Lögrétta


Lögrétta - 23.07.1919, Side 3

Lögrétta - 23.07.1919, Side 3
LÖGRJKTTA 3 endur, og veitir konungur þau em- bætti. Dómstjóri hefur að launum ioooo kr. á ári og hæstarjettardóm- arar 8000 kr. 5. gr. Eigi má dóminn setja meö færri dómendum en 5. Ef autt verður sæti dómstjóra, skal sá hæstarjettardóniari, sem lengst hef- ur gegnt því embætti, stýra dómi. Ef autt verSur sæti hæstarjettardómara, skipa kennarar lagadeildar háskólans það eftir þeim reglum, sem gilt hafa um landsyfirdóminn. 6. gr. Hæsta- rjettardómari hver skal, auk al- ménnra dómaraskilyröa, fullnægja eftirfarandi skilyrðum: 1) Hafa lokið lagapófi meS 1. einkunn. 2) Háfa verið 3 ár hið skemsta dómari í landsyfirdóminum, skipaður kennari í lögum viö háskólann, skrifstofu- stjóri í stjórnarráSinu, dómari (bæj- arfógeti) í einhverjum af kaupstöS- um landsins eSa málflutningsmaSur viS hæstarjett. Rjett er aS skipa þann hæstarjettardómara, sem gegnt hef- ur samanlagt alls 3 ár fleiri en einni af áSurnefndum stöSum. Þiggjá má undan þessu skilyrSi, ef hæstirjettur mælir meS því og telja má dómara- efni sjerstaklega hæft. 3) Sje 30 ára gamall. 4) Hafa sýnt þaS meS því aS greiSa fyrstur dómsatkvæSi í 4 málum, og sje aS minsta kosti eitt þeirra einkamál, aS hann -sje hæfur til þess aS skipa sæti í dóminum. 9. gr. Konungur skipar hæstarjettar- ritara. Skal hann hafa aS byrjunar- árslaunum 3500 kr., er hækki um 500 kr. á hverjum 3 ára fresti uns þau hafa náS 5000 kr. Hæstarjettarritari skal hafa lokiS lagaprófi og aS öSru leyti fullnægja almennum skilyrSum til þess aS vera dómari á íslandi. 12. gr. Hæstirjettur skal haidinn í Reykjavík. Bókasöfnin. F r v. u m 1 a 11 d s b ó k a s a f n o g landsskjalasjal f in, 2. gr. Embætti landsbókavarSar og embætti þjóSskjalavarSar skulu vera eitt em- bætti, og skipar konungur mann í þaS, er nefnist landsbókavörSur. Lauii hans skulu ákveSin i launalög- unum. Iiann hefur á hendi yfirstjórn b'ókasafnsins og skjalasafnsins, og gegnir þeim störfum, er landsbóka- vörSur og þjóSskjalavörSur hafa haft til þessa. 3. gr. Skipa skal bóka- vörS og skjalavörö, er hafi á hendi hin daglegu störf safnanna undir um- sjón landsbókav. 4. gr. Skipa skal 5 ntanna nefnd landsbókaveröi til ráSa- neytis viS kaup bóka, handrita og skjala, og sitja í þeirri nefnd kjörnir menn, 4 af kennurum háskólans og 1 af kennurum hins almenna menta- skóla. 5. gr. Landsstjórnin hlutast til um, aö embættasameining sú, sem gert er ráS fyrir i lögum þessum, komist á svo fljótt sem kostur er á. Bankamir. 1. Landsbanka íslands er heimilt aö gefa út peningaseöla eins og viS- skiftaþörf hjer á landi krefur, auk 2ýý miljónar kr. í seSlum, sem ís- landsbanki má gefa út. RáSaneytiS ákveöur gerS seSlanna og krónutölu: SeSlar þessir ;skulu greiöast hand- hafa meS mótuSu gulli þegar krafist er, og gilda manna í milli og í opin- bera sjóSi sem reiSu gull. Þeir, og seSlar íslandsbanka, eru hinir einu seölar, sem gilda á þennan hátt. 2. Landsstjórninni veitist heimild til aS auka seSlaupphæS þá, er Is- landsbanki má gefa út samkv. lögum nr. 66, 10. nóv. 1905, 4. gr., svo sem viSskiftaþörfin krefur aS dómi lands- stjórnarinnar. Þessa viSbót viS seöla- útgáfuna má þó því aS eins leyfa, aS : 1) aS minsta kosti helmingur forS- ans til tryggingar seSlaupphæS þeirri, sem úti er í hvert skifti og fer fram úr 2J2 miljón* króna, sje málmforSi, samkv. 