Lögrétta

Tölublað

Lögrétta - 09.06.1915, Blaðsíða 1

Lögrétta - 09.06.1915, Blaðsíða 1
Nr. 26 Reykjavík, 9. júní 1915. X. árg. Bækur, innlendar og erlendar, pappír og alls- konar ritföng, kaupa allir í Bókauerslun Sigfusar Eymundssonar. Lárus Fjeldsted, Yfirrjettarmálafærslumaður. LÆKJARGATA 2. Venjulega heima kl. 4—7 síSd. Domldur Thoroddsen sextug’ur. Prófessor Þorvaldur Thoroddsen varö sextugur 6. dag þessa mánaöar. Þaö orkar ekki tvímælis, aö hann cr víökunnastur og víöfrægastur allra íslenskra vísindamanna nú á dögum. Eftir hann liggur urmull af merkum ritverkum á útlendum málum. Hann á líka fjölda af ágætum ritgerðum í íslenskum tímaritum. En mest þykir okkur vert um höfuðrit hans: Land- fræðissöguna (1892—1904) og ís- landslýsinguna (1908—1911), og svo Ferðabókina miklu, sem nú er full- prentuð, i 4 bindum. Það er mjög fágæt gáfa að geta Þorvaldur Thoroddsen, prófessor. samið vísindarit svo, að þau sjeu við alþýðu hæfi; en þá gáfu hefur próf. Thoroddsen til að bera. Þessi rit hans eru svo veigamikil vísindarit, að þau munu ekki fyrnast fremur en okkar bestu fornkunnu fræðirit. Og þess hef jeg orðið var á ferðum mínum, að enginn íslenskur vísindamaður nýtur nú eins mikillar alþýðuhylli hjer á landi eins og Þorvaldur Thor- oddsen. Ýmsir Reykvíkingar sendu honum þakkarkveðju og hamingju- ósk á sextugsafmæli hans. Mjer er nær að halda, að hver læs maður á landi hjer hafi eitthvað lesið af ritum hans, og jeg veit með vissu, að allir hugsa til hans með þakklæti og virð- ingu. Jeg veit ekki, hversu mikið er selt af Ferðabókinni, en jeg veit — af hendingu — að einn áskrifandinn að þeirri stóru bók er fátækur unglings- piltur uppi í sveit. G. B. Hið íslenska fræðafjelag í Khöfn hjelt ársfund 14. maí. Forseti fjelags- ins lagði fram reikninga þess og skýrði frá gerðum þess og hag á um- liðnu ári. Síðan fundur var haldinn í fyrra hafði komið út frá fjelaginu Afmælisrit til Dr. Kr. Kaalund, Ferðabók eftir Þorvald Thoroddsen, 3. bindi í fyrra haust, og 4. bindið nú um mánaðamótin, 0g 3. hefti af Jarðabók Árna Magnússonar og Páls Vídalíns. Þessar tvær síðastnefndu bækur væru nú afgreiddar til íslands. Fræðafjelagið hefur nú staðið í rúm 3 ár, og gefið út töluvert af góðum og merkilegum bókum. Það hefur gefið út Endurminningar Páls Melsteds og Brjef hans til Jóns Sig- urðssonar, Píslarsögu .sjera. Jóns Magnússonar, Orðakver eða Stafsetn- ingarorðabók eftir Finn Jónsson, Af- mælisrit til Dr. Kr. Kaalunds, þrjú fyrstu heftin af hinni nafnkunnu Jarðabók þeirra Árna og Páls, og þá hefur frá fjelaginu komið hin mikla og ágæta Ferðabók eftir Þorvald Thoroddsen. Þá er þess er gætt, að fjelagið er svo ungt og fáment og byrjaði með tvær hendur tómar, er þetta ekki svo lítið, en að fjelagið hefur getað unn- ið svo mikið á skömmum tíma, á það langmest prófessor Þorvaldi Thor- oddsen að þakka. Hann hefur farið líkt að við það og við Bókmentafje- lagið áður, og þeim mun betur sem þetta fjelag er fátækara. Bókmenta- fjelaginu gaf hann handritið af öðru bindinu á Landfræðissögu sinni. Fræðafjelaginu hefur hann gefið alla Ferðabókina og greitt úr sínum eig- in vasa 3600 — þrjú þúsund og sex hundruð — kr, upp í prentunarkostn- aðinn á henni. Fræðafjelagið hefur ekki haft annan kostnað af henni en burðareyri og sölulaun. Þriðjung- urinn af andvirði hennar gengur í hinn fasta sjóð fjelagsins, en afgang- inum verður varið til þess að prenta hið næsta rit eftir prófessor Thorodd- sen og hefur hann gefið fjelaginu handritið. Fræðafjelaginu þykir vænt um að eiga slíkan