Lögberg


Lögberg - 26.09.1912, Qupperneq 7

Lögberg - 26.09.1912, Qupperneq 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 20 SEPTEMBER 1912. 7• Alþýðuvísur. Eitt sinn var GuSm. Philipsson að hítsasmí'ð’i á Kirkjubæ, átti hann sem hvorar tveggja von :i Guftmundi bónda Jónssyni t öftrum flokknum* á Hallfreftarstöftum, aö smíöia með llerra Jón Jónsson frá Sleðbrjót ritar: F,g hefi sent Lögb. tvennar alþýðu vísur hafa glatast voru nokkrar vísur er eg fékk hjá Jóni Ölafssyni i Selkirk; af þeim; hefi eg ekkert e«tirrit, og man ei nema fáar, og athugasemdirnar er tneð voru, man eg enn vérr. — Þessar visur man eg, er nú skal gre'na: Guðmurtdur Ketilsson kvað þessa vísu: X Ýmist hringa geigvæn gefn gulls mig* stingur nálum eða syngur að mér svefn í hendinga málum. Jón frá Einirfelli kotn ölvaöur þar ér fyrir voru margir Norðling- ar, og kastaði fram vísuhelmingi þessutn er hann reið í hlaðið : Allir skeini eruð þið ykkur tneinin hrelli. þar var einn í hópnum sonur Helgu Skúladóttur ('Guðmutidur?/ Helga var systir þeirra bræðra sr. Sveins og Björns á Eyjólfsstöðútn. Hann svaraði á augabragði og Ixttnaði visuna: Ég skal reyna að jafnast við Jón frá Einirfelli. Maður nokkur i Húnavatnssýslu bar tnold í trogi og var moldugur allur. Menn nokkrir er hjá fóru hlógu að honum. Hann kvað: Mold eg er. og mold eg ber af moldu er eg skaptur, i tnoldu fer mitt moldar ker frá mold eg ris upp aftur. með hatt á kolli tarna er, piltar, skrítinn skolli, skapaður eins og hundabolli. sér, og leiddist. Krossás heitir leiti vestan við Kirkjubæ: þegar G. Ph. sá nafna sinn koma á Kross- ásinn, kvað hann: Hressast tekur hugur rninn hrelldur i sperrugötum. Kemur maður á Krossásinn karlmannlegur í fötum. A döguin Guðm. bjó á Dratthala- stöðuni bóndi er Jón hét. Hann hafði skalla /“mána i hvirfli’ J. og henti Guðm. gaman að. Jón gifti dóttur sina er Valgerður hét. b'á kvað Guðrn.: & Arni fastna \ ölku vann var þá stund af nóni, kotn upp gamla “cómetan’' í kollinum á Tóni í annað skifti kvað Guftm. þetía, er Jón kotn á bæ og tók ofan h'att sinn : t Earið að hirða fé og kið og forðið þvi við tjóni — horfið þið nú á hafgallið i hausnum á honum Tóni! var kominn undir tvitugt, fór hanr. suður á land til sjóróðra eins og þá tíðkaðist. Eg man vel eítir þegar hann kom úr sinni fyrstu ferð, þá stóft eg hjá ömmu minni og heyrði á tal þeirra; sagðist hann háfa gert vísu þegar hann hefði ! komið á Vatnsskarft, og hún var þetta : Brostr fjalla hlíðin há, hindrast baga gjörftin. Ó hvað fallegt er að sjá ofan i Skagafjörðinn. Þá segir amma mín: “Viltu ekkt hafa hana svona?: Lifnar hagur hýrnar brá, hindrast baga gjörðin. 'ó hve fagurt er a sjá ofan í Skagaf jörðinn! — Einu sinni var Baldvin vinnumaft- ur á Nautabúi i Hjaltadal, og þótti léleg vistin; þá spurði ein- hver hann að, hvað lengi hann mundi verða þar. Hann svarar: Hér þó slæpist hagþrotinn, hlynir gauta trúi: nnin eg tæpast mörg áf ", mvgla á Nauta'búi. egar. Eg set hér tvær: Ég læt skafla járnaðan, Jó að afli margreyndan. Snjóinn krafla kné djúpan, keðjtt hafla bráðvakran. Get eg íeginn stundir stytt, stygð burt fleygir pelinn, gjarða fleyið færist mitt fram Skáneyjar melinn. Margar fleiri vísur kann eg eft- ir ýmsa Borgfirðinga, og