Lögrétta


Lögrétta - 03.03.1920, Side 2

Lögrétta - 03.03.1920, Side 2
a LÖGRJETTA LÖGRJETTA kemur út á hverjum mið vikudegi, og auk þess aukablöð við og við. Verð io kr. árg. á Islandi, erlendis 12 kr. 5.0 au. Gjalddagi I. júlí. hafa alt of mikla nákvæmni eöa þekk- ingu til aö bera, eins og ÞórSur hefur sýnt með þessum skrifum sínum. Það er því síSur en svo, a$ mig fýsi í þann íjelagsskap. Og þaö skal ÞórSur vita, a8 jeg mun nú hjer eftir frekar en áður blaka við andatrúarforkólfun- ttm hjer, ef þeir fara að fara alt of geist; eins og jeg á hinn bóginn, et jeg rækist einhverntíma á einhverja óræka sönnun fyrir staðhæfingum þeirra, skyldi vera fyrstur manna til að skýra frá því, ekki vegna Þórðar og hans nóta, sem mjer stendur alveg á sama um, heldur sóma míns sjálfs vegna, því að ekki vildi jeg vísvit- andi fara með r’angt mál. En jeg hef litla von um, aö komast yfir slíka sönnun og því hygg jeg, að trúin ein verði enn um langt skeið að brúa djúpið milli þessa heims og annars. Enn er Þórður í vandræSum sínum og rökþrotum aS vanda um ritmál mitt, en þaS ætti þá aS vera eitthvert vit í þessum aSfinningum hans. Hann getur, ef hann vill, hnýtt kýr sínar saman á hölunum og^iumaS saman fataræfla sína; en hann getur ekki fariS svo meS andleg fyrirbrigSi eins og skynjanir og hugrenningar. Þeim verSur aS renna saman eins og ljósgeislunum. ESa hefur ÞórSur aldrei heyrt getiS um „sam- runa“ skynjana og hugrenninga í sál- arfræSinni ? Eins er meS persónuslitr- in, aS þetta eru starfskerfi, sem ekki verSur hnýtt saman, heldur verSur aS reyna aS renna þeim í eina samfelda heild. — Þar sem ÞórSur er svo góSgjarn aS vilja eigna tengda- föSur mínum sál. nýyrði mín, og jeg held helst eitthvaS af ritsmíSum mín- um, þá er þaS tilhæfulaust. Því að sannast aS segja bar jeg nýyrSi mín sjaldan eSa aldrei undir1 hahn, og bækur minar sá hann aldrei, aS einni undantekinni (rökfræSinni), fyrri Qn þær voru fullprentaSar. Um þetta munu þeir geta boriS, sem voru jafn- vandabundnir Jóni sál. og jeg. Jeg segi þetta ekki til þess að afsaka hann 'eSa mig, heldur til þess aS stinga upp í óvandaSa náunga eins og ÞórS og hans líka. Svo læt jeg þá þessari sennu minni viS ÞórS lokiS, aS minsta kosti í bráS. En biSja vil jeg menn aS athuga, hvor okkar hefur lagt meir til málanna um hin svonefndu „persónuskifti“. Jeg kom meS hina líffræðilegu skýringu á þeim, og hann hefur ekki getaS hnekt henni meS neinum rökum. Jeg kom meS hina sálfræSilegu skýringu, cg þá þagnaSi ÞórSur alveg um per- sónuskiftin, sem hann þó hafSi þus- aS mest um í fyrstu grein sinni. Jeg skoraSi á hann aS koma meS eifia óyggjandi sönnun fyrir staShæfingum andatrúarmanna og þá rann hann af hólmi. En til þess aS leyna klipunni, sem hann var kominn í, hefur hann neytt allra bragSa til þess aS hælbíta mig og ófrægja. Þetta dæmir sig sjálft. Og auSvitaS hefði jeg getaS beitt likum brögSum viS ÞórS, því aS svo margar eru sögurnar, sem af honum ganga, bæSi sem geSveikra- lækni og andatrúarmanni, aS nógu væri úr aS moSa. Sumar af sögum þessum eru svo alvarlegar, aS menn mundi setja hljóSa viS, ef þeir heyrSu þær; en sumar eru svo spreng-hlægi- legar, aS þær mundu vekja hlátur rnanna um endilangt ísland. ÞórS kvaS hafa óraS fyrir því oftar en