Lögberg - 05.01.1911, Blaðsíða 3

Lögberg - 05.01.1911, Blaðsíða 3
LÖGBERG, FIMJTUDAGINN 5. JANÚAR 19x1. 3- Vínlaiidiferðiriiar. Þalö þótti einkennileg nýjung er Fr.öjijófiur 'Nansen, iior^ki prófessorinn, tók aö íræ&a menn um þaö i afarlöngum og flóknum fyrirlestruim i liaust, aö frásög- urnar um Vinlanidisf erðtimar 1 fornsögum voutn væri mesti he- gónni, missagnir og sikáldskapur Og eng'ln niinstu líikind'i væ.ri til þess af sögunum aö ráöa, að ís- lendingar heföi nokkurn tima komist til Aanerílku óða fundiö Vínland 'hiö góföa. En þó aö Nan-sen prófessor kunni margir hlutir aö vera vel gefnir, þá hefir þaö gerla komiö í ljós í umræöumj hauis um þetta efni, að hann skortir bersýnilega kunnugleik a íslenzkri sagnfræöi og margar ályktan.ir hans eru öld- ungis gripnar úr lausui lofti,, eins og sýnt er fram á i ritgerð, sem hér er birt á eftir. Hún er eftir merkan norskan frælölitnann 1 Bandarílkjum, P. P. Iverslie, sem þaulkimnugur er sögum vorum og leikur hann Nansen all ómjúkt fyrir rangfærslur hans og ástæöu lausa útúrsnúminga og rýring á gildi íslenzku fomsagnanna Hann, segir meöal annars: “Marga furöar lá þeirri staö- hæfing Nansens, og þaði ekk aö ástæðulausu, aö frásagnirnar Vínlandsferöir Norömanna séu munnimæli og annað ekki. Þegar er las fyrst frásöguna um fyrir- lestur hans í blööunum, datt mér í hug Forn-Grikkinn, sem lét rófuskella hurndinn sinn, til þess aö almenningur skyldi fara aö veita sér eftirtekt og tala um sg- “Þessi staðihæfing Nansens er þó í raun réttri ekki annað en hugsanafræöileg íafleiöiing af þeirri skoöun Gustav Storm, aö frásagnimar um V ínlandsferð- irnar i Flateyjarbók séu uppspuni. Næst veröum viö liklega fræddir um þaö, aö Noregskonungasögur Snorra Sturlusonar séu skáldsög- ur einar. “Það er ekki ósjaldgæft, aö menn eigi bágt moð aö festa trún- að á þaö, sem mönnumi er ókunn- ugt um. Þegar eg var drengur og las þaö fyrst, að' Spánverjar lieföu h tt fyrir menta Indíana 1 Mexico, þá átti eg hágt með að leggja trúnaö á l>aöL Eg helt þaö tilbúning e-inn. Stensru-p priófessor segist ekki alveg rétt frá þar sem hann kemst svo að- oröi, aö í fyrirlestrum Nansens um Vínlandsferðirnar sé ekkert sagt, sem nedtt veröi á bygt. Þaö er eitt atriöi, sem Þá er og að minnast frásagnar- inna um skiógam miklu, sem Is- lendjngarnir fiundu þar, og þeir undruöust aö vísu. Þaö er óþarft um að geta þess, aö í Nýja Englandi vom afar mi-klir skógar, og enn- frem-ur uxu þar vilt vinber. Sagn- fræðingurinn Palfrey getur um þaö, aö brezkir nýlendumenn hafi fundiö afarm/kiö af vínberjum, og að vínber þessi “hafi veriö mjög bragögóð.” Er sagt, aö þar hafi verið ‘Iþrenns konar vín- ber’ og ein tegundijia hafi þótt ‘vel hægt aö rækta.” Vér, sem- he:ma eigum í Ameríku, vitum gerla, aö enn í dag er í Bandarikjunum gnægö- vínberja. Enn fremur vitum vér, að þau em bragögóö- og hægt að Ibúa 11 úr þeiim hið bezta vin. Vitaskuld er þaö, að meöan þau enu óþros'kuð, þá eru þau súr. ('Hvorki í Hauksbók eöa Flateyjarbók er þess getiö, að vín- berin hafi- verirö súrj. En í sö'gu' ekk.1 er bcin-línití sagt ut 1 blainn. jj-nægö iaxa og* stacrra Það er þetta: “í s-ögumim er bar- daganum viö Slkrælingja lýst svo, að villimennirnir hafi haft til vopna kúlur, sem spmngiö hafi með háum hvellum. Þ'aö er svo sem sjálfsagt, aö slíkan vopnla- kost gá'tu Skrælingjar ekki átt. Hins vegar kemur þetta vel heim viö þaö, sem sagt er annars staö- ar í íslenzfcum sögum um “her- brest” fheriivell, orustuhvell), sem augsýnilega á viö púöur. En kúlnakast þetta bendi-r á írskar