5. gr. nefndra laga. 2) bank- inn viö lok hvers mánaSar greiöi vexti, 2°/o á ári, af upphæö þeirri er seSlaupphæS sú, sem úti er í mán- aöarlok, fer fram úr 2)4 miljón lcr. og málmforöinn nægir ekki til. 3) bankinn greiöi ókeypis og eftir þörf- um í Rvík, samkv. brjefi eöa sím- skeyti, fjárhæðir, sem Landsbankinn borgar inn í reikning íslandsbanka viö viðskiftabanka hans i Kaup- mannahöfn, og flytji á sama hátt og okeypis þaö fje, sem Landsbankinn þarf aS flytja frá Reykjavík til Kaupmannahafnar, aö svo miklu leyti sem innieign íslandsbanka þar leyfir. 3. íslandsbanki skal greiöa ríkis- sjóði 40000 kr. gjald á ári og aö auki 2% af árlegum aröi bankans, þegar hluthafar hafa fengiö 6% arð af hlutafje sínu. í fulltrúaráði bank- ans eiga sæti 7 menn, er hluthafar. kjósa á aðalfundi og- skulu 4 þeirra jafnan búsettir á íslandi. (MeS þessu er úr lögum numin fulltrúakosning alþingis). 4. í frv. um breyting á lögum um Landsbankann er þetta þaS helsta: Bankastjórar hafa i árslaun 6000 krónur hver og auk þess 5% af ársarði bankans, þó aldrei af mein ársarSi en 300 þús. kr., sem skiftist jafnt milli þeirra. Bókari og fjehirS- ir hafa aö lattnum 5000 hvor og fje- hirSir auk þess 1000 kr. í mistaln- ingarfje. Auk þess njóta frarnan- greindir starfsmenn bankans dýrtíö- aruppbót eftir sömu hlutföllum og starfsmenn ríkissjóSs. Stofnaður skal eftirlaunasjóður handa starfsmönn- um bankans, ekkjum þeirra og ó- megS. Skal bankinn leggja i sjóS þennan 3% af árSsarSi bankans, þar til hann nemúr 200000 kr. Stjórnar- ráSið ákveSur meS reglugerð, að ftngnum tillögum bankastjórnarinn- ar, hvernig haga skuli fyrirkomulagi sjóðsins og styrkveitingum úr hon- um. Þá er og bætt viS ákvæöi um heimild til aS setja sjerstakan fje- hiröi viS sparisjóösdeildina og um þaS, aS bankastjórnin megi fela ein- um af starfsmönnunum, að skuld- binda bankann með undir skrift sinni með einum bankastjóranna, og er þaS sett til þess, að eigi þurfi aö setja bankastjóra í hvert sinn, sem tveir bankastjórar kunna aS vera fjarver- andi í svip eSa skamman tíma. (NiSurí.) Stríðslokin. Síðustu frjettir, Frjettir frá útlöndum segja írá verkföllum og óeirSum í öllum átt- um. Nýl. komið símskeyti frá New York til Eimskipafjel. íslands segir 50 þús. sjómenn hafa gert þar verk- íall og því allar siglingar nú teptar. Bann hafi verið lagt á járnbrauiai- flutninga til stórborganna vegna þess, hve mikið af vörum berist þangaS. VíSar í Ameríku hafa verið stór verk- fölþsvo sem íWinnipeg í síSastl.mán- uði, eins og áSur hefur veriS frá sagt. í Berlín hafa verkföll og ó- eiröir veriS aö undanförnu, en síS- tstu fregnir segja, aS þar sje aftur aS komast lag á deilumálin. f Eng- landi halda kolanámaverkamennirnir því enn fast fram, aS ríkið taki að sjer námareksturinn og er ekki fcngiS samkomulag milli þeirra og stjórnarinnar um það mál. Alt virS- ist leika á reiðiskjálfi enn eftir styrj- öldina, svo aS meiri eSa minni bylt- ingar geta veriö yfirvofandi. Gömlu Ulstermannadeilurnar á ír- landi eru vaknaSar á ný og sagt, aö Carson hóti enn bylting í Ulster, ef heimastjórnarlögin komi til fram- kvæmda. Frakkar hafa krafist af ÞjóSverj- um, aS fá frá þeim 500 þús. verka- menn til þess að vinna aS endurreisn NorSur-Frakklands og ÞjóSverjar hafa samþykt þetta gegn því, aS beimsending þýskra herfanga frá Frakklandi byrji þá jafnframt. Sím- fregn frá 