væri til með að senda ef eg héldi þið tækj- uð þær. Mest vegna þess að þeg- ar gamla fólkið deyr, þá glatast | þær flestar, unga fólkið hefir and- j stygð á að raula bögu. Eina vísu má eg til að senda, mér finst hún vera svo vel hugsuft. Hún er eftir Lýð Jónsson sem j gerði Músar braginn, og er svona: Tennur losna, tíðar haf tck við heilsu minni; senn er trosnuð súðin af sálar tjald búðinni. Daníel Grímsson. Hafgall var kallað skýhnoðri smár, sást þótti vita á óveður. er rauður hafinu. og i Það er rétt hjá Halldóri I'.al dórssyni, að Baldvin var fremur ir þunglyndur enda mun hann hafa eg orðið fyrir vonbrigðum á yngri j árum, sem þessi vísa bendir til: NA th ugasem dir. I kvæöi Kristjáns Jónssonar: Keisarinn í Kina’’ hefir þriðja rindiö fallið burt, er komi á eft- og kaupir Þjóftólf eins og — á þessa leiö: SASKATCHEWAN Orð í tíma til innflytjenda. Ná er timinn til sumarplæginga liðinn og heyskapur stendur alstaðar sem hæst, og er þi tilefni til að segja nokk ur orð um beyskapiun og uppskeruna. Heyjatíminn er mjög svo áríðanai, því að þá er mikið í núfi, og mikið uodir veðrinu komið, hvernig og hve mikill fóðurforðinn verður næsta ár. Óræktað hey ætti ekki vera óslegið um þennan t raa, og náiega alt annað gras. Timothy reynist bezt ef það er slegið þ-gar það byrjar að blómstra í annað sinn. rome og rye gras alblómguð, alfalfa ( byrjun blómguijar, þegar fáein blóm sjást á víð og dreif umakurinn. önnur smáragrös ber aðslá í fullum blóma. Ef því verður komið við, þá drýlið og þurkið heyið undir beru lofti. einkum þær tegundir sem eru safamiklar, svo sem smáragrös og alfalfa, Bezta ráðið til að þurka þau grös, er að drýla þau smltt og hafa drýlið uppmjött en ekki ofmikið um sig. Drýlið hrekst að utan. en það er aðeiss lítill partur af hey- inu. Þegar drýlið er búið að standa ( nokkra daga, og hefir sezt, vinnur rigningekki í því til muna, nema mikil sé. Skoðið drýlið eftir regn og snúið því við til þurks, ef það ergagndrepa. Og ekki stakka nema vel þurt sé Nú er komið að uppskeru. Hvað segið þér af bindaranum? Hefir hann legið úti allan veturinn? Var hann í lagi þegar þér skilduð við hann í tyrra haust? Hafið þér nóg stykki að setja í hann, ef á þarf að halda. svo sem reel slats. arms, chain links pitman rods, knife sections, rivets, o. s frv.? Ef ekki, þá náið í þetta, með því að timinn er dýrmætari en peningar um uppskerutímann, Fyllið olíukönnurnar lil helminga með steinolíu og maskínuolíu og fyllið síðan öll olíu göt. Með þessu móti losnar ryð ef á hcfir seít mefan vélin stóð brúkunarlaus. Sumum bændum veitist erfitt að skera úr því hvencer slátt skal byrja á ökrum. Hveiti skal slá, þegar stráið undir axinu er orðið Ijósgult. eða þegar kjarninn er orðinn það hrrður. að aðeins lítil dæld kemur í hann ef kreistur er milli þnmals og vísifingurs. Hafra skal slá þegar stráið undir axinu verður Ijósgult. Barley um sama leyti, eða þegar hárin á toppunum fara að fa!la, og flax þegar hnúðurinu gerist hábrúnn en kjarninn ljósbrúnn. Ef flax nær fullum þoska þá er bót að slá það í léttu frosti, því að þá er stráið klökt Þegar flax er slegið, og jafnvel timothy, þá er hentugt að hafa vatnsfötu og rýju á akri til þess að þvo a! það sem sezt á hnífinn