Lögberg - 18.09.1952, Blaðsíða 8

Lögberg - 18.09.1952, Blaðsíða 8
8 LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 18. SEPTEMBER, 1952 Úr borg og bygð — BOÐSBRÉF — Kvenfélagið .„Eining“, Lund- ar, Man., hefir sína árlegu haust- samkomu í Lundar Community Hall, sunnudaginn 21. septem- ber 1952. Byrjar kl. 1.30 e. h. Öllum fslendingum 60 ára og eldri, sem heima eiga í Lundar- bygðinni, norður með Manitoba- vatni og á Oak Point, er vinsam- lega boðið að koma og hlusta á alíslenzka skemtiskrá, drekka kaffi og skrafa saman; fylgdar- mönnum, sem sumir þurfa að hafa, er einnig vinsamlega boðið og öllum þeim sem áður hafa sótt þessi haustboð og hafa tæki- færi að koma. Við vonum að sjá sem flest af gamla fólkinu þennan dag. Fyrir hönd Kvenfél. „Eining“ Vinsamlegast, Björg Björnsson forseti Rannveig Guðmundsson skrifari ☆ — GIFTING — Margaret Emily , einkadóttir Mr. og Mrs. Óskar J. Thorgils- son, Lundar, og Leonard Sigfús Danielson, eldri sonur Mr. og Mrs. Harold Danielson, Lundar, voru gefin saman í hjónaband að heimili brúðarinnar 9. ágúst síðastliðinn; séra J. Erickson gifti. Svaramenn brúðhjónanna voru: Miss Gay Sigurdson og Raymond Danielson. Að lokinni hjónavígslunni var setin fjöl- menn veizla í samkomuhúsi byggðarinnar; Mr. Joe Peterson frá Vancouver var samkomu- stjóri. Mrs. Rúna Hallson frá Vogar mælti fyrir minni brúð- arinnar, en Mr. Skúli Böðvars- son frá Geysi fyrir minni brúð- gumans. Mrs. Hólmfríður Dani- elson frá Winnipeg tók einnig til máls; Mr. Sigurður Hólm flutti frumsamið kvæði. Brúð- kaupssöngvana sungu Miss Georgina Sullivan og Dorothy Thorgilson, en Miss Irene Gutt- ormsson og Miss Ellen Thorgil- son voru við hljóðfærið, enn- fremur söng Mr. Arnor Thorgil- son. Heimili ungu hjónanna verð- ur að Lundar. ☆ Þrettán ára stúlka, Dawn Barrieau, Kenora, Ont., hlaut nýverið við annars bekkjar próf, Toronto Conservatory of Music, hæzta vitnisburð þessar- ar merku stofnunar allra kepp- enda á sama reki í Ontariofylk- inu fyrir sönghæfni og frábæra þjálfun söngraddar sinnar; — stúlka þessi er íslenzk í móður- ætt, en móðir hennar er Þóra, dóttir þeirra Mr. og Mrs. Eggert Johnson, 939 Ingersoll Street hér í borg. Ansgar Lutheran Church presents famous Danish Tonefilm “I Have Loved and Lived ' starring celebrated Danish singers Axel Schotz and Edith Oldrup FBIDAY, SEPTEMBER 26, at 8 p.m. at Eagles HaU, Dagmar & William Aduits: $1.00 Chlldren: .40 Reserve Early Phone 42-9492 Mr. T. M. Sigurgeirson frá Prince Rupert kom til borgar- innar á mánudaginn. Hann seg- ir góða líðan íslendinga í Prince Rupert. Hann mun heimsækja ættingja sína og vini í Hecla áður en hann heldur vestur aftur. ☆ Mrs. Sylvia Allan frá Calgary hefir dvalið hér í borg undan- farinn hálfsmánaðartíma í heim- sókn til foreldra sinna þeirra Mr. og Mrs. Eggert Johnson, 939 Ingersoll Street. ☆ The Dorcas Siciety of The First Lutheran Church will hold their annual Theatre Night at the Uptown Theatre Wednesday September 24th, 1952 at 8.30 p.m. Door prizes will be given to lucky ticket holders. Admission: Fifty Cents. Tickets niay be purchased from any member of the Society. ☆ Mrs. Ingibjörg Johnson frá Oak Point, Man., var stödd í borginni í vikunni, sem leið. ☆ Þau Mr. og Mrs. John John son, Vogar, Man., voru stödd í borginni í fyrri viku ásamt son- um sínum tveim. ☆ Mr. Th. Bergman frá Van- couver, B.C., sem dvalið hefir hér um slóðir síðan snemma sumars, hélt heimleiðis um miðja fyrri viku. ☆ Séra Harald S. Sigmar frá Gimli var staddur í borginni síðastliðinn föstudag. ☆ Stúkan SKULD heldur næsta fund sinn á mánudagskvöldið þann 22. þ. m. í Goodtelplara húsinu kl. 8. Þetta verður fyrsti fundurinn eftir sumarfríið og þess því að vænta, að hann verði sem allra fjölsóttastur. ☆ Síðastliðinn mánudagsmorgun lézt á St. Boniface berklaveikis- hælinu