19. þ. m. segir frá þvi, aö frjálsar samgöngur sjeu þá að byrja milli Þýskalands og Frakklands. TalaS er um samdrátt og leyni- samninga milli Japansmanna og ÞjóSverja. Út af ákvæöi friðarskilmálanna um framsal Vilhjálms fyrv, Þýska- landskeisara hafa ýmsar málaleitanir átt sjer staö frá ÞjóSverja hálfu. Hindenburg hefur skrifað Foch og óskar, að hann vilji líta á þetta mál frá sjónarmiði hermenskuheiðursins, en telur heiöri þýsku þjóðarinnar misboðiS með þessu ákvæSi. BýSur hann sjálfan sig fram í keisarans staS. Heinrich prins af Prússlandi, bróðir Vilhjálms fyrv. keisara, hefur og skrifaS Georg Bretakonungi brjef og skorað á hann, að mótmæla fram- sali Vílhjálms frænda síns. Prinsinn segist geta sýnt, aö margt af þvi sem boriS hafi veriö á Þýskalands- keisara síðustu árin sje uppspuni og álygar. Hann var i Lundúnum og átti þar tal viö Georg konung rjett áöur en heimsstyrjöldin hófst um alla málavexti. Beethmann-Holwég fyrv. ríkiskanslari hefur skrifaö bók tlm ófriöinn og kveðst þar taka á sig alla ábyrgS á því, er byrjun ófriöarins snerti, fyrir keisarans hönd. — ÞaS er ósjeð enn, hvernig máli þessu lýk- ur. Hollendingar hafa enn eigi lofaö aS. framselja keisarann, en líklega verða þeir neyddir til þess, ef banda- mannastjórnirnar eigi falla frá kröf- unni. Síðasta fregn, Khafnarskeyti frá 21. þ. m., segir, að Bandarikin Japan og Italía sjeu á móti framsali keisarans, en bandamannastjórnirnar liafi hafnaS tilboSum þeirra Beeth- mann-Holweg og Hindenburg um aö ganga í staS keisarans. Söngvar. Halla.* Út á hlaSiö Halla kom, horfði bænum frá: „Fögur eru fjöll í dag, íellin heiS og blá!“ Sunnanvinda veður hlý vekja í huga þrá. Fögur eru fjöllin há og heiðblá — t á vorin. Upp viS fjöllin átti hún áöur fyrri ból. Langir vetrar liöu þar, lítt var oft um skjól. Eftir vetrar ógna-farg undrafögur sól hló viö fjallahlíS og gylti hnjúkana — á vorin. Nú var Halla ekki ung, elli þyngdi fót. Enn sem fyrri hugur hló heiðasölúm mót. Upp við fjöllin mörg og mæt minning átti rót. Lundin verSur ljett og ung i ljósinu — á vorin. Þjóðtrú. A Finnafjallsins auðn — þar lifir ein i leyni sál. Viö lækjaniðsins huldumál á Finnafjallsins auSn hún sefur langan sumardag, en syngur þegar haustar lag á Finnafjallsins auðn. f fyrstu’ er lagið ljúft og stilt; er lengir nóttu ært og trylt á Finnafjallsins auön. En snýst í vein í vetrarbyl, er veðrin standa’ um Illagil á Finnafjallsins auön. ÞaS hefur marga’ af vegi vilt og voöasjónum hugi fylt, —■ á Finnafjallsins auðn menn segja’, að fordæmd flakki sál, sem firrist vitis kvöl og bál á Finnafjallsins auSn. S okkabands vísur .* UppviS kletta Sigga’ á Sandi, sólin meyja hjer á landi týndi’ í sumar sokkabandi, sem er geymt hjá mjer. Þarna töfraundra andi einhver leynir sjer i bandi, því úr hug mjer Sigga’ á Sandi síðan aldrei fer. Alt af jeg í huga’ á henni hnje og leggi vef og spenni. Jeg held ástarofsinn brenni einnig þá jeg sef. Ef viS tengjumst ektabandi, eiS jeg svarið hef, er standi, þá úr gulli Siggu’ á Sandi sokkaband jeg gef. Þ. G. Frjettir. Tíðin. Um siSustu helgi skifti um tið og heftjr siðan verið besta sum- arveðrátta. Hjer í nærsveitunum er grasvöxtur nú talinn vera orSinn í meöallagi. Síldveiðarnar. Á Vestfjöröum er útlitiS gott. Fregn í „Visi“ frá ísa- firöi í gær segir, að þá um morgun- inn hafi 6 sildveiöaskip komið inn þangaö, öll drekkhlaðin, höföu unri 2500 tunnur. Mest haföi sú síld veiöst fyrir vestan Horn. Hjer í flóanum fjekk bátur frá SandgerSi um sama leyti 40 tunnur af sild í reknet. Hjónaband. 