hauk í horni sem prófessor Thoroddsen, og fær ekki þakkað honum góðvild hans og hjálp eins og vert er. Hið nýja rit, er prófessor Thorodd- sen hefur gefið fjelaginu, er um „ár- ferði á íslandi" frá fyrstu bygð þess og fram á vora öld. Það er mjög fróð- leg og merkileg bók; má búast við að mörgum íslendingum, ekki síst landsmálamönnum og búmönnum, þyki gaman og gagnlegt að lesa hana. Rit þetta verður nú farið að prenta i sumar. Á íslandi hefur fjelaginu verið tek- ið vel. Allir skynsamir og góðir ís- Lndingar gleðjast af því að eignast góðar bækur, og sumir fá enga betri skemtun en að lesa góða bók. Mörg- um þeirra þykir líka vænt um, að landar þeirra, sem dvelja erlendis, sjeu ekki aðgerðalausir, og reyni með ritverkum sínum að vinna Islandi gagn og sóma. Allir skynsamir og góðir menn sjá, að það er hið besta sem þeir hafa getað gert. Einstaka hjáróma raddir hafa þó heyrst á íslandi um það, að Fræða- fjelagið lifði eingöngu á styrk frá Dönum. Það gerir Fræðafjelagið ekki fremur en Bókmentafjelagið. En þess skal getið með þakklæti, að kenslumálaráðaneytið veitti Fræðafje- laginu hinn sama styrk, 1000 kr. á ári, sem Bókmentafjelagið hafði áð- ur fengið frá því, en fjell niður, þeg- ar deildin í Kaupmannahöfn var flutt til Reykjavíkur. Enn fremur skal þess getið með þakklæti, að Hjelm- stjerne-Rosencroneske stofnunin hef- ur nú veitt Fræðafjelaginu í fjögur ár 500 kr. á ári til þess að gefa út jarðabókina. Það er sami styrkurinn, sem stofnun þessi veitti Bókmentafje- laginu um nokkur ár til þess að gefa út „Safn til sögu íslands“, en fjell burtu, er fjelagsdeildin var flutt til Reykjavíkur. Þessir tveir styrkir hafa komið Fræðafjelaginu að góðu liði, en þó má geta þess, að Danir veittu Bókmentafjelaginu árlega helmingi meira alls í styrk á hverju ári, en þeir hafa veitt Fræðafjelaginu. Auk þess, sem þegar er talið, veitti konungur Bókmentafjelaginu 400 kr. styrk ár- lega í peningum og ljeði því ókeypis húsnæði, sem ekki mundi hafa kost- að fjelagið minna en 600 kr. á ári, ef það hefði orðið að leigja sjer jafngott húsnæði. Enn fremur veitti danska stjórnin 800 kr. á ári til útgáfu Forn- brjefasafnsins, og fyrir fulltingi for- seta Fræðafjelagsins helst sá styrk- ui enn. Kaupmannahöfn 20. mai 1915. Bogi T h. Melsteð. J árnbrautarmáls- þrætan. Brjefkafli til Lögrjettu að norðan. Fyrir nokkrum árum, þegar síma- málið var til umræðu, bæði á þingi og í blöðunum, var mikið rifist um það, hvort vjer hefðum efni á að leggja út í það fyrirtæki og hvort það mundi borga sig fyrir þjóðina. Þá börðust sumir á móti því máli og töldu allar áætlanir, nema sínar eig- in, vitleysu eina. Til allrar hamingju fyrir land og lýð urðu þeir í minni hluta. Það munu nú fáir telja, að því máli hafi verið misráðið. Nú er járn- brautarmálið á djagskrá þjóðar og þings. Frummælandi málsins, Jón Þorláksson, hefur skrifað mjög fróð- legar, og að mínu áliti, óhlutdrægar greinar í Lögrjettu um málið, en svo undarlega bregður við, að einmitt sumir þeirra manna, sem börðust á móti símamálinu, rísa nú öndverðir á móti járnbrautarmálinu. Ein af ástæðum andmælenda er sú heiðarlega tilgáta, að fylgi J. Þ. við málið sje sprottið af eigingjörnum til- gangi. Ólíklegt er, að þjóðin sje svo blind að hún trúi slíku, því að J. Þ. er einn með þeim ólíklegustu til þess að geta haft persónulegt gagn af brautinni , þótt hún kæmist á. Önnur ástæðan er kostnaðurinn.Um þá ástæðu má lengi þrátta. F. B. A. reiknar út í Norðra, hve mikill kostn- aðurinn verður, með þvi að reikna vexti og vaxtavexti