einu sinni, aS jeg mundi skamma sig. En þess mundi alls ekki viS þurfa. Ekki þyrfti annaS en lýsa mannin- um. Myndin, sem út kæmi, yrSi samt sem áSur ótrúlega afkáraleg og spaugileg. Ágúst H. Bjarnason. Til Einars Jochumssonar. Einar hefur hreinan skjöld, honum mun það gagna. Elli hans og æfikvöld æskudegi fagna. Bókstafstrúar þrælum þvo, það var mannsins iSja, daglegt starf í tugi tvo og talsvert á þann þriSja. Sál hans er í sóknum djörf, sækir eld til bjarga, er stefnuleysi’ og strauma-hvörf stöSugt hinum farga. Frægan sigur víst hann vann á vondum erfSafjanda. Klerkum landsins kennir hann kristindómsins anda. Stefán frá Hvítadal. Um innflutning sauðfjár til kynbóta. Um innflutning búpenings tíl tak maikaSrar kynblöndunar, hefur tals- vert veriS rætt og ritað síSustu átta árin. Á búnaSarþingum hefur máliS reriS tekiS til umræSu. Og þingiS hefur leitaS álirs dýralækna, hjer á landi og í Danmörku, um sýkingar- hættu, er af slikum innilutningi gæti stafaS; því, eins og kunnugt er, er nieS lögum bannaSur innflutningur á erlendum búpeningi. Undanþágu frá lögunum má þó veita, meS ráSi dýralæknis. En á þessu atriSi virS- ist innflutningurinn hingaS til hafa strandaS. Þetta er mikilvægt mál og þess vert, aS því sje gaumur gefinn ogþaS tekið til rækilegrar íhugunar, einkum I nú, þegar almennur áhugi á búfjár- j kynbótum er vaknaSur. En eftir er aS finna, hvern veg þeim haganleg- ast verSur viS komiS. ÞaS er alkunna, aS kvikfjárræktin hjer á landi hefur, frá landnámstíS til vorra daga, veriS aSiltekjugrein búnaSarins. Og allar líkur eru til, að svo verSi í náinni framtíS, því um arSberandi kornyrkju getur hjer varla veriS aS tala. Vjer ættum aS keppa aS því, aS 'auka og efla bú- fjarræktina, tryggja hana gegn van- höldum, er hjá mætti komast, og gera hana aS áreiSanlegum og arS- vænlegum bústofni. En, eins og all- ir vita, er nægilegt fóSur undirstaða allra framfara í kvikfjárrækt, og úr fóSurskortinum þurfum vjer fyrst aS 'bæta. Svo mun hitt reynast auSveld- ara, aS auka og bæta búfjeS. Þess eru mörg dæmi meSal er- lendra þjóSa, aS ein hafi leitaS til annarar eftir kynbótafje. HiS er- lenda fje hefur í þessu skyni, oft og einatt, gert ómetanlegt gagn, en hef- ur þó reynst mjög misjafnlega, og virSist' þaS fara mjög eftir staShátt- um. Hjer á landi hefur, eins og fyr var getiS, komiS til tals, aS flytja inn bretskt kynbótafje. En af innflutn- ingunum hefur enn ekkiorSiS.svotelj andi sje, sökum lagaákvæSis og synj- unar dýralæknis. Þessu máli mun þó svo fariS, sem mörgum öSrum, aS væri þaS álitiS landinu mikill hagn- aSur, aS flytja inn fjeS, þá yrSi varla spornaS viS því til lengdar, þótt um einhverja sýkingarhættu sje að ræSa. Mjer þykir því vel hlýSa, aS menn í tíma reyni aS gera sjer ljóst, hvers hagnaSar gæti veriS aS vænta af slik- um innflutningi, og hve mikiS tjón af honum geti leitt. Sem stendur, er búfjárrs?kt vor á mjög lágu ræktunarstigi. Hjá ein- stökum bændum og jafnvel i heilum hrepp, er fjárkyniS svo mjög bland- aS, aS ein kindin er aS einhverju leyti annari ólík. Á þessu eru þó, sem bet- ur fer, heiSarlegar undantekningar, því aS sumstaðar hefur fjeS veriS bætt meS kynbótum. Bretar hafa allra þjóSa mest unn- i'Ö aS sauSfjárkynbótum, enda er fjár- ræktin þar lengra á veg komin en hjá nokkurri annari þjóS, 0g í Iand- inu eru nú ylir tuitugu hreinræktuS fiárkyn. Hvert kyniS hefur sín ein- kenni, og er misjafnt aS kostum bú- iS. En hreinræktaS fje hefur sína kosti og galla, ef einhverjir væru, kynfasta, útlitiS er í samræmi yiS innri eiginleika, og afkvæmiS tekur i arf einkenni foreldranna .