17. þ. m. giftust hjer í bænum Haukur Thors framkv.stj. og frk. Soffia Hafstein, dóttir H. Hafsteins bankastjóra. * Viö nýtt lag eftir Sigfús Einars- son. „Síðasta ráðið.“ Svo heita þrjár sögur eftir Jack London, sem ný- komnar eru hjer út, góöar sögur í vandaðri útgáfu, allar stuttar, og er bókin í heild 82 bls. Jack London er nú mikiS lesinn rithöfundur og hefur margt af sögum hans veriS þýtt á Norðurlandamálin á síðari árutn. Haraldur Níelsson prófessor er ný- farinn til Englands og dvelur þar fram i september. Jón Dúason hagfræðingur, sem rit- að hefur mikiö í Lögr. aö undan- förnu, kom heim hingaö frá Khöfn íyrir nokkrum dögum. Hefur hann nýlokiS pófi viö háskólann þar meö góSri 1. eink. Sjerstaklega hefur hann lagt stund á bankafræði og sæk- ir nú um styrk frá alþingi til þess aö fullkomna sig i þeirri grein viö íamhaldsnám erlendis og kynna sjer rekstur bankamála í hinum stóru löndum. Hann hefur mjög góS með- mæli til þessa frá kennurum sínum viS Khafnarháskóla og fleiri merk- um mönnum. Telja þeir hann sjerlega efnilegan mann, bæöi að gáfum og dugnaöi. En hjer ætti ungur og dug- legur maöur meö sjerþekkingu á bankamálum að geta oröiö aS góðu liöi, svo aö ætla má, aö þingiS taki þessari styrkbeiöni vel. Sveinbj. Sveinbjömsson prófessor hjelt heim á leiS til Skotlands meS „Botniu“ í gær. Hann hjelt hjer tvisvar hljómleika í BárubúS óg tvisvar í dómkirkjunni, og ljek Páll ísólfsson þar á organiS, en flokkur karla og kvenna söng undir stjórn Svb. Svb. lög hans við aldamótaljóS H. Hafsteins, „Drottinn, sem veittir heill og frægð til forna“, „Páska- dágsmorgun“, eftir Valdimar biskup Briem, „Nú grúfir nótt of grænu dala skrúði", og þjóösönginn „Ó, guð vors lands.“ Var endaö meö þvi lugi og stóöu allir upp meSan þaS var sungið. Einnig söng hr. Einar Viðar tvö lög eftir prófessorinn sóló í kirkjunni. Siöari kirkjusamsöngur. inn var haldinn í fyrrakvöld. Á eftir var prófessor Svb. Svb. kvaddur með samsæti og honum þakkað fyrir komu hans og söngskemtanir. Indr. Einarsson mælti fyrir minni hans, en Jón Laxdal fyrir minni konu hans og barna, Jón Jacobson fyrir minni ís- lands og Halldór Jónasson fyrir minni ísl. sönglistar. Próf. Svb. Svb. þakkaði, og mintist sjerstaklega Páls ísólfssonar; þótti mikiS koma til organleiks hans. Þorv. Thoroddsen prófessor ætlar aö dvelja hjer í bænum nokkrar vik- ur, en hefur ekki ráðgert nein ferSa- lög út um land. Þaö eru nú 12 ár síðan hann kom hjer seinast, sum- arið 1907. Pjetur Jónsson söngvari er á TeiS hingaö með „íslandi“ norSan um land og fór þaS frá Seyöisfirði á mánudagskvöld. Enskur flugmaður, sem Faber heit. ir, er á leiS hingaö meö „íslandi" og ætlar að fljúga hjer. En flugvjel sinni kom hann ekki meö því skipi, en hún kvaö vera væntanleg meö „Gullfossi" næst. Dagbl. „Vísir“ hefur nú nokkr- um sinnum gefiö í skyn, ýmist bert eöa óljóst, aS jeg væri e’rindreki fossafjelagsins „Titan“, og aö tillög- ur mínar í vatnamálinu væri sniðnar eftir óskum þess og þörfum, en slík' aödróttun nálgast mjög ákæru um landráð. Jeg hef eigi hirt um, aö svara þessu fyrri. BlaðiS hefur fyr og síðar gert svo margar tilraunir til að ófrægja mig, án þess jeg hafi svarað, að eigi virtist ástæða til að gera