í 36 ár. Hvert sá reikningur á að vera grýla framan í alþýðu, er ekki gott að vita, en víst er um það, að ef þannig væri reikn- að alt það, sem menn leggja út í að kosta til, svo sem jarðakaup, skipa- kaup, húsakaup, brúarbyggingar 0. f!., án þess að draga frá beinan og ó- beinan hagnað, mundi vera hægt að fá margar miljónir í tap, jafnvel af allra nauðsynlegustu fyrirtækjum. Hvað mundi ein einasta brú á landinu kosta með þeim reikningi, svo sem Ölfusárbrúin? Það eru mörg fyrir- tæki á landi voru, sem ekki gefa svo rnikinn arð beinan, að nægi til að borga tilkostnað. Það er óbeini arð- urinn, sem verður að gera það. Eða hver mundi vilja hætta við öll þau íyrirtæki, sem ekki gefa nægilegan beinan arð til endurgreiðslu á kostn- aði? Hjer er því ekki einasta að þrátta um það, heldur hitt: Eru sam- göngubætur nauðsynlegar? Hvað mikið getur búnaðinum farið fram og framleiðslan aukist? Hvað mikið mundj flutningaþörfin aukast og jarð- ir stíga í verði? Þetta hefur J. Þ. verið að athuga i ntgerð sinni, og þetta eiga andmæl- endur að athuga, en ekki að brígsla um eigingirni og því um líkt. Svivirdingfin, sem íslendingar hafa orðið fyrir. Svo sem öllum er kunnugt, komu þrímenningarnir heim frá Kaup- mannahöfn með grundvöll að samn- ingi um staðfesting stjórnarskrár- innar. I þeim grundvelli var gert ráð fyrir ummælum frá konungi, Is- landsráðherra og forsætisráðherra i ríkisráðinu, ummælum, sem sýndu það, með hverjum skilningi frá hverri hlið staðfestingin færi fram. Frá þessum grundvelli var alls eigi gengið að fullu. Hann gat verið háð- ur ýmsum samkomulagsbreytingum. Hann var gerður með það fyrir aug- um, að konungur og alþingi gætu að honum gengið, til þess að íslenskri þjóð yrði forðað frá þeim skaða og þeirri skömm, að stjórnarskrármál hennar og fánamál grotnaði sundur í höndunum á stjórnmálamönnunum. Gæti hann ekki fullnægt þeim til- gangi, eins og hann var orðaður, þeg- ar þrímenningarnir komu með hann, var fyrirætlunin sú, að reyna að laga hann eftir þörfum. En hann var þess eðlis, að ekki gat komið til nokkurra mála að fara með hann annan veg en sem trúnaðarmál. Konungur talar við gesti sína í trún- aði um það, hvernig takast megi að gera þing þjóðarinnar ánægt. For- sætisráðherrann talar um það við þá i trúnaði, hvernig koma megi á góðu samkomulagi með stjórnum landanna. Engu er ráðið til lykta. En menn tala saman, konungur, forsætisráð- herra og hinir íslensku gestir kon- ungs, í fullu trausti þess, að allir sjeu sæmdarmenn og fari með trúnaðar- mál eins og góðum drengjum sæmir. Þrímenningarnir komu hingað heim. Þeir verða auðvitað að bera þennan samningagrundvöll undir samþingismenn sína hjer, til þess að fá að vita, hvort þeir aðhyllist, eða hverjir aðhyllist hann. Til þess höfðu þeir líka heimild, með því að konung- ur gekk að því vísu, að á alþingi Is- lendinga ættu engir ódrengir sæti. En þrímenningarnir taka það fram, að hjer sje um trúnaðarmál að tefla, og að þeir geti ekki látið það uppi oðruvísi en sem trúnaðarmál. Þeir fá afdráttarlaus loforð allra um að eftir þessu skilyrði skuli verða farið. Við þetta kannast allir. Engin deila er um það, að þingmennirnir, sem fengu að kynng sjer samningagrund- völlinn, lofuðu allir að halda honum leyndum, þar til er leyfi fengist til þess að birta hann, hvernig sem um málið færi að öðru leyti. Þetta loforð hefur nú verið svikið. Ingólfur flytur 6. þ. m. skjal, sem hann segir, að sje samningagrundvöll- urinn. Vjer skulum ekkert um það segja, hvort skjalið er rjett, eða að meira eða minna leyti falsað. Við öllu má búast af mönnum, sem geta gert annað eins og þetta. En það skiftir ekki miklu máli. Það er tekið fram í blaðinu, að rit- stjóri þess, Benedikt Sveinsson, beri ekki einn ábyrgð á þessu verki, held- ui sje það gert „eftir samhuga ráði sjálfstæðisþingmanna, sem eru í Reykjavik.