Miss Björg Jóhanna Björnson, 26 ára að aldri, góð stúlka og vel gefin, dóttir Jakobs Björnssonar bónda við Árborg. Auk föður síns lætur hún eftir sig einn albróður, Baldur, sem býr í grend við Árborg, og tvö hálfsystkini, Sveinbjörn og Ingi- björgu, sem heima eiga í grend við Árborg. Útförin fór fram í dag, fimtu- dag, kl. 2 e. h. frá lútersku kirkj- unni í Árborg. Séra Sigurður Ólafsson jarðsöng. ☆ Matreiðslubók, sem Dorcasfé- Iag Fyrsta lúterska safnaðar lét undirbúa og gaf út; þegar þess er gætt, hve bókin er frábærlega vönduð að efni og ytri frágangi, er það undrunarefni hve ódýr hún er; kostar aðeins $1.50 að viðbættu 15 centa burðargjaldi. P a n t a n i r, ásamt andvirði, sendist: Mrs. R. G. Pollock, 708 Banning St. Winnipeg, Sími 36 603 Miss Rulh BárdaL 5 — 54 Donald St. Winnipeg. Sírni 929 037 I.O.D.E. Annual Tea The Jon Sigurdson Chapter, I. O.D.E. will hold its annual Thanksgiving Tea and sale of home cooking on Saturday after- noon, Sept. 27, from 2.30 to 5.00, at the T. EATON Co. Assembly Hall. A special attraction at the tea will be the playing of lovely new Icelandic recordings, both old favorites songs and new compositions.. General conveners are Mrs. G. Gottfred and Mrs. W. S. Jónas- son. Othérs in charge will be: teatable conveners, Mrs. G. Gunlaugson, Mrs. S. Gillis and Mrs. H. F. Danielson; home cooking, Mrs. P. J. Sivertson and Mrs. J. F. Kristjanson; Novelty sales, Miss Vala Jonasson and Mrs. E. W. Perry. Receiving with the regent, Mrs. B. S. Benson will be, Mrs. J. A. Argue, Provincial president and Mrs. Irlam, Municipal vic. regent. The chapter cordially invites all its good friends and support- ers to attend and enjoy the good fellowship of getting together once again at the opening of the fall season, in the pleasant sur- roundings so courtously supplied by the T. EATON Company. ☆ Undirritaður óskar eftir að komast í samband við afkom- endur Bergmanns Bergssonar frá Galtarholti, Borgarhrepp, Mýrasýslu.. Davíð Jónsson, Lindargötu 47 Reykjavík, Iceland ☆ The Womens Associaton of the First Lutheran Church, Victor St., will meet in the church parlors Tuesday, Sept. 23rd, at 2.30 p.m. DANISH MUSICAL FILM Eagles Hall, Sept. 26 The social committee of the Ansgar Lutheran Church has been successful in securing the already famous Danish tone- film “I HAVE LOVED AND LIVED”, depicting the life of the beloved Danish composer C. E. F. Weyse. Many of his well-known songs will be rend- ered by the celebrated Danish singers Axel Schötz and Edith Oldrup who are starring in the film. The background is the beautiful Danish landscape with which the story is connected. This rare film will be shown one nighl only, on Friday, Sept. 26, at 8 p.m., in the Eagles Hall, Dagmar and William. Tickets at $1.00 for adults and 40 cents for children may be hand at the entrance, or better, reserve them early by phoning 42-9492. ☆ — DÁN ARFREGN — Þann 5. september síðastliðinn andaðist í Foam Lake Sveinn Ólafsson, fæddur á Hóli í Höfða- hverfi á Islanói 17. ágúst 1869. Foreldrar hans voru þau hjónin Ólafur Jónsson og Guðrún Ste- fánsdóttir ljósmóðir, er lengst bjuggu búi sínu á Blómsturvöll- um í Kræklingahlíð í Eyjafirði. Til Canada fluttist Sveinn á- samt konu sinni og tveimur son- um, Jóhanni og Baldri; í Canada eignuðust þau þriðja djenginn, Joseph, sem nú hefir trúnaðar- stöðu hjá John A. Roblings & Sons Company í Trenton 2, New J ersey. Sveinn og kona hans, Guðrún, bjuggu á heimilisréttarlandi sínu 13 mílur suðvestur af Leslie, Sask., frá árinu 1906 til 1948, en þá brugðu þau búi og fluttust til Foam Lake ásamt Jóhanni syni sínum. Mormónar að hefja myndatöku á öllum íslenzkum kirkjubókum Rætt við Henry E. Christiansen, sem unnið hefir að undirbúningi myndatökunnar hér 1 gær hafði tíðindamaður blaðsins tal af