og seinkar gangi vélarinnjr. Ef þér neyðist til að slá hveitið í grænna lagi, þá gætið þess að setja hettu á drýlin en ekki skyldi það gert vera nema í ýtrustu nauðsyn, með þvf að hétturnar fjúka og spírar þá korniö nema upp sé sett Verið ekki of gjarnir til að brúka bindarann eftir mikið döggfall eða skúr; ekkert fer ver með bindarasegl heldur en væta, og engan tíma munuð þér spara með hálfrar stundar vinnu í votviðri. Akið ekki bindaranum þar sem hart er undir, nema nauðsyn krefji, með því að hristingurinn getnr skekið hnífa og annaö úr stellingum. >-töðvið ekki vélina meðan hestarnir eru á ferðinni, því að við það getur eitthvað brotnað eða gengið úr lagi. Rerið olíu á alla parta eins oft og því verður við komið, einkum þegar heitt er í veðri. Slakið á öllum voðum á nóttum og berið strá á þær, til að halda þeim þurrum. Þetta eru smámunir, en með því að gæta þeirra sparast tími og fyrirhöfn. og vélin endist betur en ella, DEPARTMENT OF AG'HCULTURE REGfNA. - SASK. Ágúst 19, 1912. Frá Húsavík P. O. er skrifaft | t 16. þ. m.: Um leið og eg sendi j i hér með borgun fyrir blaðift, dett- | 11 r mér t hug að senda Lögbergi fáeinar alþýðu vísur sem eg held að ekki hafi komið áður í blaðinu. Fyrst eru vísur eftir Látra-Björgu: , ..... 01 | Maftur nokkur ætlaft'i einu sinni Þegar Btorn bkulason a Eyiolfs- „ , . , . v , , 0 J . TT, , - aft gera hennt erfitt fyrtr að botna stoðufn var unghngur 1 Ilunavatns- . . • c* 0 \mcii • s\rr cnmr • sýslu kom hann i smiftlju til manns nokkurs er smiftafti fiskiöngla. Nafn smiðsins man eg ekki. En ltann var bróðir “Glímu Gests’’. I lann kastaði frá sér önglinum j fullgerðum og sagði um leið: Allgóður er öngullinn Björn Skúlason Ixetti vift vísuna, jtegar í staft: og segtr: Grundir, elfur, saltir sandar, sjást meft dunum. Þá segir Björg. “því hafði nú mað- ttr það svona?'’ en svarar eftir litla stund: Undir skelfur alt af fjandans olátunum. Hvar eg sveima ttni foldar flet, fæst ei heima yndi, eg skal gleyma, ef eg get, ungri seima lindi. \ Firtur skrauti’ eg ferðast ntá, förunautur ktfsins, eg sem stauta staflaust á steindum brautum lífsins. — Við stúlku sem honum þótti ekki glaðlynd. en greind, kvað hann ]>etta: V j Eg sé nokkuft það á þér, að þú ei lokkar pilta, menja dokk sem mentir ber. mér í þokka td þín er. í fyrra vetur ferðamann til fylkis bar, — engum manni er úthýst þar iÞau missmífti eru á hinu fall- ega kvæði herra Jóseps Davíðs- sonar “Kveðja’’, sem prentað er i næstsíðasta blaði, að þar hefir tvíprentast eitt erindið, er byrjar svo: Berðu kveftju öllumu börnum mínuir F.rindið falli burt á síðari staftn- um. A hann krækist þorskurinn, varar seyði, selurinn síld og allur dj.......... Þetta er það sem eg man vísunumi frá Selkirk. ur Heimslystar visa cftir B. Skúlason umboftsmann: % Spil við hál að deilu dölum, draga um vogu fagran ogur beita um votar brautir Ála bárujór í Kára órum, eða ríða glaði glöftum glofu-hifins ræfur yfir knött eða þreyttan liátt að hitta: — ilvað, ef eyftir það ei. leiða: Aths: Ogur: fiskheiti. Ali: sækonungs heiti; hans brautir: sjórinn. Glaður : hestkénning. Hifinn: himininn; himinglofa: alda. Öldu rcefur: ís. B. Skúlason hafði eitt sinn pilt til kennslu, er honum þótti Tatur yg