Lögrétta


Lögrétta - 10.04.1929, Blaðsíða 2

Lögrétta - 10.04.1929, Blaðsíða 2
2 3 LÖGRJETTA liÖGRJETTA LÖGRJETTA Útgefandi og ritstjóri: porsteÍDB Qíslaion pingholtsstræti 17. Sími W8. Innhetmta og algwUIHt í L«kjargötu Z. Sími 185. En um „praktisku“ hliðina er nokkuð öðru máli að gegna. Þar er auðveldara að koma rökum að. — Skúli veit að tískan er voldugur drottinn og þægilegra fyrir þá, sem ætla að fljóta á „aðstæðum augnabliksins“, að hafa hana með sjer en móti. Þess vegna lendir hann í dúnmjúku daðri við tísk- una og segir, að hún sje „hvort sem er ekkert annað en leit — - auðvitað með misjöfnum árangri — að hinu „praktiska“.“ — Það er auðheyrt að Skúla liggja ljett- ast „ko8tirnir“ þegar út í hag- fræðina kemur og mun eg ekki sem von er, standa honum snún- ing í þeim fræðum. En ófróðum væri kannske leyfilegt að spyrja: Var það leitin að hinu praktiska sem fann upp þröngu lífstykkin, kínversku kvenskóna, krínólínuna, plúðurhosumar (það fóru stund- um yfir 100 metrar í einar hos- ur), víðu hálsmálin og „vítisglugg- ana?“ Og er það leitin að hinu „praktiska", sem búið hefur til skottið á kjólbúning karla og knýr heimasætur tuttugustu aldarinn- ar til að klæðast næfur-þunnum „tísku“-sokkum í íslenskum vetr- arhörkum? Það er víst áreiðanlega rjett at- hugað hjá Skúla — og vissara að taka það fram — að hafi tískan verið leit að hinu „praktiska“, þá hefir árangurinn verið raunalega misjafn. Að því er litklæðin snertir, tel eg vitnisburð þess manns er mesta þekkinguna og reynsluna hefur í því efni, veigamestu rökin, sem völ er á. En hans vitnisburður er eitthvað á þessa leið: Litklæði eru sjerlega vel fallin til að nota í þau íslenska dúka. Mjög vandalítið er að sauma þau, svo að hver laghent stúlka myndi geta það. Þau eru ljettari, þægilegri og þó hlýrri en jakkaföt. Auðvelt er að klæðast innan þeirra meira eða minna eftir at- vikum, án þess á því beri. Hægt er að nota þau betur út en venjulegan klæðnað. Þau eru ódýrari en venju- legur nútíðarbúningur karla. Er það þetta, sem sá „prakt- iski“ Skúli á Ljótunnarstöðum meinar, þegar hann er að tala um að litklæði sjeu öllum öðrum bún- ingum „ópraktiskari?“ Skúli segir, að „ekki væri hægt að finna skýrara tákn tildurs og hjegómaskapar, en ef íslendingar gerðust þau fífl, að skrýðast lit- klæðum“ á Alþingishátíðinni. — „Og ekki yrði hægt að gjöra sjer meira til skammar í augum hinna erlendu gesta en að klæðast slík- um búningi". Þeir myndu, helduv hann áfram,skoða okkur sem „eitt- hvert minnismerki frá fyrri öld- um“, — „þjóð, sem lifði og starf- aði á miðalda vísu og aldrei gætl tileinkað sjer nútímamenningu". Þetta kalla eg að hrækja hraust- lega framan í gestina, — ellegar þá að litklæðin eru alt í einu orð- in undarlega máttug í augum Skúla; svo máttug, að gestimir verði sjónlausir og heymarlauslr á alt annað, sem fer væntanlega fram á hátíðinni! — Það vill nú svo vel til, að með ýmsum þjóð- um klæðast menn æfa-gömlum þjóðbúningum — og þá ekki síst við hátíðleg tækifæri. En aldrei hefur þess heyrst getið, að nokk- ur heilvita maður hafi fyrir þæi sakir ruglast í afstöðu menningar þeirra til tímatalsins. Annars er viðeigandi, að benda á hliðstætt dæmi um a n n a n búning, sem fegurstur var í fom- öld, skemdist stórum á niður- lægingartímabilinu og hefur ver- ið bættur og færður aftur til fomr- ar gerðar síðan endurreisnin hófst. En það er búningur islenskrar þjóðarsálar, non*æn tunga. Hvemig ætli nú hinum erlendu gestum lítist á blikuna — ef þeir á annað borð skynja nokkuð ann- að en litklæðin(!) — þegar þeir komast að raun um, að vjer