Þetta-er rmkilvægasta atriSið, sem taka verS- ur til greina, þegar um verSmæti eins kynbótagrips er að tefla. Og í þessu efni stendur hiS hreinræktaöa bretska íje mikiS framar okkar fje, og er þar af leiSandi betra kynbótafje. í allri kynbótaviSleitni er mesta vandkvæSiö, aS fá kynfast fje til kynbóta, en hjá því verSur ekki komist, ef kynbæturnar eiga aö ná tilgangi sinum. MeS einu ræktuðu kyni hefur hyrningarsteinn veriS lagSur í undirstöSu marga annara ijárkynja, eins og átt hefur sjer staS meS Bretum. Um áriS 1755 er maður uppi á Eng- landi, er Bakewell hjet, einn meðal þeirra landsmanna, er mestar þakkir eiga skiliS fyrir dugnaS sinn og framkvæmdir í búfjárrækt. MeS ó- þrjótandi elju og miklum áhuga á kynbótum hafði honum tekist fyrst- um allra þar, aö hreinrækta fje sitt, cr hann kendi viS Leicester. MeS því var stigiö stórt framfaraspor í bretskri sauöfjárrækt. Nú tékur hver um annan þveran viS, aS dæmi Bake- wells, aS gera kynbætur og fram- leiða ný fjárkyn, og mörgum tekst þaS furðanlega vel; enda var þeim hægra um hönd, því aS Bakewell hafði búiS í haginn fyrir þá, meS Leicesterfjenu, til aS gera kynbætur meS. — LeicesterfjeS hefur, aS ein- hverju leyti, verið notaS til ræktunar flestra annara fjárkynja þar í landi. Líkt og Bretar notuSu Leicester- fieS til kynbóta, hafa ýmsar aSrar þjóöir ■ notaö meS góöum árangri bretsk fjárkyn til bóta innlendu fje. En eftir er aS vita, hvernig slíkar kynbætur mundu bera sig hjá oss, og hver hætta oss geti' staöiS af inn- fíutningnum. MeS hinu erlenda fje getur mark- miSiS veriö það, að bæta innlent fje meS varanlegum kynbótum, eöa, aS framleiSa sláturfje meS takmarkaöri kynblöndun. BáSum þessum atriöum verSur sjerstaklega aS gefa gaum, þegar velja á um erlent fje til kyn- bóta. Sje um varanlegar kynbætur að tefla, þarf hiS innflutta fje aS vera þeim kostum búiS, sem íslenskir staðhættir krefjast, þ. e. hörku, beit- arþoli, hreysti o.fl. Væri aftur á móti um takmarkaða kynblöndun aS ræöa — í fyrsta eða annan liö — þyrfti ekki svo mjög aS taka til greina hina fyrnefndu eigjnleika, heldur leggja- meiri ýiherslu á ýms önnur einkenni fjárins, s. s. bráöan þroska, holdafar, kjötgæði o. fl. Um þetta síðara at- riöi vil jeg fara nokkrum oröum, því aS hingaS tií hefur um innflutning- inn aðallega verið rætt i sambandi viS þaS. ÞaS er auSsætt, að ef um mikla kynblöndun væri aS ræða, þarf margt kynbótafje, til þess aS fullnægja þörfum landsmanna. Á fjeS legðist mikill kostnaður, bæði viS kaúpiS og innflutninginn. Hjá þessum útgjöld- um mætti þó aS nokkru Ieyti kom- ast, ef hægt væri, að rækta fjeð hjer. En á því geta veriö ýms vandkvæði. Flest ef ekki öll hin hreinræktuSu bretsku fjárkyn, sem í þessu sa'm- bandi geta komið til greina, hafa verið ræktuS og er haldið viS mcð miklum tilkostnaöi. Þegar slík fjár- kyn hafa veriS færð til annara heim- kynna, eöa landa, ]iar sem lífsskilyrS- ,11 hafa veriö