sjer rellu út af þessu, enda annaö hjer að vinna en standa i deilum við illvíga, grimu- búna óvildarmenn og óhægt um vik fyrir þeim, sem engin ráð hafa blaöa. Þeir, sem standa hjer að baki rit- stjórn blaðsins um þennan „Titans“- róg, virðast ætla, aö endurtekning þessa óhróðurs muni hrifa og fólkið loks leggja trúnað á hann, sbr. orð- hækið: „Ljúgðu sem mestu, eitthvað loðir viö“. Jeg ætla ekki að fara að tjá mig hjer um sakleysi, veit, að þeir, sem að róginum standa, mundu rangfæra slika skýrslu; þeir eru hvort sem er að leiða illan grun af sjálfum sjef með þvi að reyna að sverta aðra. En . jeg ætla bþess stað að biðja þá einnar Lambskinn kaupa háu verði Þórður Sveinsson & Co. Reykjavik. selja ódýrast í heildsölu ÞÓEÐUR SVEINSS. & CO. Reykjavík. bónar, og hún er sú, að koma fram með — þótt ekki væri nema eina — sönnun fyrir þessari óvingjarnlegu aödróttun aS mjer. Jeg vænti þá lika aS sú sönnun verði veruleg og gild, en eigi fólgin í staðlausum dylgjum, ef jeg annars á aS trúa því, að hjer sje viS heiövirða menn að eiga. Rvík 19. júlí 1919. Sv. ólafsson. Fjólan. Eftir Goethe. Lag eftir Mozart. Á engi fjóla undi smá, sem auömjúk var og lítt bar á; þaS var svo fögur fjóla. Þá kom ein hjarSmær ljúf í lund, og ljett á fæti sveif um grund. Hún söng, hún söng, á engi sætt hún söng. Ó, væri’ eg fegurst foldu á, þess fjólan bað af heitri þrá, ó, að eins stutta stundu, unz „elskan" þrýsti ákaft mjer, svo afl mig þryti að brjósti sjer, um stund, um stund, æ, að eins fjórðungs-stund. Æ, illa fór! HiS unga fljóð, sem ekki sá hvar fjólan stóð, með fæti stje á fjólu. Hún hnje og dó og dátt samt hló: - „Og deyi jeg, þá dey jeg þó hjá mey, hjá mey, við meyjarfætur þó.“ Ó, veslings fjólan! Það var svo fögur fjóla. Jarþr. Jónsdóttir þýddi. „Þýðingarnaru og frú Björg Blöndal. Sjera Arne Möller, formaður Dansk-íslenska fjelagsins, hefur beðið Lögr. fyrir eftirfarandi svar gegn ummælum frú B. Blöndal í síðasta tbl. Lögr., sem snerta við- skifti hennar við fjelagið: Hr. Redaktör! „Lögrjetta“ for 16. Juli 1919 indeholder en Artikel „Rýðingar“ af Fru Björg Blöndal, hvori der i enindskudtBemærkning forsöges et personligt Angreb paa mig og en slet dulgt Mistænkelig- görelse af „Dansk-islandsk Sam- fund“. Paa Grund af denne sidste nödes jeg til at anholde fölgende — med et mildt Udtryk — „Unöj- agtigheder“ deri. Fru Blöndal skriver, at jeg som Formand for „Dansk-islandsk Samfund“ nægtede at give Under- stöttelse til hendes Oversættelses- arbejde, med mindre et Udvalg, hvori jeg selv havde Sæde, valgte Bögerne, som skulde oversættes, medens hun önskede, at Over- sætteren skulde foretage dette Valg i Samraad med en Komité, som liun havde faaet nedsat. Sagen for- holder sig imidlertid noget ander- ledes. „Dansk-islandsk Samfund“ har fra förste Færd været rede til at stötte et Oversættelsesarbejde fra dansk til islandsk — ogsaa Fru Blöndals Arbejde. Men paa en be- stemt Betingelse, som skulde synes at være selvfölgelig. Den nemhg at der blev foretaget et Valg af Bögerne til Oversættelse af et sag- kyndigt Udvalg sammen med Oversætteren, saaledes at denne ikke blev eneraadende over, hvad der skulde oversættes. F. x. af den af Fru Blöndal selv nedsatte Komité, hvori bl. a. Prof. Vilhelm Andersen skulde have Sæde. Men dette skete aldeles ikke.

x

Lögrétta

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.