaráðgjafi Breta, Sir John Simon, tilkynti síðast liðna viku, að viðunandi samningar hefðu verið gerðir milli Breta og Þjóðverja. Sá samn- ingur var undirskrifaður í Lundúnum sama daginn og samningarnir frá 1934 voru úr sögunni. Þjóðverjar viðurkendu skuld sína og lofuðust að greiða hana með viðskiftahagnaðinum ár hvert. Þýzka stjórnin lofaði ennfremur, að viðskiftin skyldu vera hin sömu eða eins mikil og þau voru áður frá báðum löndunum, Aust- urríki og Þýzkalandi áður en þau voru sameinuð. Eftir viðskiftunum að dæma 1937, ætti t'ekj uafgangur viðskiftanna að nema 42 miljónum dala. Af því verður eitthvað tekið til lukningar Austurríkis- skuldinni, er nemur 40 miljónum dollara. Fyrir þetta lofuðust Bretar til að lækka rentu á þessari skuld og öðrum lánum, sem Þjóðverjum hafa verið veitt — þar á meðal Dawes og Young-lánunum alt að því 50%. Samning þennan var aðeins hægt að gera vegna viðskiftahagnaðar Þjóðverja og með því að Bretar hótuðu, að taka hann upp í skuldina. Bandaríkin og sjö önnur lönd (Frakkland, Belgía, Holland, Svíþjóð, Danmörk, Tékkóslóvakía og Sviss) hafa öll mótmælt að skuldir Austurríkis væru strikaðar út. En það virðist svo, sem þau lönd ein muni bera það sama úr býtum og Bretland, sem Þýzkaland á eitt- hvað inni hjá fyrir hagstæð viðskifti. Það er enginn önnur leið, segja Þjóðverjar, að greiða skuldir en með vörum. Og til þess að efla aftur alheimsviðskifti, býður Þýzkaland heiminum þetta. En Banda- ríkin eru litlu nær fyrir þetta boð, því þau hafa ekki meira keypt af Þjóðverjum, en þau hafa selt þeim. Bandaríkjastjómin hefir sent Þjóðverjum þrisvar sinnum kröfur um greiðslu síðan 6. apríl á þessari Austurríkisskuld, en Þjóðverjar hafa ekki svarað neinni þeirra. Svipað er hætt við að um skuld Austurríkis fari hjá fleirum af áminstum þjóðum. Þórbergur Þórðarson: Meistari minn Jesús Kristur hirti ekki um almenningsálitið og bannsöng hræsnar- ana. Hann þjónaði skilyrðislaust sann- leikanum og réttlætinu. Þess vegna var hann hataður og fyrirlitinn. Þér hirðið hvorki um sannleikánn né réttlætið. Þess vegna eruð þér elskaður og virtur. Kristur endaði æfi sína á krossi. Þér endið æfi yðar með krossi. Og það er eini skyldleikinn, sem eg finn milli yðar og Jesú Krists. (Pistilinn skrifaði, bls. 49—50)—Heima DJÖFLA-EYJAN Á Frakklandi skrifaði Edouard Daladier forsætisráðherra nýlega undir lög, sem lúta að því, að hætta að nota Djöfla-eyjuna fyrir fanganýlendu. Fangar verða því ekki sendir þangað hér eftir, en þó verða þeir, sem þar eru nú, að úttaka sinn hegn- ingartíma þar. Og þeir eru um 3000 alls. Fangar sem lausn hafa fengið úr eyjunm en orðið hafa að dvelja í Guiana, frönsku nýlendunni á meginlandi Brazilíu, fá með nýju lögunum leyfi til að fara heim til Frakklands. Það er sagt að mjög fáum af öllum föngunum, sem vestur hafa verið sendir hafi auðnast að komast aftur heim. Dvöl þeirra í Guiana reið þeim flestum að fullu. Ennfremur veitti stjórn Frakklands um 3 miljónir dollara til þess að færa sér í nyt auðsuppsprettur Guiana-nýlendunnar, en þær eru mestmegnis gull. Hugmyndin var upphaflega, að láta fangana frá Djöfla- eyju þræla við þetta á meginlandinu, eftir að hafa verið veitt frelsi sitt, en það hefir ekki blessast. Fangarnir hafa ekki unað hitanum þar og hafa strokið og flestir farist í þeirri tilraun í fenum og skógum Brazilíu. Þessari nýlendu Frakka, sem er einu leifarnar af hinu mikla ríki þeirra fyrrum fyrir vestan haf, hefir farnast illa síðan þrælahaldið var afnumið 1849. Svertingj- arnir leituðu þaðan skjótt er þeir fengu frelsi. Og með fjóra skipsfarma af Asíu- mönnum, sem þangað voru sendir frá Indo-Kína fór lítið betur. í stað þess að vinna í námunum eða við ræktun krydd- jurta, komu þeir sér upp búðarholum og lifðu á