Iakari, fyrir kyniö, eöa aS einhverju leyti breytt, hefur þrá- sinnis komiö í Ijós, aS því hefur far- iS hnignandi, þaS mist aS einhverju leyti hina ræktuöu eiginleika. ÞaS líkist með tímanum meir hinum upp- íunalega óræktaöa fjárstofni. Gera má ráö fyrir því, aS kyn- blendingarnir reynist hjer betri til frálags en dilkar af innlendu fje, í báðar ættar, en framleiðsla þeirra yrði aftur á móti dýrari en hinna iambanna. Seinni hluta meðgöngu- timans og fram á vor, uns nægur gróður væri kominn fyrir lambfjeS, mundu mæður kynblendinganna þurfa meira fóSur en mæður hinna blendingarnir yröu aö jöfnum aldri lambanna, aS öllu öSru jofnu. Kyn- stærri og þurftarmeiri en hin lömbin ; og þeim þarf aö láta líða vel, til þess aö taka skjótum og jöfnum framför- urn, þegar frá buröi, annars kemur afturkippur í vöxtinn. Til aS skýra þetta betur, skal jeg tilfæra' eitt dæmi um svipaS efni, frá fjárræktarbúi í Noregí. Þar var blöndunartilraun gerS meö tvöbretsk íjárkyn, Cheviot og Oxford, til fram- leiSsIu á sláturlömbum, — eins og víöa tíSkast á Skotlandi. Cheviot- kyniS er fremur harögert og beitar- 1 oliS fje, en Oxford-kyniS er aftur á móti fóöurfrekara, stærra og bráS- þroskaðra, svo að hrútar af því kyni eru vel valdir til framleiSslu á slátur- fje meS Cheviot-ám. ViS þessa til- raun kom -í ljós aS Cheviot-mæður Oxford-lamba reyndust þyngri á fóörum — einkum eftir buröinn — en Cheviot-ær meö lömbum af hreinu kyni. ÞaS þótti því varla svara kostn- aSi þar, aS framleiða kynblending- ana — þótt samskonar aöferS beri sig meS miklum hagnaöi á Skot- landi, þar, sem nægilegt fóður er fyrir hendi. Um sýkingarhættur, er komiö geta til greina, í sambandi við innflutn- inginn, get jeg veriö fáorður, því aS dýralæknar hafa, eins og fyr var get- iö, hlutast til um þá hliö málsins, og eru svör þeirra að finna i BúnaSar- ritinu. í svari dýralæknaráösins í Danmörku er aöallega getiö eins siúkdóms meSal annara í ensku fje, lifrarflyðrusýkingar, sem hætta gæti 'stafaö af, og býSst þaS til aS láta rannsaka, hvort nokkrar kindur, er inn væru fluttar, hefðu veikina. Þennan kvilla er aS minni ætlan betra aö varast en ýmsa aSra, er usla í bretsku fje; því eins og kunnugt er, ■er.u orsakir veikinnar þektar og út- breiSsla hennar vissum skilyrSum bundin, sem óví§t er, aS sje til staðar hjer á landi. ÖSru máli er aS gegna um þá sjúkdóma, er menn ekki þekkja orsakir til. og ólæknandi eru og sóttkveikjuefniS leynist lengi í kindinni áður en sjúkdómurinn kem- ur fram. Með slíkum einkennum skal jeg nefna einn sjúkdóm í bretsku fje, er á þarlendu máli nefnist scrape. AS áiiti eins dýralæknis þar, er mest hefur fengist viS rannsókn veikinnar, smitast fóstriS í móSurlífi, en veikin getur komiS fram á öllum aldri kindarinnar, þó henni sje mest hætta búin af veikinni innan þriggja ára aldurs. — Þennan sjúkdóm veit jeg ekki til að hafi tekist að lækna enn. Kindin veslast upp á nokkrum vik- um og deyr vanalega aS lokum. Nú hefur í stuttu máli veriS gerS grein fyrir áliti mínu í þessu efni. Hef jeg reynt að líta á báSar hliöar málsins hlutdrægnislaust, og athug- aS, hvaö við innflutninginn gæti ver- iS aS vinna, og hins vegar hver hætta af honum geti stafaö. Býst jeg við að þeim, er lesa greinina meS gagn- rýni, reynist þaö