sagnheimildir, er etga uppliaflega rót sína aö rekja t:I frásagnarinn- ar um Kýklópana i Oddísseifs- æfintýmm”. Þetta er sannarlega skemtileg- ur kafli! Þannijg geta menn leyft sér að staðlhæfa ýmislegt, og þaö. upp á hár, án þess aö vita hót hiö minsta umi þaö. Hyggilegra hefö;' nú samt verið fyrir Nansen, aö ráögast viö am- eríska sagnfræöinga áöur en hann sagöi þetta í fyrirlestri sinum. Sannlei'kurinn er sá, aö þetta kúlnaikast Skrælingja er frásagn- arrétt- Um þaö efni segir I. Fiske sagn fræö-ingur: “Þessi hemaöaraöferö fnotkun ballista) var samkvæmt frásögin Sclioolcrafts fyr á timum algeng meöal Algonquin-anna i Nýja Englandi og víöar. School- craft kallarþessa kúlu ballista, eða “höfuö-djöfulsjns” eftir Indíana hann, vissi hún skiljanlega ekki j lýsingin hver orsökin var. Þessi frásögn í íslendingasög- uniim um “kúlumar sem sprungiö hafi”, er Skrælingjar notuöu þær í ófriði, kemur nákvæmlega sam-- an viö frá sagnir enskra nýlendu- manna, um hervopn Indíana, og ætti því að vera næg sönniun fyr- ir því, aö Karlsefni hafii komiö til Vínlands og -barist viö villi- menn þar. Og þá er um leið fengn sönnun fyrir því, aö nafngreindir, sagnikunnir Noröur- lan-damenn hafa kom-ið til Vin- lands- En það er hægt aði færa margar aö^rar sannanír fyrir þessu sama. 1 Eg ætla fyrst aö bendá 4 aö menn Leifs hepna fundui þaö, “at dögg var á grasinu”, þegar þeir komu til Vínlands, “oik varö þeim þat fyrir, at þeir tóku. höndum sínum í döggina, ok bmgöu i munn sér, ok þóttust ekki jafnsætt kent hafa sem þat var.” Margir hafa hald- ið aö þessi frásögn í Flateyjarbók væri skáldskapur e|inn. En þeir sem kurnnug’lr eru á Nýja Eng- landi segja, aiö þar á ströndinni sé hunangsæt dögg á vissum jurtum. j Fleiri sannanir. Þegar Rideau skurður'nn var á Vínlandi hinu góöa Pittsburg héraði, átta mílur aust- j sannar að þetta eru Öndungaeyj- ur af Kngston'. Stjóimin gaf grafmn, flóöi yfir margar jaröir arnar grísku.” , hverri fjölskyldu fjögur hundruð j i Pittsburg héraöinu, en stjómin R(>kfærsla Nansens er þamrg: ekrur lands, eins árs vista foröa, ; endurgalt þeim skaða snn- í Af því aö skáldsagnlir hafa verið ; einnig útsæöi og nokkur jarö- I vetrarhörkunum var skuröur þes&’ yrkju verkfæri. Frumbýlingamir og flæöin á bæði hönd ísi lögö, svo samdar um “Ömdun-gaeyjamar grísku,” þá geta frásagnimar um Vínlandsferðrnar ekki verið á rökum bygöar. Það er hér um bnl sama sem aö segj a, að af því aö Bjömstjerme Bjömson hefir samið skáldsögu um bónorö á laugardagskveldii, þá hafi það ekki veriö: siður í Noregi aö menn biðluöu til kvenna jáj laugardög- um. En þó aö Nansen og fleiri hans líkar sýni þaö, -bæöi að þá skorti þekkingu á, og hins vegar hirði ekki um að taka tillit til, ómót- mælanlegra sannana, er sýna það tví-mælalaust að Vínland er Nýja England, þá nefna þe r hinsvegar svo óáreiöanlega hluti til sann- indamerkis um, aö- Norðurlanda- fóm aö v nna aö- sinum nyju heimkynnum m-eö sömu ástundun eins og þeir h-öföu sýnt i New York fylkinu. er að þar varð úlfunuan greiður ránsvcgur milli Kingston og Ott- awa. Úlfarnir vom h’n mesta plága og miklu fleri saman þeg Hjól-sagir Pittsburg héraöiö er eitthvert I ar Þessi nV leikvöllur þeirra var allra fegursta og tilkomumesta til oröinn. Eg man þaö e nu smm, se’nni hluta dags í uði, aö þrír úlfar kindUr afa mins í Qktóbermán- drápu þrjár námunda við j sinn, og settu sér að ryöja land. Áriö 1800 fengu þeir nógar ! afurðir til heim’lisforða, og áttu í j afgangi handa aökomnum- fmm- búar lia.fi ver ð 1 Amerílku í forn- býlingum. í þann tima