því sem þeir gátu prangað með. Napoleon III. átti hugmyndina að stofn- un þessarar fanganýlendu árið 1852. Djöfla-eyjan er ein af þremur eyjum úti fyrir strönd Guiana (hinnar frönsku), sem er á norðausturströnd Brazilíu og eru þær einu nafni kallaðar Isles du Salut (tryggu eyjarnar). Bera þær nafn með rentu, því þaðan er talið ómögulegt fyrir fanga að strjúka. Á þeim 86 árum sem nú eru liðin frá stofnun fanganýlendu þar, hafa 52,000 fangar verið sendir þangað frá Frakklandi. Er sagt að helmingur fang- anna hafi að jafnaði dáið fyrsta árið. Yfir 9000 struku, enda skeyttu hinir fáu sem áttu að gæta þeirra, lítið um það; flestir fanganna urðu hvort sem var hákarlinum að bráð, því í sjónum umhverfis eyjuna er sagt krökt af honum. Nefnd sem Frakkar skipuðu til að rann- saka málið um viðhald þessarar fanganý- lendu, mælti eindregið með því, að afnema hana. Hún væri mjög óvinsæl bæði heima fyrir og erlendis. Vestan hafs væri oft á hana bent, sem talandi vott um menningar- ástand Frakklands. Og auðslindirnar á meginlandinu hefði brugðist að starfrækja á þennan hátt. Alfred Dreyfus var sendur til þessarar fanganýlendu Frakka árið 1895. Kveikti það svo mikla andúð gegn viðhaldi þessa sjálfgerða fangahúss, að allir sannir um- bótamenn á Frakklandi, hafa farið hrak- legum orðum um það síðan. MOLAR Enskri verksmiðju, sem framleiðir ýmis gerfiefni, hefir nýlega hepnast að framleiða hart, gegnsætt efni, sem er mjög sterkt. — Síðan á að gera tilraunir til að smíða flug- vélar úr þessu efni. Slíkar flugvélar myndu verða nálega ósýnlegar á flugi. * * * Dæturnar feta ekki síður í fótspor feðr- anna en synimir. Sonja, dóttir sænska socialistans Hjalmar Branting, flutti ræðu á 1. ma, hátíðahöldunum í Stokkhólmi í vor. Maeg, dóttir Lloyd George, hefir tekið virkan þátt 1 stjórnmálum um lengri tíma. Dóttir MacDonald á sæti á þingi. Dóttir Mussolini lætur sig stjórnmál miklu skifta, enda er hún gift utanríkisráðherra föður síns, Ciano. Koo Chu Chen, tuttugu og eina árs gömul dóttir hins þekta kín- verska stjórnmálamanns Wellington Koo, sem nú er kínverskur sendiherra í París, er einnig farin að taka þátt í opinberum málum. Fyrir skömmu síðan hélt hún ræðu á fundi í London til þess að tala máli þjóðar sinnar. Hvatti hún Englendinga til að kaupa ekki japanskar vörur. * * * Kenslukona í London fékk í vetur eftir- farandi bréf frá móður eins af lærisveinum hennar: Kæra ungfrú! Eg bið yður að láta Johnny litla ekki fá heimadæmi oftar. Dæmið um hvað langan tíma það taki mann að ganga fjörutíu sinnum kringum Tra- falgar Square varð til þessj að faðir hans var heilan dag frá vinnu. Og svo þegar han hafði gengið þetta, þá sögðuð þér út- komuna ranga.” * * * f Wien er nú verið að taka kvikmynd, sem dregur nafn af hinum síðustu stópólitísku at- burðum. Myndin á að heita “Hermaðurinn frá Berlín, stúlk- an frá Wien.” —N. Dbl. NÁKLUKKUNUM HRINGT Eftirfarandi málsgreinar eru gripnar úr ræðum þjóðabanda- lagsfulltrúanna í Genf 12. maí s. 1., þegar rætt var um afstöð- una til Abessiníu. Úr ræðu Selassies: “Síðan drepsótt árásanna breiddist út yfir heiminn, hafa sumar þjóðir látið það viðgang- ast, að alþjóða siðalög væru fót- Þér sem notið— TIMBUR KAUPIÐ AF THE Empire Sash & Door CO., LTD. BlrgSlr: Henry Ave. Kaat Sími 95 551—95 552 Skrlfstofa: Henry og Argyle VERÐ - GÆÐI - ÁNÆGJA gekk í þjóðabandalagið.” A “óstöðvandi uppreistir eiga sér stað í Eþíópíu gegn ítölum, og þær halda áfram þangað til annaðhvort ítalir yfirgefa land vort fyrir fult og alt eða hvert einasta mannsbarn þjóðar vorrar hefir látið lífið.” A “Eþíópía heldur áfram sinni þungu krossgöngu upp Höfuð- skeljastaðinn. Engin niðurlæg- ing er til, sem hún hefir ekki orðið að þola. Eg legg allan þann kraft, sem sál mín á til, í