heldur Ijett á met- unum, sem innflutningnum hefur veriS taliS örugt til gildis, til móts við ýms vandkvæði, er nefnd hafa veriS, svo sem sýkingarhættu o. fl. ÞaS, er aS minni hyggju, sem stend- ur, mælir helst á móti innflutningn- um, er fóöurskorturinn hjá oss, og barkan á vetrum, er vjer veröum aS beita okkar fje. Slíkt mundi ekki hent aS bjóða hinum bretsku fjár- kynjum, sem helst gæti komið til mála aS flytja inn. Ef úr þessu væri bætt, er ekki ósennilegt, aS bretskt sauSfje, gæti komiS hjer aö góSu gagni, eins og víSa annarstaðar, til kynblöndunar og væntanlegra kyn- bóta. Hvern veg fjárrækt vorri yröi hag- anlegast fyrirkomiö, getur veriS á- litamál. AS minni ætlun verSum vjer fyrst og fremet aS afla meira fóSurs en veriö hefur, til þess aö tryggja bústofninn gegn ýmsum vanhöldum. GlæSa áhuga manná á kynbótum meS búfjársýningum, og velja úr fje til kynbóta, líkt og þeir Þorbergssynir, jón og Hallgrímur, hafa dyggilega unniS aS síðasta áratug. Styrkja fjár- kynbótabúin meö ráöi og fjárfram- lögum til hreinræktunar á sauðfje er liefði góða eiginleika i samræmi viS íslenska staöháttu. Þetta fje ætti svo aö nota í landinu til kynbóta, fjár- rækt vorri < til eflingar. Lúðvík Jónsson. Úti um heim. Bandamenn og Þjóðverjar. Lögr. hefur áSur reynt aö skýra sem ítarlegast frá því, sem fram fór milli bandanianna og ÞjóSverja i síS- ustu sennunni á undan staöfesting iriSarskilmálanna. En nokkru skal þó aukiS þar við eftir útlendum blöö- um, sem síðan hafa komið. Þess er áöur getiS, aS skjali því frá þýsku stjórninni, sem Clemenceau var afhent-, er hann kom heim úi Lundúnaför sinni um miSjan desem- ber, var vel tekiS í París og þótti þá sem samningum væri náS um aöal- atriðin. í svari sínu, sem kom fram 23. des., tók Clemenceau þaS meöal annars fram, aS bandamenn ætluöu aö setja niSur kröfurnar um afhend- ing hafnartækjanna. Samt kom enn nokkur snurSa á sáttaviöleitnina, og þaS svo, aS sagt var, aS Lersner væri kominn á fremsta hlunn meÖ aS yf- irgefa París. En úr því varö þó ekki, Og rjett fyrir áramótin komu -þeir saman, Lersner og yfirritari friðar- þingsins, Dutasta, og varS þá jafn- aS úr ágreiningnum. Bandamanna- ráöiö útbjó svo skjal eftir nýáriö, sem Þjóðverjar skyldu undirskrifa jafnframt friöarsamningunum og skjalaheftinu, sem áöur hefur veriö trá sagt, og samkvæmt því skjali skyldu Þjóöverjar undir eins af- henda bandamönnum 192 þús. tonn hafnartækja, en hitt afgerast síöar, hve mikið yröi eftir gefiS af þeim 208 tonnum, sem þá væri óskilað, en lágmarkiö var sett 300 þús. tonn alls, og skyldu þetta vera bætur fyrir eySilegging Scapaflóaflotans. Undirskrift friSarsamninganrta 10. janúar fór ekki fram meö neinni sjer- stakri viðhöfn. Samkoman stóS yfir s 20 mínútur alls. En undanfarna daga höfSú samningsaöilar haft mikiS að gera, meS því aS fjöldi ákvæSa eru í samningunum, sem óhjákvæmilegt var aS gera um sjerstaka aukasamn- inga, einkum og sjer í lagi vegna þess, aS Wilson forseti, sem upphaf- lega átti aS ráöa meginstefnu samn- inganna og rjeSi henni aS ýmsu leyti, varS ekki meöal undirskrifendanna þegar til kom. VíSa í samningunum er gert ráS fyrir þátttöku Banda- ríkjanna og mörgum málum vísaS undir úrskurS og yfirráS þjóSabanda- lagsins með þeirri hugsun, aS