hjálpuð- öld, eins og þaö, að knattleikar Indíananna séu mjög líikir knatt- leikmn Norðurlandabúa. En ekk- ert er sennilegra en aö sú lí'k’ng, j frumbýlinga sem er á jressum knattleikum, sé öldungis tilviljun ein f'coincidenc- esj, er vart verður hjá svo tnörg- urn ólí'kum þjóöflokkum Þó að Mexicohúar ihafi bygt pýramída, þarf það engam veg'nn að vera sönnun þess, að þeir hafi haft ná- in kynni ag Egyptum. Þá er oss sagt, (og bæöi Nansen og mótstöðumenn j hansj’ aö S'krælinigjanrr hafi svæöi í Canada. Þaö liggur á bökkum h’ns tignarlega St- Law- rence fljóts við afrenslin úr Ontario vatni, og er þar næsta !1,usiö- Anlma min lllarmaö<i sáran fagurt. Afrensli vatnsins fellur í i skaSa sinn> °í? €S tók und.’r hanna j fljót’.ö um marga striöa stokka, 1 tölur liennar. sem em milli h'nna heimsfrægu Þaö var mikið um hjartar-dýra “Þúsundeyja.” Hér reistu for- j tegundir á þe.jn árum, og ættingj- feöur minir fyrsta bjálka-kofann ar minir veiddu þau í hundruöum. j Kjöt þeirra var saltað, og tilre tt eins og svínakjöt nú á dögum. j Þaö var siðan látið í tunnur og j flutt til Montreal á sleðum að j vetrinum, en í bátum um Rideau- j skurðinn aö sumrinu, meöan skurö' urinn var auöur, Þetta færöi j heimi 1 lim'"þes'sara | fnjn*ýlingunum drjúga skildinga 1 meðan minna var uim fé í Canada | en, nú er. Eg man vel eftir því, | aö eg sá stóran; bjál-kakofa, sem var fyltur dýraskrokkum frá I: fjalamótum upp í rót, er b;ð-u þess að þeir yrði geröir t!l og fluttir austur á markaö. Skinn vom ust menn fúslega að öllum störf- um, og glaðværð og ánægja var aðal einkenni á 617 444 6ío Mi 446 447 448 M5 32” threeblock, righthand, Long, with circnlar saw frame and frictioa cable feed eomplete, for portable mill, NEW. 33” four block, right hand, Hamiltoa, withcircalaraaw frame and feed complete, S. H. 36” three blcek, left hand, Long, with eircalar saw frame and friction cable feed, complcte, NEW. 40" threeblock, righthand, Long, with circular saw frame anð feed, complete, NEW. Viðarborð 2 Sonle steam faeds, No. i, for light raills, -V. H. Sonle ateam feed, No. 3, for medium heavy mill, NEW. Seule steara feeddrnm ont- fit, No. 3, NEW. 8" x 12" Cnnningham twin eagioe steam feed, Hamil- to«, 8. H, Heflar 629 32", two saw. standard, Long, NEW. 630 32”,standard, withont oawa, Lo«g, NEW. 521 36”, three saw, standard, Long, NEW. T rjábola-hakar 631 Single geared, with foot wheel and idler, ar.d 250 ft. cbain, Long, NEW. Önnur sögunartæki 202 Wood frame combined o«e saw bolter and two saw lath mill. Leonard, NEW. 133 Iron frame cembined, one saw bolter and three anw lnth mill. S. H. 146 Wood frame combined, one saw belter and three saw lath mill, 8. H. 332 Iron frame, three saw latb mill only, S, H- 144 Wood frame, haadfeed bolter only, with 19” dia- meter saw, S. H. Snemma var komið á fót mylnu í Gananoque, og einn dag fór afi minn tíu milna veg gegnum skóg- j ana til miylnunnar. Þáð var góö j gata, en ferðin gékk hægt og seint, svo aö hann varð aö vera sútuð á hverju heimili, þó aö nætursakir að heiman. Amma fáir væru því svo þaulvanir, aö The Stuart Machinery Company,Limited, 764 Main StreeL Winnipeg, Manitoba ted, jé ba. *** . r mín var ein eftir heima með ung- KU ^era bömin ,og hún var auövitaö kvíöa nonu 1 0 full yfir því, aö villklýr kynni að , . , ... ,. .. , . .... koma aö húsunum. Og það kom breyzt ur hfanai monnum 1 troll- : f „ , , . s , , , fram, sem hun hafðt ottast. Þaö auknar) kynjaverur. Á pvi tna gerla sjá, aö þessir góöu herrar í 1 Noregi, hafa ekikii séö Indíana eða aöra