Henry E. Christiansen, sem dvelur hér á landi um þessar mundir, og vinnur að undirbúningi að myndatöku á íslenzkum kirkjubókum og' skjölum, er varða ættfræði. Christi- ansen er frá Utah í Banda- ríkjunum og Mormónatrúar, en þeir, er játa þá trú, eru miklir áhugamenn um ætt- fræði, enda liður í trú þeirra að heiðra minningu for- feðra sinna. Christiansen er ættfræðingur og hefir unnið að undirbúningi myndatöku sem þessarar í fleiri löndum Norður-Evrópu. Fær þjóð- skjalasafnið hér eitt eintak af filmunum. Free Winter Storage Send your outboard motor in now and have it ready for Spring. Free Esíimate on repairs Specialists on . . . Johnson - Evinrude & Elto Service Breen Motors Ltd. WINNIPEG Phone 92-7734 Eins og í flestum fylkjum Bandaríkjanna, þá er megnið af íbúum Utah af Norðurálfuætt- um og er því hafinn undirbún- ingur að myndatöku á ættar- skrám í Noregi, Svíþjóð, Finn- landi, Danmörku, Þýzkalandi, Hollandi og Englandi. Myndatöku lokið í Noregi Christiansen sagði, að mynda- töku væri nú lokið í Noregi, en myndirnir eru teknar á 35 milli- metra mikro-filmu, einnig er myndatökunni lokið í Finnlandi. í Noregi voru teknar myndir af 12 milj. blaðsíðum og hefir það verið ærið verk, en í Finnlandi voru teknar myndir af 20 milj. blaðsíðum. 1 Danmörku er und- irbúningi að myndatökunni lok- ið og verða þar teknar myndir af 16 milj. blaðsíðum. 770 þúsund blaðsíður myndaðar hér Christiansen sagði, að hér mundu verða myndaðar 770 þúsund blaðsíður í kirkjubókum og öðrum ritum, sem varða ætt- fræði. Hefir hann nú nær lokið öllum undirbúningi að mynda- tökunni og mun halda héðan um næstu helgi. Eftir mánaðartíma munu svo myndatökumenn koma hingað og hefja verk sitt við myndatökuna. Tekin verða um 50—60 þúsund fet Áætlað er að við myndatök- una hér þurfi um 5—6000 rúllur af filmum, en í hverri rúllu eru 100 fet og fara því 50—60 þús- und fet af filmu í myndatökuna, en hana munu annast tveir til þrír menn. Þjóðskjalasafnið fær einlak af filmunni Þegar myndatökunni er lokið, verður þjóðskjalasafninu gefið eintak af filmunni til umráða og eignar og kemur það safninu að fullum notum, þar sem það á tæki, sem verður að nota við lestur af filmunni. í þeim lönd- um Norður-Evrópu, sem mynda- taka á ætjarskrám hefir farið fram á vegum Mormóna, hefir eitt eintak verið skilið eftir á við komandi stöðum. Og fari svo, að filman eyðileggist einhverra or saka vegna, munu söfn viðkom- andi landa eiga kost á öðru ein- taki, sem geymt verður í Utah. Þakklátur þjóðskjalaverði Mormónar hafa þessar ættar- skrármyndir sínar til sýnis á safni í Saltvatnsborg í Utah, og sagði Christiansen, að þangað kæmu daglega frá tvö og upp í fjögur hundruð manns, sem öfl- uðu §ér þekkingár á ættingjum sínum, með aðstoð myndarinn- ar og væri öllum frjáls aðgang- ur, Mormónum sem öðrum. Christiansen bað blaðið sér- staklega að geta þess, að^ hann væri mjög þakklátur þjóðskjala- verði, Barða Guðmundssyni, fyrir mikla og góða aðstoð og hjálpsemi í hvívetna. —TÍMINN, 12. ágúst Mr. Bert Clark og kona hans (fyrrum Klara Oddson, dóttir Thorsteins heitins Oddsonar fasteignasala) er dvalið hafa hér hjá Dr. Kristjáni Austman og konu hans, systur Mrs. Clark, undanfarnar vikur í kynnisför sinni til að hitta vini og ættingja, lögðu af stað til Los Angeles bíl- leiðis þriðjudaginn var. Kom orð frá þeim á fimtudaginn, að þau hefðu náð heim heil á húfi og mikið endurhrest eftir förina. ☆ Mr. J. Ragnar Johnson frá Wapha, Man., kom til borgar- innar á mánudaginn og dvelur hér fram í vikulokin. ☆ Frú Henríetta Johnson frá Gimli dvelur í borginni þessa dagana. ' ☆ Donna Mac Thorgeirson, 18 ára gömul dóttir Mr. og Mrs. Joseph Thorgeirsson, 124 Smith- field Ave., lézt á St. Boniface spítalanum 8. sept. s.l. Jarðar- förin fór fram frá Morduc Bros. útfararstofu. Séra Valdimar J. Eylands jarðsöng. ☆ Miðaldra kona, sem vön er innanhússtörfum og matreiðslu, óskast til að veita forstöðu MESSUBOÐ Fyrsta Lúterska Kirkja Séra Valdimar J. Eylands Heimili 686 Banmng Street. Sími 30 744. Guðsþjónustur á hverjum sunnudegi: Á ensku kl. 11 f. h. Á íslenzku kl. 7 e. h. ☆ ' Lúterska kirkjan í Selkirk Sunnud. 