Banda- ríkin veröi þar einn af helstu aSiljun- um. M. a. átti þaS aS hafa hönd í bagga meS stjórn SaarhjeraSsins. En í þess staS varð nú aS eins bráöa- birgðasamþykt um, hvað í staðinn skyldi koma, svo aS þar er opin leið til ósamkomulags óðar en varir, og svo er um • fleira. Þrátt fyrir hinn afarlanga tíma, sem í þaS hefur far- iö, aS fullgera friöarsamningana, er þaS flestra dómur, aö þeir sjeu aS lokum mesta flausturverk, meS mörg- um og miklum veilum, er valda mUni deilum og hártogunum síöar meir En Clemenceau haföi viljaö koma þessum málum frá, áöur en hanri skilaði af sjer völdum. Hann stýröi fundinum, er undirskriftirnar fóru fram, og sleit honum, aS þeim lokn- um, meS þessum fáu oröum: „FriS- urinn er undirskrifaöur. Frá þessari stundu er samningurinn í gildi og öllum ákvæöum hans skal verSa full- nægt. Fundinum er slitið.“ Menn töldu ummælin um fullnæging allra samningsákvæSanna ógnunarorö til ÞjóSverja. En vafasamt er, hvort Þjóöverjar gætu fullnægt öllum á- kvæöum samninganna, þótt þeir vildu. Hitt er aftur á móti víst, aö ] á vantar ekki síður vilja til þess en mátt, og er ekkert farið dult meS þaS. Nú þegar er þaS komiS í ljós, að íramsalsákvæSunum er mótmælt og aS engin líkindi eru til, að þeim verSi fullnægt. Síðustu frjettir. Fregnir hafa engar komiö nokkra undanfarna daga vegna símslita. En síöustu fregnir segja um rússnesku málin, aS ráSherrastefna banda- manna hafi í fjarveru Millerands, á- kveSiS aS hætta að birgja bolsjevíka- fjendur aö vopnum, en hins vegar lofaö Pólverjum stuðningi, ef á þá yrSi ráöist. En til þess munu þeir ckki ætlast aö komi, því þeir hafa áSur ráölagt þeim aS sentja friS. Eitthvað er einnig aö rætast úr viö- skiftateppunni milli Rússa 0g banda- manna, og er þetta alt talinn líklegur fvrirboöi þess, aö friður veröi sam- inn við Rússa aS fullu. Telja mörg crlend blöö þetta líka aS eins dul- klædda viSurkenningu á stjórn Len- ins, þó bandamenn færist enn undan þvi, aS viðurkenna hana formlega. Tleima fyrir viröast bolsjevíkar enn sækja á. Eitthvert nýtt sundurþykki er komiS upp rnilli bandamanna um skiftin á herfanginu frá ÞjóSverjum. Iíafa Bretar og Frakkar gert kröfu um þaS, aS Bandaríkjamenn skili aft- ur allmiklu af skipastól ÞjóSverja, sem þeir hafa tekiS. 1 Englandi hafa nýlega fariS fram kosningar, sem mikla athygli vöktu, í kjördæminu Paisley. Þar bauð As- quith fyrv. forsætisráðherra sig fram viS aukakosningar, en hann fjell, sem kunnugt er, viö síöustu aS- alkosningar. Tveir aörir voru í kjöri, einn frá sámsteypuflokki stjórnarinn- ar, og haföi sá meömæli Bonar Law cg annar frá verkamónnujn. Þótti í upphafi óvíst um úrslitin, en fór þó svo, aS Asquith var kosinn meö all- miklum meirihluta. Má vel vera, aö úr þessu dragi til einhverra tíöinda innan enska þingsins, því aS stjórn I.loyd George hefur ekki staSiS mjög fóstum fótum, en þessi sigur As- c:uiths blásiS nýjurn kjarki í andstæö- inga hennar. í Þýskalandi 'eru þaö enn þá niála- ferli Erzbergers, sern mesta athygli vekja, og hefur hann nú oröiö aS segja af sjer, til bráSabirgöa aö 'minsta kosti. VirSast vera út af þess- um málum niiklar æsingar, en ná- kvæmar fregnir af þeim hafa ekki komið enn.

x

Lögrétta

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.