villimenn. En oss, sem var regn úti, og umi klukkan tíu aö kvöldinu varð ommu litið upp, og sér hún ]>á hvar björn stendur r ,, , .. r viö gluggann og skygnist inn. Þó Indiana hofum seö, er það næsta ... , , , ... „ ,, . • , , , , að þau yrði oll miog’ hirædd, sem liost, að lysmgin a þettn 1 Islend- . J V., , J ö ínm voru, letu þau þo ekki hug- j fallast- 'Þaö var bœtt á eldinn, ”aö orði llaúlaljyssan var tekin af v’öamgl unum á hurðinni (afi haföi haft kúlu'byssuna með' sérj, og öxin ingasögum er svo nákvaatn skýr sem framast er hægt hugsa sér- Þar er svo komist: “Þe’lr váru svartir menn okillilegir, og höföu ilt-hár á höföi. ,, , .. . . , ..., v. . , var hofö handbær, þetta or.ugg Þeir varu mjok eygðnr ok breiöir , ,6 J J 0 ocfo xmnn + rnmbhrl ino’íllintl n Kom- í kinnum.” Um fyrstu atlögu Skrælingja er svo sagt: “Ok einn morginn meðr öllu móti.” Sama seg’r Pal- frey um Nýja England- 1-eiöis var milkiö af hvölum meö [ strönduim fram. í Grænlendinga- þætti stendur: “Hvárki skorti ]>ar lax i áinni né í vatninu, ok stærra lax en þeirr ’höfðu fyrr sét.’ Þaö er í frásögur fært um brezka nýlendumenn og feröámenn á ströndum Nýja Englands á 17. öld, aö þeir hafi bá fundið þar asta vopn frumhýlinganna á þeim titnu-m. Að nokkrum tíma liönum fór bjöminn, þegar hann hafði au-ðsjáanlega sannfærst um, aö viöbúnaðurinn inni fyrir var eng- an veginn vinsamlegur í hans o*. , , , . , , garö. Þaö getur vel verið, aö Somu- Jet þvi hkast sem . ’halmþust, ok hann hafj fJig fil a5 ræna grísa. var veift sódarsmms. Þorfinns Karlefnis stendur:‘ ’Þar snemma er þei-r Dtuðust um, sá var mi'kill fjöldli. dýra í skógmum þeir mikinn fjölda -húökeipa, ok var veift trjám á skipunum, ok la> _ ,, , v , kvíar einhvers frumlbýlingsins, þvi Eg er fus aöjata þaö, aö ymsra ag alhr birnir eru grí5arlega hluta vegna hefir mér fu-ndist sem - - ..... , , 6 ,. ,, , ,v solgmr 1 svinakjot, og a þetta mundii vera malskruð eitt þeir höföU séö viö Nýfundnaland, ]>ar sem fiskveiöar voru- þegar byrjaöar. “Svá var mörg æðr í eynni, aö varla máttj. ganga fyrir eggjum”, stendur á ein-um stað i sögu Karlsefnis. Ekkii er sú frá- sögn ósennileg. Þá er og sagt ím !Gk suöf"fyrir nesít” Þetta er lík- “sjálfsánum hvei-tiökrum. Þetta hefi'r og til að gera áhrifameiri frásögn- ina. En eklcert finst mér samt ön-dungakynjaöi í þessari' frásögn um veifi-ngar trjáa meö og móti sólu. Og er sízt fyrir þaö að synja, aö ImKanar kunna aö hafa haft þessa siði. Eg get hvofkf hrakið það eða sannað og svo mun fleiratm fara. Enn fremuf segir í sögunni: “Dvöldust þeir at stund ok undruðiust þá, sem fyrir váru ók reru síðan í brott dögum fyrstu lan-dnemanna voru þeir hinir mestu vágestir og geröu sí- feldar árásir á grísa-kvíarnar. Þó' að björninn færi af glugganum, þeir gæti gert skinnin verulega fögur eða hæf til skrautklæön- aöar. Tamin dýr voru þá mjög víða. Frumbýlingarnir náðu litlu- flekkóttu, bleiku kálfunum óg ólu þá á mjól-k. Þeir voru auötamd- ir, mjög auösveipir og kvenelskir, þó aö þeir ráfuöu stundum langt! að heiman, og áttu á hættu að veröa skotnir, nema þei-r væru því betur merktir- Venjulega var þaö ráð tekiö, aö binda rautt band meö bjöllu um hálsinn á þessum litlu fjörkálfumi. EINA TRAUSTIÐ sem smáefna maOur getnr flúið til. er elds- áhyrgO. — Meö eldsábyrgö í The Winnipeg Fire As«urance Company BietiO þír breytt einj og Nero, þ. e.: Hnnn lék A fiölu meöan Kómnborg brann, af því að hann hafði eldtábjrrgð og vissi að akað- inn gaeti akki orðið mikill. LátiB oss aýna yBor afgjaldiB o. s. frv. THK Winnipeg Fire