töl- um enn í dag hjer um bil sömu tungu og feður vorir fyrir þús- und árum? Þá held eg að við för- um að líta heldur en ekki „mið- alda“—lega út í augum þeirra! Ja, hvílíkt „minnismerki frá fyrri öldum!" Þá segir Skúli á Ljótunnarstöð- um að eg sje „raunamæddur“ út af því, að nokkrir „kunningjar“ í Reykjavík hafi gefið gömlum manni litklæði. Satt er það að eg get orðið raunamæddur yfir bar- dagaaðferð sumra manna. Jeg fyrir mitt leiti sje eiginlega ekk- ert göfugt eða þakkarvert í því að hafa vesalinga að leiksoppi og skáka þeim fram fyrir skjöldu i viðureign við alvarleg málefni. Skúli má kalla það „þarft verk og þakkarvert“, ef honum sýnist svo. En sumir munu freistast til að telja slíkt lítilmensku. — Eg hefi aldrei sagt ,að eg óttaðist að þessi tilraun með „hræðuna“ riði litklæðaburðinum að fullu, svo hálsbrotna kerlingin mátti þess- vegna hggja kyr 1 göngunum á Ljótunnarstöðum. En allur kuldi hefur sín áhrif á hverskonar ný- græðing og viðleitnin er í eðli sínu hin sama, hversu sem til tekst um afleiðingamar. Þá er að geta þess, að eg geri ráð fyrir að litklæðin verði „ofur- seld breytingum tískunnar“ á sama hátt og aðrir þjóðbúningar, ef þau yrðu alment tekin upp. En þær breytingar eru aldrei eins rót- tækar og á venjulegum tískubún- ingum, og skal þó um leið játað að „jakka“-fötin hafa furðanlega haldið sjer um langt skeið, enda er ekki á þau, nje neitt annað, ráðist með þjóðbúningahreyfing- unni. — TJm bláu og rauðu skikkj- umar, sem Skúli talar um, er það að segja, að eitthvað líkt myndi verða um þær og t. d. svuntumar í þjóðbúningi íslenskra kvenna: enginn sjerstakur litur mundi verða „móðins“. Vissulega er all- ur klæðaburður háður breyting- um að meira eða minna leyti. En Skúli lætur sjer nægja að tísk- an sje bara „praktisk leit“, — eg krefst hinsvegar að hún sje alt í senn: fögur, hagkvæm og þjóðleg — og að mennimir drotni yfir henni, en hún ekki vfir mönn- unum. Skúli endar skeið sitt með því að fordæma allan leikaraskapinn í Islendingum með það sem hann kallar „fáránlega dagdrauma" og ,,rómantík“. — Honum er illa við „dýrðarljóma" fortíðarinnar, eins og uglunni, þegar hún kemur út í sólskinið. Og honum þykir það undarlegir menn, sem öðruvísi em. Sem betur fer höfum vjer Is- lendingar átt ýmsa ágætismenh*," sem sóttu hið fólgna gull í fom- öldina og bám það á borð fyrir samtíð sína í nýjum ljóma. Má vel vera að langsýni þeirra fram og aftur í fjarskann hafi stundum komið ímyndunarafh þeirra á fjörugri hreyfingu, en „praktisku“ mönnunum geðjaðist að. Svo var um Eggert, Fjölnis- menn, Jón forseta og aðra há- „rómantíska“ endurreisnarforkólfa vora. Verður að játa, að menn þessir sáu æði víða „skrattann á veggnum“ hjá samtíð sinni og reyndu, meira að segja, að reka hann hvarvetna út. En einmitt fyrir það er þjóðin að þakka þeim enn í dag. Eg hjelt, satt að segja, að hvert bam tuttugustu aldarinnar hjer á íslandi vissi, að það var einmitt „rómantíkin“, afturhvarfið til fomrar, andlegrar þjóðnaenningar, sem kom af stað þeirri nýju fram- sókn í lífsbaráttu þjóðar vorrar, sem enn stendur yfir. Skúli óskar þess, að þjóðin fari að leggja niður „æskubrekin“ og „ganga til verka sem fullorðin væri“. Hvemig getur maður á milli tvitugs og þrítugs verið búinn að fá slíka óbeit á öllu því, sem ungt er? Hefur hann athugað vel hvað það er, að vera fullorðinn? Er það ekki hin elsta og óhrekjan- legasta reynsla að öllu fari aftur, þegar því er fullfarið fram? Hins vildi eg óska, að æskuþrótt urinn mætti endast oss Islending- um sem allra, allra lengst. Að „dagdraumarair“ yrðu sem flest