21. sept. Enskar messur kl. 11 árd. og kl. 7 síðd. Sunnudagaskóli kl. 12. Við morgunguðsþjónustuna prédikar Rev. Martin Ruccius, trúboði U.L.C.A. í Liberia í heimili utan Winnipegborgar sem allra fyrst; þrír í heimili, húsbóndinn' og tvö börn; þess er vænst, að konan taki að sér þessa stöðu að minsta kosti ár- langt. Lágmarkskaup auk fæðis og húsnæðis, 45 dollarar á mán- uði. — Upplýsingar hjá Keystone Fisheries Limited, 4. hæð Scott Block. Sími 925 227. ☆ Given to the Sunrise Lutheran Camp in loving memory of our very dear friend Dr. Baldur H. Olson with whome we have enjoyed warm friendship for more than half a Century; we shall always cherish his noble characteristics. $10.00. B. J. Lifman and Family Árborg, Man. ☆ Síðastliðinn laugardag lét líf sitt í bílslysi við Fort Garry, skamt frá Selkirk, Norman Elíasson 37 ára að aldri til heim- ilis að 238 East Kildonan; var hann að reyna að ýta af stað flutningabíl sínum, er slysið bar að af völdum áreksturs. Mr. Elíasson lætur eftir sig konu og þrjú börn, aldnurhnigna foreldra Mr. og Mrs. Thorsteinn Elíasson, og fjórar systur og tvo bræður. Afríku. Fólk boðið velkomið. S. Ólafsson Drykkjumaðurinn: — Það er ég viss um að þetta líf er alger- lega tilgangslaust og þegar því er lokið, hverfum við aftur að eilífu út í auðnina og tómið. Hvað ætli sjáist t. d. eftir mig, þegar ég er dauður? Ráðskonan: — Tómar flöskur. ☆ Húseigandinn: — Ég skal taka það fram, að það er ekki venja að kvejnfólk heimsæki leigjend- urna eftir klukkan 11 á kvöldin. Leigjandinn: — En mega karl- menn koma í heimsókn? Húseigandinn: — Að sjálf- SÖÉjjðu. Leigjandinn: — Þá tek ég her- berigið á leigu fyrir hönd unn- ustu minnar. — Ráðnlng gáfnanna — (Sjá bls. 5) 1. BJÖRN 2. HELGI 3. TORFI 4. KETILL 5. GRÍMUR 6. HJÖRTUR 7. ÓFEIGUR 8. PÁLL. MÁRKETING MALTING BARLEY The Canadian Wheat Board is the sole purchaser of malting barley from the producer. The grain elevator organizations act as agents for the Board in receiving the grain and paying the grower. The grower has two options in disposing of his malting barley. 1. He may sell up to the quota, as established by the Wheat Board for that delivery point; in which case he will receive the initial payment on the basis of the grade agreed upon by the farmer and the elevator agent. Interim, if any, and final payment is made by the Wheat Board later in the crop year. 2. He may ship a carload over and above the established acreage quota. In this case the usual prac- tice is to start delivery of the quota and have the elevator operator submit a representative sample to his head office. This office in turn submits samples to the various maltsters and exporters. If one of the agrees to accept a carload and pay the malting premium, head office then secures from the Wheat Board a permit for the grower to deliver and ship the carload. The grower receives the initial payment, according to the Grain Inspector’s grade, basis Port Arthur-Fort William, plus the malting premium, less freight, handling and inspec- tion charges, etc. He in turn will receive the same interim and final payments as in the first method. In both cases the total payment is the average price, less handling charges, based on the selling price secured by the Wheat Board for that particular grade through- out the crop year. Twenty-first in series of advertisements. Clip for scrap book. This space contributed by THE DREWRYS LIMITED MD-321

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.