tornæmur, en setn honum var annt um. Um hann kvað hann visu þessa : Þú ert ljótur “idiót” æ vilt njóta biðar, |>ó lifir ótal aldamót áfram hót ei miðar. Svo er ein visa eftir séra T°n á Hjaltastað, föður séra Stefáns á j Kolfrevjustað. Svo stóð á aft ! kvenmaður nokkur i sókninni ætl- aði að gleðja prestinn með þvi að j færa honum brennivinspela, en á . J leiðinni datt hún og braut glasift. ' þegar hún hitti prest sagði hún stna för ekki slétta. Þá kvaft séra Jón þessa visu: Hljóp með asa, hlaut aft rasa, liugði sprund að gleðja’ hann Tön. Datt á glas er var t vasa, \’ínið dundi nið’r á frón. Eg ætla að setja hér þrjár vísur eftir mann nokkurn norður í Þing- eyjarsýslu sem Benidikt hét. Harin lo/að um stúlku er Finna var köll- tið. f>g var mjög óliðleg í vexti: Þaft skal vaka í rninni mér. og mæðu staka grenna að fallegt bak á Finnu er. og fótatakið hennar. Aðra vtsu kvað hann utn þessa sömu Finnu: Herra Signt. Long segir að þrir feðgar hafi setið vtft a ófæra og kveðið þessar þrjár vísur. Heyrt hefir hann tilnefnda GíslaTi Her- mundarfelli í Þistilfirði, forföður E. H. Tohnson t Spanish Fork. Utah, og sonu hans, er kveðið hafi sína vísuna hver: Afram skeiftar elfan breið. eykur neyð og hrekki,^ mórauð. breið og nieir en ’leið : tuönnum reið er ekki. Veltur rnóðan vana slóð, veitir flóði um grundir, lyeljar óð á beggja lóð. bagar þjóðum stundir. F.lfan stranga æðisgang ofsalangan fretuur, hlés vift' tanga hrofta bang hlaupið spanga netnut. FRÉTTABRÉF frá Seattle. og austur fyrir fjöll. Mr. Pálma- son er búinn að vera márg ár hér í Seattle og hefir unnið lengi 1 þjónustu póststjórnarinnar og heldu.r þeirra tstöðu enn. En Mrs. Pálmason hefir haldið stöðu við hraöritun hér i borg í nokk- ur undanfarin ár; faðir hennar var Mr. Smith, sem dó hér : Seattle á siðastliðnu vori *rg get- ið var um þá í þesisu blaði. Marg- ar fleiri nýjungar héðan mætti skrifa ef tími og rúm ieyfðu, en það verður að bíða seinni tíma. Þá mun og fleira verða komið í gjörð sem nú er i undirbúningi aðeins, til framkvæmda. H. Thorlaksson. \ Hr. Danícl Grímsson sendir oss j um. þessa visu, sem hann lærði fyrir j löngu: Framhald frá 3. bls. Annað “Picnic’’ hafði Good Templara stúkan "Island ’ tveim vikum seinna. Þá var ileigður gufubátur og farið yfir á eyju skamt fvrir vestan borgina Seatile. I þeirri skemtiferð tóku æinnig Jxitt, um 100 manns, alt íslend- ingar; þar var góð skemtun all- an daginn; séra Jónas flutti þar ræðu. mjög áheyrilega, aðalleg.a uni starfsemi bindindisfélaga vífts- vegar um heim og — árangttr hennar. Stökk af öllunt tegund um og kapphlaup lcarla og kvenna fóru þar fram og verðlaun gefin öllum þeim sem sköruðu fram' úr í þeirra' Jþrótt. MaTgar fleijri sketntiferðir á landi og sjó hafa verið farnar á sumrinu, ]x> af færri í hóp, eti svo tnargar af sumum að eigi er uiit að telja. Skemtiplássin hér, líka nærri o- teljandi, og altaf hægt að skifta Gestir. Um pólitíkina kvað þetta. einusinni: B. Skúlason Að lvppa, spinna. tæja. tvinna, tína grös og róla, það kann Finna vel að vinna og vökrum hesti dóla. Eitt sinti var Benidikt gestkom- I andi á bæ. þá kvað hann þessa visu, en mér er ókunnugt um til- drögin: \ eg aft vera. eða fara, eða gera hvað? /\ eg aö ]>éra þennan hara ]>egar fer á stað? Hvað er tiöast? — Hugsýkin. ’ Fyrir utan þá góftu gesti. setn Hvað tnenn þýðast? — Auðinn. I getið er annarstaðar i blaðinu, Hvað er striðast? — Helsóttin. I voni hér einnig á ferð fyrir nokkr- Hvað er siðast? — Dauðinn. mn dögum siðan austan frá Mani- toba, hr. B. Benson lögmaður frá Selkirk og hr. O. Jóhannsson kenn- ari í Winnipsg, báðir héldu þeir til á hóteli hér í borginni meftan þeir dvöldu hér. Mjög efnillegir og viðféldnir menn. Um sama leyti voru hér tvær konur á ferð, Miss Júlíuis l'rá Um tiklrög til vísu Eyjólfs í Sveinatungu. er hann orkti til austanmannsins og Grimsnesingur sendi blaðinu, ritar Daníel svo: Margir sjómenn voru að fara heitn úr veri, og voru staddir i l.úð Hannesar Johnsens í Reykja- vik. Hann var gamansamur og hafði yndi af að koma mönnum saman í orðahnippingar, ef hann þekti }>á vel, bæði í bundnu og ó- ! bundnu tnáli. Hann þekti víst ]>essa menn báða fyrtr góða hag- yrðinga, og sagðist skyldi gefa þeint vel í staupinu ef þeir kvæði- Enn hvorugut' vildi Wpnnipeg og ÍM'rs.j \ ilhjálmsson frá Vancouver B. C. Alt ]>etta fólk fór héðan að kveldi Frá Arborg, NSfturl. Eg hefi áður í bréfi þessu getið uiu verzlunarhús hér í Arborg, og hef þar öngu við að bæta. En íbúðarhús eru hér þó nokkur í þorpinu og kringum það, eitthvað 10—20. En stærst af þeim eru hús Sigurjóns Sigurðssonar kaup- manns, hús séra Jóhanns Bjarna- sonar og Stefáns Guðmundssonar. S* G. hefir greiðasölu og hýsir gesti og gangandi, og eru þau hjón Stefán og kona hans Guftrún, sam- hent í því að láta gott af sér leiða, og er mér óliætt að fullyrða að hjá þeitn hjónum fær margur svangur máltíft sem aldrei er borguð fyrr enn ef vera skyldi hinum megin. Snemma í ágúst fór eg með pósti norður á “öldur” sem kallaft er og fór að finna gamla kunn.ingja mína, Ólaf Oddson í Fagraskógi, konu hans Kristbjörgu og föður hennar Antonius Eiriksson, sem nú er nærri níræður, eða 88 ára gam- all. Antoníus var gildur bóndii í sveit á gamla landjnu; bjó á Steina- borg á IVerufjarðarströnd, en flutti til Nýja fslands i mestu neyðar ár- utu þess, eftir bóluna, og rétti tnörgum hjálparihönd. Um 'hann var getið í Framfara og tók “Fjall- konan" þá grein upp og las eg hana þar áður en eg fór af Isi- landi. Greinin var lof um A. E. og var fyrirsögnin : “Þarfur tnað- ur i sveit". Antonítis er einn af 12 sonum Eiríks- sem bjó á Teig- arhorni, sunnanverðu Berufjarðar. og urðu þeir bræðumir 12, flestir Karlmenn og kvenfólk Allir játa • w| læri hjá oss rakara iön á átta vikum. Sérstök aölaðandi að hreinn bjór kjör nú sem stendur. Vist sé heilnæmur ji hundraösgjald borgaö meöan á lærdómi stendur. Verk- drykkur færi ókeypis, ágæt tilsögn, 17 ár í starfinu 45 skólar. Drewry’s Hver námsveinn verður ævi- meölimur. REOWOOD 1 ^loler Barber College 2o2 Paciíic Ave. - Winnipeg LAGER ! J. S. HARRIS, ráösin. Er og hehr altaf verið hreinn malt- drykkur. J.J. McColm KOL og V1Ð BIÐJIÐ UM HANN E. L DREWRY 1 Manufacturer, Winnipee. Tvö sölutorg : Princess og Pacific ?es4 j William og Isabel Ser6o SEYMOIJR HOUSF MARKET SQUARE WINNIPte ust visum a lnrja þar til hann ögrafti Eyjólfi ! sem sendur var á norðurvegu i Eg hef vcriö aS hugsa 11,11 al. lil Annars »ar Eyjólf.ir | ransóknarferS.tyti' 4 JL bMim, „Okkrar gitnr. cg | '™m.r kerk.m, i kveSskap « Tbe Amer can ()g set eg hér tvær visur þvt til Museum of Natural Htsfory sönnunar. Bóndi í nágrenni við >ess 7. ]>. m. norður til Vancouver J eða allir fuHlorðnir, en nokkrir með gtifuskipinu Prinsess Victo ia. ! druknuðu á bezta aldri a mann- Margir flelri hafa komiö til borg- öráps pollinum Berufiröi og þar arinnar i sumar, austan f.rá Mani- misti eg tvo bræður á besta skeiðiu toba, skemtiferð sem eg man ekki j Katrín hét kona Eiríks en móftir að telja upp. > Herra Vilhjálrour Stefánsson I hann kotn til hans, og bað hann j yrkja utn sig skammavísu. Þá segir Eyjólfur; Ekki niða eg vil þig, ullur víðis ljóma þó þú skríftir skatnma stig skertur prýði og sóma. /Hvi meðan álpast stig • 1eg er nú svona gerðurj þetta alt fyrir utan mig æfinlega’ verður. Löngu seinna kvað vinur hans Páll Ólafsson þessa vísu: Heldur vil eg hafa í barmi mín- um á hverjum degi hvolipatík heldur en fslands pólitik. v Maður nokkur, er örð'ugt gertgu j kvonbænir keypti á uppboði gráan | frakka. Utn það var kveðið: Pétur keypti fallegt fat fáum stúlkum ltzt hann á Betur ekki gjört hann gat en gráan frakka komizt á. Hólmfríður Gunnlaugsdóttir cldr- ! uð kona í Wynyard, kornin hátt á | Þeir voru báðir á uppboðinu, Páll j áttræftis aldur. ritar oss meðal ; Ólafsson umlx>ðsm, og Gísli Víutn annars þannig: Baldvin skáld , og eignaði hvor öftrum vísuna. j var upp alinn mdkið af sínum ung-j dórns árum á Hofstöðúm hjá föð-! Guðmundur Philippusson í Húsey í ! ur móftur tninni, Guðrúnu sálugu J Hróarstungu, er eg hef áftur getið ; Þorkelsdóttur sem þar bjó allan | Eyjólfi. en höfftu ekki annaft upp ágúst s. 1. Giftingin fór frani á í “ Alþýftuvísutn", kvað ]>etta eitl sinn búskap með fyrri manni sín-! úr þvi en vísurnar og stefnu 1 heimili Mrs. M. O. Smith móður sinn utn hreppstjóra: Það er ekki nóg að kunna verkið, þó aft þaft sé vitanlega nauð- synlegt. Þeim manni einum er treystandi til a ftleysa verk vel af hendi, sem kann vel að því, og gerir eins vel og hann get- ur. Sá, sem setti sér þá reglu að gera alt, smátt og stórt, sem honum var á hendur falift, eins vel og hann haffti vit og orku til, var O.L. Stepheoson —“The Plumber,,— Talsími Garry 2154 842 Sherbrook St., Winnipeg læt eina fylgja í þetta sinn: Hér drattar handstuttur. háleitur, misféitur, sundhraðtir, salt veður, si-djarfur, bú-þarfur, lág-gerður, lítt eyrður, á láði oft fær náft'ir. veltist á vogbelti, veiðist á skrofheiði. Guttormur porsteinsson. [Ráðning ketnur t næstablaði. R. þeirra bræðra og var hún af sum um kölluð: “ Katrin drengjamóð- ir.’" Kona 'Antoníusar var Ing- veldur dóttir Jóhannesar Arnasott- ar sem getið hefir verið i alþýðtt- vísum Lögbergs. Ingveldur var Njótið heimilis þæginda Eignist rafmagns vél sem þvær og vindur þvott. Kost- aöeins eitt cent um tfmann. meðan hún starfar og gerir þvottadaginn að frídegi. Sjá- iö hvernig húu vinnur. GAS STOVE DEPARTMENT Winnipeg Electric Raílway Co, 322 Main St. • Phone Maln 25aj Eitt af beztu veitingahúsum bœj- arins. Máltíðir seldar á 35 cents hver.