ir og „rómantíkin“ umvafin sem fegurstum „dýrðaríjóma“. Því, það er eins og sjálfur dómsmálaráð- herrann sagði suður í Hafnarfírði hjer á dögunum, að „æska sem ekki er „rómantísk“, er — engin æska“. Eg get engan veginn hugsað til þess, að hjer sje að alast upp ný kynslóð, jórtrandi af ánægju yfir „guði á veggnum": — sínu eigin ágæti, og hafandi „aðstæður augna bliksins“ fyrir „flotholt um ókomn ar aldir“. Eg mun una mjer, sem fyr, í j fylkingu hinnar brekagjömu æsku og skal ófeiminn „stilla mjer út“ : í litklæðum á Þingvöllum 1930. — Eg geri hvort sem er ráð fyrir að þar verði nógu margir fulltrúar fyrir hina „praktisku“, fullorðnu þjóð — og þá væntanlega með Skúla litla á Ljótunnarstöðum í i broddi fylkingar. Jóhannes úr Kötlum.. Það vorar. Allir gleðjast þá vel vorar, því þá er eins og • nýr, unaðsríkur,'' I sæluþrunginn vordraumur - draum | ur, sem allir þrá ósjálfrátt, sje að byrja. Þá er eins og ný svið opn- : ist með nýja strauma, með nýtt i starfslíf, með ný lífgandi ljós tif j að græða gömul sár, sem skam- 1 degisskuggamir og hinir köldu vetramæðingar höfðu ýft upp. Þá j er eins og nýtt líf sje að byrja á jörðu hjer. Himininn fellir gleði- tár yfir því, að enn á ný hefur ljós- inu heppnast að vinna sigur yfir myrkrinu. Og hin glóbjörtu morg- unský horfðu svo mjúklegum aug- um niður til jarðarinnar, rjett eins og þau langaði til að rjetta öllu lífi hennar hjálpandi hönd Svo klæddust þau í skrautklæði sín og stigu niður tiil jarðarinnar og settust á fjöllin. Þar bjuggu þau til breið og mjúk bönd, sem náðu niður í miðjar hlíðar og upp undir eyru. Þá varð sólinni litið á þennan búning fjallanna, sem skýin höfðu fært þau í, og hún brosti, en þá varð þetta breiða belti þeirra að ógn smágjörvum kristalstárum, sem glitruðu og glóðu í ljósi sólarinnar. En þessi búningur fjallanna varð skammær. Það var eins og fjöllin fyndu ósjálfrátt til þéss, að þessi búningur kom þeim ekki að tilætluðum notum, því enginn virt- ist taka eftir honum. Hann leyst- ist því smám saman upp og hvarf upp í loftið, varð svo að skýjum aftur og varð nú að grisjandi geirum,sem hleyptu sólargeislun- um óhindrað í gegnum sig, svo að ylur og vorgróður jarðarinnar hjeldist áfram. En það var eins og enginn skildi þessi blíðuatlot vorsins boðbera, nema litla fræið, sem falið lá í jörðu niðri, því það fór samstundis á stað að teygja úr sjer og komast upp í sólar- ylinn. En það er oftast miklum erfið- leikum bundið, að lyfta sjer upp úr þvi lága og upp í ljósheima og sól, því það eru svo margir þrösk- uldar á þeirri leið. Alt lífið hjer er sem þungur undirbúningsskóli undir lífið sjálft. Þetta er það, sem svo fáir skilja og hætta því við hálfgert starf í miðju kafi. Þeir em svo fáir sem skilja það, að lífið heimtar meira og meira af mannviti á öllum sviðum, fjöl- breyttara, dáðríkara, með fram- kvæmdaþrá, þvi altaf verður til nóg af nýjum viðfangsefnum, sem heimta nýja krafta til starfa. Sá sem ekki þráir inn á ný svið til- verunnar og býr sig ekki eitthvað undir það, að taka á móti nýju og óþektu, hann er orðinn á eftir áð- ur en hann veit af og getur ekki tekið á móti nýjum vorgróðri. Allir þykjast gleðjast, þegar vorar hið ytra, en hvað eru þeir margir, sem þrá að fá nýjan vor- gróður inn til sín — inn í sína eigin sál? Hvað eru þeir margir, sem þrá að sjá nýtt ljós lifna, sem lýsir betur þeina framtíðarbraut og gerir þá öraggari að halda á- fram og skygnast lengra og lengra inn á ókunn, nýgróin akurlönd Hver þorir að horfa fram í óviss- una og leggja af sjer gömul bönd, sem þeir hafa bundið sál sína við ? Hver þorir