Insurance Co. Bant^ ot Hanjiltotj BW. IThmip«£, SJna Umb*ðm«jm Tanlar. PHONE Maú. heinúli. tóku þeir aösetur i húsinu og höföu þar vistaibúr og vígstööv ar. Slíkar vígstöðvar voru hver- vetna á svæðinu milli Montreal og Toronto og ugglaust víðar. Milli „ , , . v , ])eirra vora um 10 mílur, og var itngtnn þurfti aö vera hungraö- , , • ,• , , , , . , , ,,,.b . | hver þeirra undir umsjon herfor- ingja og hermanna. Hraðboð og ur a þeiirn áraim, þegar villigæsir og endur meöfram Lawrence- j fljóti og á eyjum' og 'hóhnum í j öllum ám og vötnum. Þaö var alfítt, að villifuglar tóku- sig út úr sínum hóp, og settust aö í alifugla flokki bænda. Því varð1 þaö, að ættir viltra og taminna fugla blönduðust á víxl. Viltar endur og gæsir voru góöur mafur, þeg- ar þær vora vel tilreiddar, og aörar fregnir voru sendar milli stöðvann-a, o-g þaö var mikill á- hugi manna á hverri stöð, er varö aö logandi elldmóöi þegar einhver sendiboöinn var rændur eða jafn- v-el sviftur lífinu á- stundum- Oft var ömmu nnnni ógnaö á ýmsa vegu, en venjulega var hún skelfd meö því, aö hús hennar vora sjálfsagöur réttur á frum- skylcl' veröa brent. Þess vegna býlingsheimilunum á sumum árs- var sérstök varösveit sett viö hús tiö-uim. ið, og njósnarmenn sífelt á verði, : til að hindra árásir. Fvrsta vetur u-ppreisnannnar Einu sinni komu( stórir, svartir þá var vöröur haldinn alla nótt- j snákar upp úr s'kurðinum, og þó ina, og amma leyfði ekki að ganga aö þeir væri ekki eitraöir né á- aldrei Lawrence fljótiö. Ætt af verði fyr en cfagur var runn- 1 buföarmiklir, tiröiu þeir til óliagn- j 'menn ^*1™r- sem Þar höfðu búiö inn um morguninn- ! aöar, einkum dropótti mjólk- nær lialia öld, m ntust ekki Nokkrum árum síöar fór elzti 1 ursn'ákurinn. Hann vatt sig utan sonur þeirra, frændi m-inn, aðí nm afturfætur ikúnna og saug þær leS’a S'atum viö fariö á sleöum sex sækja gripina þegar komiö var : lmz hann haföi fengið nægju sína, i v'knr_ f>'rir nýar> kornu hlákur oft en aö því búnu lagðist hann fyrir og svaf, svo aði dögum. skifti. Viö aö Venju undir sólarlag. Það varð löng og þreytandli leit úr þessu, í Janúar, en úr því sex vikna kuld atið. Veöráttan varð mótstööu- ur en öndungum og einmitt mjög er eina atriö-iö, semi ekki orö-ið auö-iiö að gefa fullnægjandi j eölileg~lýsing I'‘indíámim’ skyring á. Vert er aö geta þess ... .. 1 u , þvi aö gri,pirmr rasuöu viöa 1 ara hattalag h-fandi monnum held-- . , ... T , . , .. 1 liaglendisleit, og gatu oft duhst 1 kjömmum. í þeim leitum bára samt, aö hvergí- er minst á þessa “sjálfsánu hveitiakra” i Flateyj- arbók. En langsennilegast er, aö þetta sjiálfsána ihveiti. 'hafi verið Maíis eöa Indian corn, sem Bretar j kalla. Þaö var engu óeölilegra Noröurlandabiúium, aö nefna maís- inn hveiti, heklur en Bretum aö kalla hann “com” En þannig nefna Bretar hveiti, þó að n'afniö e'gi viö aðrar korntegund- ir lika. Sannanir eru þaö og fyrir á- reiðanleik íslenzku sagnanna um Vínlandsferðimar, að þar er talaö bæði um haröa og góöa vetra á Nýja England'i. Þaö vitum vér, aö einmitt á þar viö- Sömuleiö'ls er ekki nema svo sem sjálfsagt, aö er “meira var þar jafndægri en á Grænlancíi eða íslandi. Nansen lcitar langt yfir slcatnt. Vér þurfum l)ess vegna ekki aö- taka svo langt stökk, aö vér hlaup um til “Öndunga eyjanna grísku máli En þetta var stór steinn,. , , . , „ um hann 1:1 a® f'nna svipuð dærru þess, sem hnöttóttur og saumað hrátt sk'n-n og fest á stöng. Þeg- ! ar skinnið harönaöi skrapp þaö þétt að steininum o-g var þá mál- j að alla vega litt. Ymsum her- frá er sagt í