þau mótmæli, sem eg ber nú fram fyrir allar þjóðir jarðarinnar.” um troðin. Guð fyrirgefi þeim.” A “Þjóðir, sem rofið hafa' skuld- bindingar sínar, leitast nú við að þóknast árásarseggjunum. — Vér verðum jafnvel að horfast í augu við það, að hið volduga brezka ríki geri sig sekt í þeirri grimdarfullu athöfn, að fótum troða þá meginreglu siðmenning- arinnar að viðurkenna ekki rétt til þess að hrifsa undir sig önnur lönd með ofríki.” A “Vér erum píslarvottar þeirra árása, sem á engan hátt er bót mælandi. Til eru tvær friðar- stefnur: önnur sú, er byggist á lögum og réttlæti, hin er sú, sem öllu er fórnað fyrir. Þjóðabanda- lagið getur ekki aðhylst þá frið- arstefnu, sem alt sé lagt í söl- urnar fyrir.” A “Sé það raunverulegt, að þjóð- in í Eþíópíu geti engrar líknar vænst af þjóðabandalaginu, þá verður Eþíópía framvegis meðal yðar sem lifandi minning fótum- troðins fórnardýrs.’’ A “Þjóðabandalagið er að grafa sína eigingjöf; það er að binda enda á sína eigin tilveru með þvi að rífa í tætlur þann sáttmála, sem er þess eini tilveruréttur/’ A “Þér félagar þjóðabandalags- ins; þetta er stjórnarfar óum- ræðilegrar skelfingar: Ríki, sem eru meðlimir þjóðabandalagsins, hugsa einungis um sinn eigin hag. Þau brjóta og fótum troða hátíðlega samninga, sem ákveða að engar ofbeldisárásir skuli líð- ast og þau brjóta sjálfan sátt- mála þjóðabandalagsins og Bri- and-Kellogg samningana.” A “Voldugasta ríki veraldarinnar — ríkið, sem hæst hefir atlað og oftast látið til sín heyra um trygð sína við sáttmála þjóða- bandalagsins, yfirgefur oss nú öllum vorum sorgum og sárum. A “Það hryggir mig, að eg get ekki verið á sama máli og brezka ríkið. Þar hefi eg notið gistivin- áttu; sama er að segja um Frakkland. Fyrir tilstilli Frakka var það í upphafi, að Eþíópía A Koo, fulltrúi Kina: “Stjórnin í Kína telur það af- ar mikilsvarðandi mál, að þetta ofbeldisverk sé ekki talið'rétt- mætt. Sérhvert spor, sem stigið er í þá átt að afsaka eða viður- kenna sem alþjóðastefnu vægð- arlaust ofríki væri til þess að gefa ofríkisöflunum byr undir báða vængi.” A úr ræðu Halifax: “Það er skylda Frakklands og Stóra-Bretlands að vernda heim- inn frá eyðileggingu stríðs og styrjalda. Það getur ekki hepn- ast, þótt reynt sé, að fá alþjóða viðurkenningu fyrir þeim.háleitu hugsjónum, sem þjóðabandalag- ið hélt fram.” A “Þegar það kemur fyrir, eins og hér á sér stað, að tvær stefn- ur rekast á: annars vegar stefna sem er óhagkvæm, þótt hún sé trú einhverri hárri hugsjón, og hins vegar stefna, sem felur í sér hagkvæman sigur til friðar, þá blandast mér ekki hugur um það, að hin fyrnefnda hljóti að lúta í lægra haldi fyrir hinni síðarnefndUi” A “Frá hagsmunalegu sjónar- miði eru yfirráð ítalíu yfir svo að segja allir Eþíópíu skeður at- burður; hvernig sem vér kunn- um að líta á þetta í sjálfu sér, þá verðum vér að viðurkenna það. Það er engu máli gagn, að fár- ast um það, sem orðið er.” A “Eina aðferðin, sem fulltrúar þjóðabandalagsins geta beitt til þess að hnekkja aðstöðu ítalíu, væri sú að beita sameiginlegu hervaldi; með öðrum orðum að leggja út í stríð. Sú stefna kem- ur ekki til nokkurra mála, og henni mundi enginn maður í á- byrgðarstöðu í nokkru landi mæla bót.” A “Mér dylst það alls ekki, að í mínu eigin landi, og ef til vill víðar, eru þeir margir, sem finst það brot á velsæmi, að aðhafast nokkuð, sem í þá átt geti miðað, að viðurkenna rétt ítalíu til þess- arar hertekningar. Eg virði þessa Frh. á 4. bls. Cfcvd H B C SCOTCH WHISKY 40ozs35-5 26iozs25-0 l3ozsl'-5 This aivertisment is not inserted hy the Government Liquor Control Commission. The Commission is not responsible for statements made as to quality of products advertised.

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.