að ganga óstuddur sinn eiginn veg og hugsa ekkert um annara leiðir, en halda þó stöð- ugt áfram? Hver þorir að fara einn í leit út um ókunn höf og vera sjálfs sín vegvísari? Ef að þú þorir þetta, eftir hverju ertu þá að bíða? Tíminn líður og tæki- færin bjóðast ekki nema vissan tíma. Þú segir, að tækifærin verði altaf og eilífðin sje löng. En gættu nú að því, sem þú eri að segja; vitanlega ræður þú því að öllu leyti sjálfur, hvað langt þú vilt fara og hvort þú bindur þig við vissa áfangastaði, en ef þú hefur ákveðið þjer einhvem vissan á- fangastað, þá ertu þar úr því og kemst aldrei þaðan, þó þjer þyki þar dauflegra en þú gerðir þjer hugmynd um. Enginn kemst fram fyrir sjálf- an sig eða lengra en hann hafði hugsað sjer að fara, áður en hann lagði á stað í þessa ókunnú ferð. Þeir, sem skamt hugsa, eiga skamma leið fyrir höndum. Þú segir að eilífðin verði nógu löng til að þroska þig, og það geri því ekkert til, þó þú farir van- þroska á stað. Hjer rekur þú þig á sjálfan þig, því ef þú ferð með mal þinn tóman, þá verður þú að liggja úti á eyðimörkinni um langa og dimma nótt. Sá, sem ætlar sjer að fara í langferð, verð- ur sjálfur að sjá sjer fyrir farar- tækjum, og hann verður sjálfur að vita um sitt eigið erindi. Það DOSTOJEWSKI: Glæpur og refsing. er nóg að gera, sagði hann og sneri sjer að Raskolnikor og virti hann aftur fyrir sjer í flýti. Honum virtist það auðsjáanlega einkennilegt, að þessi tötranáungi hefði peninga aflögum. — Hafið þjer lengi gengið á eftr henni spurði hann. — Eins og jeg sagði yður, þá drógst hún á undan mjer hjema á götunni. Þegar hún kom að bekknum bug- aðist hún. — Æ, heimurinn er orðinn svo svívirðilegur. Drott- inn minn dýri. Þessi telpuhnokki — og drakkin undir eins. Auðvitað hefur hún verið tæld. Kjóllinn hennar er líka rifinn. Svona breiðast lestimir út. Hún er sennilega ein af þessum aðals ... ein af þessum fátæku ... Nú er svo margt um þær. ... Á að sjá er hún ungfrú ..'. hún er sjálfsagt ein af þessum fínu — hann beygði sig aftur yfir hana. Ef til vill ólust upp heima hjá sjálfum honum slík- ar dætur, „fínar eins og ungfrúr", með heldra fólks sniði og aldar upp eftir nýjustu tísku. — Nú er það aðalatriðið að óþokkinn þama nái ekki í hana, sagðí Raskolnikof. Á honum nú að leyfast að saurga hana, honum líka? Það er auðsjeð, hvað hann ætlar sjer. Þorparinn ekur sjef ekki úr sporanum. Ras- kolnikof talaði hátt og benti beint á hinn sællega mann. Sá heyrði hvað hinn sagði og í svip hans kom ofsareiði, en hann stilti sig og ljet sjer nægja fyrirlitningaraugna- ráð. Svo vagaði hann nokkur skref og nam svo aftur staðar. — Það er sjálfsagt hægt að girða fyrir það, að hann nái i hana, svaraði lögregluþjónninn hugsandi, ef hægt væri að teygja það út úr henni, hvert ætti að fara með hana, en annars veit jeg svei mjer ekki. .... Ungfrú. sagði hann og beygði sig að henni, ungfrú..... Skyndilega alopnaði hún augun, horfði með athygli á mennina fyrir framan sig, eins og alt yrði henni Ijóst, stóð upp úr bekknum og sneri við í sömu átt og hún kom úr. — Svei, óþokkar, hvernig getið þið .... látið þið mig í friði, sagði hún og bandaði þeim frá sjer með hendinni. Hún gekk hratt í burtu, en slangrandi eins og áður. Sæl- legi maðurinn gekk á eftir henni, en hinum megin göt- unnai‘. -— Verið þjer rólegur, jeg skal líta eftir þeim, sagði skeggjaði lögreglumaðurinn með ró, sem vakti traust og gekk hægt á eftir þeim. — Svona breiðast lestimir út, sagði hann aftur og andvarpaðL Alt í einu var eins og Imgsun slæi niður í Raskolnikof. Það var eins og hann breyttist á svipstundu. — Heyrið