sögunum. Þaö er ekki vel s'kiljanlegt hversvegna Nansen og aðrir gagnrýnendur af sama tagi og hann, eru að mönnum var faliö aö fara meö fjargviörast út um alla heima og steina þessa og slöngva þeim 1 e:e,ma 5 staS l3655 ** rannsaka ófrið’. Ef slíkur steinn kom í báta eöa róðrarskúturt sökti bann þeim jafnaöarlegast. Þegar lion- um var varpað í flokk manna urðu afle'öíngarnar venjulega mannsbani og skelfing.” Annar sagnfræðingur getur þess, aö það hafi stu-ndum viljaö til, þegar kúlunni var varpaö, að skinnið hafi rifnaö utan af henni, ef kúl- an lenti á einhverju höröu, og gerðist þá oft brestur mikill. Til samanburðar mœtti benda á frá-- sögTLÍna í Flatevjarbók um brest- inn, sem GuöriöUr kona Karls- efnis heyrö’-. En af því aö hún var inni í húsi þegar hún heyröi Síðan komu Skrælingjar og vildU selja grávöru. Mannlegt er þaö og. Og þeim þótti' nrjög vænt um rautt skrúö. Þetta er einkenni villimanna, og villimannahugurinn kom gerla í ljós er þeir geröu þess engan mun hvort skrúðiö var skorið í mjóar ræmur eðia breiöar. En er sknúö-iö þraut, segir Flateyjarbók að Karlsefni hafi látið -konur “bera útbúnyt”, og þegar Skræliugjar sáiui það, vildu þei.r það kaupa og annað ekki. Ekki bendir þaö á, aö jætta hafi verið vofur einar- Af sögusögn- inni má gerla sjá hversu íslend- ingum- var skemt viö aö sjá græðgi Skrælingja, þvi aö skýrt frá verzlunarlokunum meö þessum orðum: “Nú var sú kaupför Skrælugja, at þeir báru sinn varnig á brott í mögum sínum, en Karlsefni ok föru-, nautar hans höfðu eftir bagga þeirra olk skinnvöru.” (Niðurl. næst.J Gamlar sögur úr Ontario. Bftir Mrs. John McNeice. Afi minn, Joseph Franklin, kom frá Englandi fvrir hér um bil eitt gátuim alt af séö, ef snákur haföii j mónnimum til margvíslegra þæg- sogiö kú, því aö speninn bólgnaöi ' in(la- Vitanlega átti alt þetta upp venjulega allmikiðl Þá var taf- ; Þot ekki illa vi® stúlku á mínum menn jafnan kúlubyssu, því að ! arlaust hafin leit eftir ræningjan al<fri, og eg hjálpaöi ömmu minni ekki þótti ugglaust aö fara vopn-- um, og er hann v.ar fundinn, var ' mörgu þegar hún var aö annast Þegar tekiö var aö dimma hann óðara dtepinn. Að lokum hennenn na. Störf þessi lutu enk- gátu ýlendutúar boriö af snákum j um aö sífeldum' saumaskap, bréfa þessum, meö því aö gera misk- laus. rakst hann aö óvöru á bjöm og skaut á hann, en fékk elcki séö, hvort skotið hreif. Hann óttaöist aö hann heföi sært björninn og vissi vel, hvað af því mundi leiða, svo aö honum fanst ráðlegast að 1 klifra upp i lítið hlyntré ('maplel og hafast viö í toppi þess. í þá daga viissu allir, hve slikt var hyggHegt, og börnum var kent aö1 leita sér undankomu í trjátoppum undan úlfum og bjömum-. Þó að enginn björn léti sjá sig, hafði frændi minn ekki hugrekki til aö fara niður úr trénu og hafðist því við í trjátoppnum alla nóttina. skriftum vegna hermannanna og unarlausan aökúg aö þeim, hvar | hjúkrun á smásárum og kali her- sem þeir fundúst. Eg man eftir veginum, sem var manna.. Menn vora sífelt aö koma og fara, og hermennimir virtust milli Kingston og Montreal fyrir j nj°ta hvíhlarinnar meö einlægri rúmum áttatíu árum. Hann lá þá! Slel5i> þeg’ar þeim var leyft að víöa um þykkan skóg. Brýr vora þá flestar úr tiré ,og þurftu si eiga nætursakir hjá okkur. Einu sinni staðn'æmdist riddarasveit hjá feldra aðgerða, svo aö hættulaust! akkur- °g 1 mínum augum voru væri aö fara yfir þær. í nánd viö Þe'r gtesilegir riddárarnir, þegar Kingston varnaöi kalksteinn; þess,; hlikaöi á sverö þeirra' í sólskininu, að vegurinn blotnaði í