—$1.50 á dag fyrir fæ5i og gott herbergi. Billiard-stofa og súrlega vönduö vínföng og vindl- ar,—Ókeypis keyrsla til og frá i járnbrautarstóðvar. ýohn (Baird, eigc ndt. AUGLYSING. Ef þér þurfiS að seada peninga til fs lands, bandaríkjanna eöa til eiohverra staOa innan Canada bá Dominion Ex- press ("cTipii.y s irtoney Orders, útlen Jar av«sanir eöa póstsendingar. LÁG IÐGJÓLD. Aðal skrifsofa 212-214 Buiiiiutyne Ave. Bulman Block Skritstoíur vfðsvegar utn bongma, og öHum borgum og þorpurn víðsvegar un andið maðfram Can. Pac. Jáxnbrautn of Nevv York,” kom hingaö til j hagmælt vel, þó lítiö bæri, á. Hún borgarinnar 9. ]>. m. frá Nome j átti líka kyn sitt að rekja til hinna Alaska með gufuskipinu “Senator" i beztu hagyrðinga á Austurlandi. og stanzaði hér yfir 2 daga á ! Einkum var Arna afa hennar við, Hotel Trye. á leið til New York, j brugðið. Eitt sinn mættust þeir j ]>ar sem íiann ætlar að skrifa bók I Arni og séra Sigfús Jónsson á ] um ferð sína og uppgötvanir j Höfða og spurðu hvor annan að j ! nýrra mannflokka og dýra ]>ar i j hei-ti og var þaft þá sem prestui norörinu. Verður sjálfsagt fróð- J'' kvaft vúsuna : 'Knifi be;t i eg V legt að sjá þá bók þegar hún kem- kjállka fróns , en visa Alna er Annar Ixuidi áttiH orftakasti vift I ur út á prent, sem verður auftvit- , svona: hann, ]>á kvað hann þessa vísu: aö bráðlega. Hvað vilt’u um, svikin saungla. sjálfur prakkarinn sem á dregur ótal öngla auðinn rangfenginn,. Giftingar. Brjóst þó sárn’i af böli tjóns, beitt skal járni grana fróns, og hróður kárni hyggjulóns, heit'i eg Arni sonur Tóns. um (Þorstéini afa mínum, nær 30 i kostnaðinn i ár, svo meft þeim seimji, Birni 111- j nafn nefnt. Herra Þorsteinn Pálmason og Miss S. Smith voru gefin sam- ] an i bjónaband af séra J. A. ! Vísan er kv^ðin af niestu snild. kveldi þess 28. J Aft rinia svona og finna orft á móti Arni” er fáum hent. Þetta fólk í Fagraskógi tók mér >vi ,þar var ekkert | brúðarinnar hér í Batllard hvar nin | báðum höndurn, rétt eins og eg Annars voru mörg \ nýju lijón bafa tekið sér bústað j hefði verið sonur eða bróðir ein- Báðir ]>essir menn stefndu svo í Sigurðssyni aft Domínion Hotel Winnipeg; 523 Main St. Björn B. Halldórsson, eigandi P. S. Anderson, veitingam. Bifreið fyrir gesti Sími Main 1131. - Dagafæði $1.23 Hreppstjórinn hér hleypur inn I ugaSyni 19 ár. — Þégar Baldvin ljóftabréf hans og hestavísur fall- j eftir skemtiferð norftur með strönd j hvers í fjölskyldunni. 'Þau Ólafur og kona hans eiga 7 mannvænleg böm, öll uppkoniin og sum gift. Eg óska fólkinu í Fagra- skógi langra og farsællra lifdaga, því eg er þess gainall og nýr vel- unnari. S. J. A. Aths. Prentvilla er í bréfi hr. Austmanns, því er blrtist í síftasta blafti. Þar stenduir túnbora, en á vitaskuild að vera luTnbora. aOBINSOH lg Warners lífstykki sem aldrei ryðga. Frábær- lega liöug, ágætlega falleg í sniöum, þœgilegust af öllum Pariö á........$2.00 Lingeri búninfíar kvenfólks $5.00 Þeir eru $18.50 virði; stærö- ir 34 og 36, lítiö eitt kvolaö- ir, vel geröir og trímmaðir. Lérepts treyjur kven- lólks $7.5o, Alklæðnaður kvenna og barna $1.79 Kvenstigvél 95c. Patent og Vici Kid, kosta vanalega $2.50 og 3.50 ROBINSON & tesS r 1» *w. w J\JA RKET jJOTBTi viö sölutorgiö og City Hall $1.00 til $1.50 á dag Eigandi: P. O’CONNELL.

x

Lögberg

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.