“ Blaðið vill víst ekki halda því fram, að þetta sje gert með samþykki Einars Arnórssonar, Guð- mundar Hannessonar og Sveins Ejörnssonar. Þeir eru sennilega ekki lengur „sjálfstæðisþingmenn“. Svo að þeir, sem ábyrgðina bera, eru þá: Björn Kristjánsson, Bjarni Jónsson, Benedikt Sveinsson, Sig. Eggerz og Skúli Thoroddsen. Svívirðingin, sem íslensk þjóð hef- ur orðið fyrir með þessu, er alveg óvenjulega illkynjuð. Að fulltrúar þjóðarinnar, sumir þeirra í virðulegustu stöðum þjóðfje- lagsins, bankastjóri, háskólakennari, fyrv. ráðherra, skuli gerast til þess, fiammi fyrir allri þjóðinni, að svíkja trúnaðarmál, sem konungur á við ís- lenska stjórnmálamenn út af vanda, sem hann leggur út í, bersýnilega af emberri góðvild til íslenskrar þjóð- ar — á því er svo mikill óþverra- blær, að lengra verður naumast jafn- að. Það má geta því nærri, hvernig konungi hefur verið innanbrjósts, þegar hann hefur fengið fregnina um það, að íslenskt blað hafi verið látið flytja orðrjetta ræðu, sem hann sjálf- ur ætli að halda í ríkisráði — ræðu, sem haldið sje leyndri i Danmörku, þó að málið sje þar deiluefni, alveg eins og hjer á íslandi. Og það má geta nærri, hvernig þeir, sem leggja kapp á það í Danmörk að tala illa um Islendinga, hrósa nú happi út af þeirri reynslu, sem konungur hafi af íslendingum fengið. I dönskum blöðum hefur á síðari tímum talsvert borið á ásökunum i ís- lendinga garð um óorðheldni og óá- reiðanleik í öllu okkar stjórnmála- braski. Vjer höfum talið þær ásakan- ir ósanngirni og ósannindi. Nú er svo komið, að það er torvelt íslending- um að lita upp á nokkurn ærlegan mann, fyr en sú smán er með ein- hverju móti af þvegin, sem sletst hef- ur nú á íslenska þjóð, og einhvern veginn hefur verið bætt fyrir það ódrengskaparbragð, sem í frammi hefur verið haft. Hver lagfdi til skjalid? Birting Ingólfs á trúnaðarmáli því, sem farið hefur á milli konungs og íslenskra þingmanna, hefur vakið ó- hemjuhneyksli hjer í bænum með rjettsýnum mönnum. Og alstaðar hef- ur kveðið við spurningin, hvernig þ e 11 a hafi getað atvikast, hvernig Ingólfur hafi getað náð í þetta skjal. Lögrjetta hefur haldið spurnum fyrir um það, og orðið þess vísari, sem nú skal greina: Sig. Eggerz, fyrv. ráðherra, hafði fengið skjalið lánað 2 klukkustundir, þegar þrímenningarnir voru nýkomn- ir úr utanförinni. Þá var enginn ofsi kominn í málið, og menn trúa því ekki, að Sig. Eggerz hafi þá farið að afskrifa það. Nokkrum dögum síðar, þegar ólgan var farin að aukast með Sjálfstæðis- foringjunum, fjekk Björn Kristjáns- son skjalið lánað 2 klukkustundir. Hann þóttist ekki geta áttað sig á málinu að öðrum kosti. Það er sannfæring manna, að hann hafi notað þessar tvær stundir til þess að afskrifa eða láta afskrifa skjalið, og að það sje hann, sem hefur afhent afskriftina til birtingar i Ingólfi. Það væri sjálfsagt nokkurs vert fyrir bankastjórann að bera þetta af sjer — sem altalað er í öllum bænum. Auðvitað er það fullískyggilegt, að Hjer eru sýnd landamæri Austurríkis og ítalíu og eru þau hjeruð, sem Austurríki bauðst til að láta af hendi við ítalíu gegn því að hún yrði hlutlaus í stríðinu, merkt með strykum á uppdrættinum.

x

Lögrétta

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.