rigningum, °& eins leizt m,ér vel á klæöi þeirra og var hann þó ekki malarborinn- Reglulegum j>óstgönguni var haldiö uj>pi í ungdæmi m'inu, og Þegar dagur var loksins runn- kom póstvagn daglega úr tveim inn, þá fann frændi minn björn inn, og sá aö skotiö hafði honum að fullu. Mörgum áram síðar var þaö jafnan venja frænda míns þegar ættmenn okkar komu saman, að skemta unglingunum m-eö þvi aö segja þeim upp aftur æfintýrið, og skýröi þeim frá, hve nóttin 'heföi ver ð löng, hvernig áttum. Þeir voru alt af hlaönir riðið | ferðafólki og böglum, og drógu: j þá fjórir hestar, nema þegar vegir sem fóru vel er þei.r sátu á fjör- ugu-m fákunum. Um hundraö pund af kjöti — nautakjöti, svína- kjöti, ’kin-dakjöti og villidýrakjöti — eyddust þá daglega þegar allir þess;r aö'komumenn vora komnir. antshafinu. Það var öröugt aö • bæla hana niöur, því aö sífelt komu nýir innflytjendur, sem drjúgum ‘blésu aö kolunum. SíÖar kom kóleran upp og haföi i för meö sér margar sárar afleiö- ingar. Margir m'istu ættmenni sín, og fór mín ætt ekki varhluta af þeini missi. Fyrir áttatiu árum læröi margt ungt fólk aö lesa og allir læröu að stafa í sunnudagsskólunum- Kenn arar voru vania- aö kenna utanbók- ar langa kafla úr ritningunni, og urðu menn að vera1 við þvi búnir aö hafa yfir ritningarstaöi, þegar rööin kom aö þeim. Þaö var eng- an veginn auðvelt. Fyirstu prestamir fóru um bygö irnar og héldu guðsþjónustur í heimahúsum. Þeir höföu ætíö meö sér margar biblíur, sálmabæk ur og kristileg smárit í töskum sínum, og gáfu það og seldu á feröum sínum. Söngnrinrt viö þessar guösþjómistur var mjög hjartnæmur, þó að hann hafi ekki alt af samrýmst þeim listakröf- tim sent nú á timum era gerðar til söngs. í ungdæmi minu feröuöust allir á hestbaki, og var þaö hressandi skemtun, sem allir h-öföu mesta yndi af. Eg átti fallegan enskan veiöisöðul, sem mér þótti fjarska vænt iira. Eg var ríöandi viö marga jarðarför1 og þlá mátti sjá þrjátíu til fjörutíu metm koma ríðandi til aö vera við likfylgdir. Eg man vel þegar móöir mín setti mjólkina t 'heimageröum mjólkurtroguim. Þaö var ekki auðgert aö halda henni ósúrri, og engan vissi eg sakna gömlu trog- anna þegar hin nýjui fengust. Þá mátti. heyra rokikhljóð á hverju heim-ili um land alt, og var ]>á hör og ull sífelt unniö til tó-> skapar. Skemtanir okka-r voru ó- breyttar, en marga glaöa stund áttum við þá, þó að samkvæmis- liættir væra þá e-kki eins fjöl- breyttir og tilgeröarlegir eins og nú tiðkast.—Rod and Gun. Eg man vel eftir því, þegar Van voru blautir, þá voru tveir hestar | Schults fór yfir fljótið meö flokk spentir fyrir aö au-ki. Þaö’ var alt; Bandamanna, og náöi undir sig af skift um -hesta í Kingston og ! niyhiunni í nándi viö Prescott var þar jafnan mikiö um aö vera, V iöureignin var þrlálát, og sumir þeirra manna úr voirum flokki sem ; létu líf sitt, höföu; urn stundar- nottina. villiköttunum, sem stukku meö kjama sagnanna sjálfr, sem um skal dæma; ])að minnir á heim-1 hundraö og fimtíu áram- og sett’st spekinginn, sem var svo skarp-1 að í New York fylkinu. Þegar j logandi augum grein af grem i sýnn, að hann gat ekki fest auga j frelsis styrjöldinni var lokið, vildi j stórtrjánum, sem gnæföu hátt yf á því, sem nærrii bonum var. Þaö ‘ * ‘ ‘ ' virð-ist svo sem sjálfsagt aö líta fyrst á þaö, sem sögurnar segja, og því næst að athuga hvort . í Vesturheimi sé til no-kkurt slíkt landslag, eöa sli-kir staðhættir sem þar er lýst. En ef hægt er aö benda þar á land og landskosti slíka sem lýst er í sögunum svo, sem hér hefir veriið bent á aö framan, þá getur hver og einn séð, hve fávíslegt þaö er af Nan- s-en, þegar hann segir: “Sjálf þegar póstu-r kam og flóf A hönnungaáruntun 1837 og hann liefö'i legið1 kreptur í trjá-1 1838, var eg þrettán ára gihnul sakir hafst viö á heimili okkar. toppinum, hvemig uglumar vældu | stúlka og átti heima hjá ömntu klj'kil æsing' var á heimili okkar þegar þær ftmdu þenna fjaðra- ! minni á búgaröi hennar austan meSan a viöureigninni stóö, þegar lausa gest í bæli sínu, og hvernig við Kingston, en afi minn var þá sendi!boöar vora aö koma og fara þaut í úlfunum í fjarska alla i dáinn fyrir fáunt áram. Hús i a kofsve>ttum hestum.. Prescott Út yfir tók þó kvásið í ! hennar var hin mesta fyrirmynd, var ekki nema fjörutíu milur frá hann ekki, fremur en marg’r aðrir | >r hlyninn l'tla. ná-búar hans, þjóna undir hina | Rjörninn var fluttu-r heim með nýju stjórnendur, og fluttist til; afarmiklum fögnuði og reyndist feitur og góöur til átu. Stónim stykkjum var útbýtt meðal ná- grannanna, en skinn ö var sútaö og haft í faHegan gólfdúk. Þaö bar oft til á þeim árum, aö bjöm sern hremt ’haföi grís, varö sjálfur hremdur af frumbýhngunum, og í staö þess aö grísinn yröi binvn- um aö bráð varð biönv'nn snædd- ur á heimili bændafólksins. Canada. Þeir, sem trygö héldu viö kon- ung alríkisins, létu lausar e'gnir þær, sem þeir höföu dregiö saman meö þolinmæöi og ástundun, og tóku sér bólfestu í ööni landi til þess aö mega -búa undi.r vemd brezka alrikis fánans. Afi minn nam sér ööru sinni land, ásamt ungri konu sinni, í eftir þvi, sem þá tíökaöist, stórt | okkur’ °S sk:>Pamr bárast um að gr'ndarhús, og lágu göng um þaö sencla þangað hiö bráöasta alla endilangt. Fjögur stór herbergi voP,ltæra menn- Orustan varö lágu aö göngunum, en baka til lá ; Iio' AT°V • >838- Skömmu síöar geysistórt eldhús, þar sem öll mat- ! komst a fr-®ur> °?r r° færöist yfir alt eftir svaðilfarimar. Allir dáö- reiöslustörf vora framkvæmd á þessari jörö, sem var 400 ekrur. Ilist aS Incl>ananna á þessum Að vetrinúm var hús nu haldið hlýju með þvi aö kynt var á fjór- um arinbellum og tveim gamal- dagsofnum. Fjögra feta viðar- bútum var jafnan brent, og vora- þeir stundum svo stórir, aö þrír til fjór'r menn uröu aö láta þá á eldinn. Þegar herforingjarnir fundu þetta stóra og hentuga reynslutímum. Þeir reyndust gætir hermenn og voru ákaflega áreiöanlegir, og voru þeim fal:n á henidur áríðandi störf og komust þá margoft í hann krappan. Tíu áram síðar gaus upp “út- flutningssýkin” svo kallaöa. Sýkin barst til Canada meö mönnum, er áttu viö harörétti aö búa á Atl- Gerlar skemaia jára. Gas og jámpípur vilja oft ryöga þegar þær eru grafnar í jörö nið- ur og ekki á þær borin næg lega þykk húö af zinki eða asfalti. Eit- ir því sem R. HL Gaines brezkum málmfræöingi segist frá, eru járn- skem;rnar að kenna sérstakri teg- und gerla, crenothríx. Þessa gerla tegund kannast þeir viö, er brunna byggja °S margir fleiri. Gerlar þessir safnast tíöum" í branna og geta fjölgað svo mi-kiö, aö vatniö stórskemmist af. Verður gulbrúnt aö lit, og smáop geta fylst af þessum gerlasæg. Það eru þessir gerlar, sem því valda aö pipurnar skemmast. En skemdimar leiöa af því, aö gerlar þessir gefa frá sér sýrukent efni, a‘ sein etur jámiö sundur. Þaö vill og til á stundum, að sýrur úr jarö efnunum sjálfum hafa áhrif á járnið og skernma þaö. Gaines ráöleggur aö ræsa vel fram þann jaröveg, sem jámpípur eru lagöar um og helzt aö leggja pípurnar í kalklag; þá segir hann aö þær geti enzt um langan aldur.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.