þjer, kallaði hann á eftir lögregluþjóninum. Hann sneri sjer við. — Látið þjer þau vera. Hvað kemur alt þetta yður við? Lofið þjer þeim að sleppa. Lofið þjer honum að skemta sjer ef hann vill, hvað varðar yður um það. Lögregluþjónninn skildi hann ekki og starði á hann stórum augum. Raskolnikof fór að skellihlæja. — Hana nú, sagði gráskeggurinn, bandaði honum frá sjer með hendinni og hjelt áfram göngu sinni á eftir manninum og ungu stúlkunni. Hann áleit bersýni- lega, að Raskotnikof væri vitlaus, eða eitthvað enn þá verra. — Tuttugu kópekana mína tók hann með sjer. hugsaði Raskolnikof fokreiður, þegar hann var orðinn einn. — Jæja, jeg held haim megi líka fá eitthvað hjá hinum fyrir að láta hann fá stúlkuna, öðravísi getur mál- ið ekki endað. Því hef jeg þótst ætla að fara að hjálpn þama? Hver hjálpar mjer? Hef jeg nokkurn rjett til að hjálpa? Jeg held þeir megi jeta hver annan með húð og hári mín vegna. Hvemig vogaði jeg að gefa þessa tutt- ugu kópeka? Átti jeg þá? — Þrátt fyrir þessi einkenni- legu orð var honuin þungt um hjarta. Hann settist á bekk- ínn, sem nú var tómur. Aftur snarsnerist alt í höfði hans. Hann gat varla haldið fastri einni einustu hugsun. Hann hefði helst viljað gleyma sjálfum sjer, gleyma öllu og vakna svo aftur og byrja á nýjan leik...... Veslings stúlka, hugsaði hann og horfði á bekks- homið, þar sem hún hafði setið. Bráðum kemur hún til sjálfrar sín, hún grætur og mamma hennar kemst að þessu......Ilún verður slegin, hún verður lúbarin, grimd- arlega og gegndarlaust, ef til vill verður hún rekin á dyr. Og ef hún verður ekki N11® burt, þá þefar einhvei Darja Frantsovna hana itf °g þá ertu komin á kreik, telputetur.....Svo kemúsÞítalinn. Það er segin saga um bær, sem lifa undir agö'^Verðra mæðra og stelast i strákapörin á bak við þsW-^Ja, svo er1 aftur spitalinn. . . brennivín, knæpur . • spítalinn enn .... og eftir tvö eða þrjú ár er hún0,hin í hundana. Það er upp- skera lífsins, þegar hún 1 ^tján eða nítján ára. . . . Skyldi jeg ekki hafa sjeð^S af slíku? Jú, svona hefur það farið fyrir þeim öllum,Verii á fætur annari, svona og enganveginn öðravísi. * sVei attan! En mín vegna rná það fara, eins og það fá ^H. Þetta er lífsins leið, er sagt. Ákveðinn hundraðsh^ verður á hverju ári að fara, hver veit hvert, líkleg^l helvítis, til þess að hægt sje að halda hinum sæmileg^fandi. Ákveðinn hundraðs- liluti, það eru dásamleg or^hi mönnunum hefur dott- ið í hug, svo huggunarröSvo vísindaleg! Meim segja blátt áfram hundraðshluti,® bá er úti um alla óró. Ef notað væri eitthvert annað A jæja, þá mundi það má- ske þykja skelfilegt. .... 1 of Dúnja skyldi nú á ein- hvern hátt komast í þennaö^úndraðshluta". Og ef ekki í þennan, þá í annan? En er jeg eiginlega að fara, hugsaði hann alt í einu. En þetta er spaugilegt. Jeg fór heiman að af ákveðrí1 ástæðum. Þegar jeg hafði lesið brjefið fór jeg út. . . • gekk í áttina til Vassili Ostrov . .. . rjett er nú þa^ jeg ætlaði að heimsækja Rasumikin, ójá, nú man jeg . • En af hverju? Af hverju datt mjer það í hug eintmi11 Hag, að heimsækja Rasu- mikin? Það var skrítið. Ilann undraðist sjálf^s*£ stórum. Rasumikin vai einn af fyrverandi námsfj^hi hans. Þess verður að minnast, að meðan Rasko^°f var í háskólanum átti hann næstum því enga f^a og forðaðist helst alla menn. Hann heimsótti hje^ bil aldrei neinn og var ekkert úm það, að fá heiri' hir. Afleiðingin varð auð- vitað sú, að allir sneiddu hjf 0riUrn. Ilann tók ekki þáti í sameiginlegum fundum, í samræðum eða skemt- unum, hann tók ekki þátt í neinu. Hann vann með þrárri elju, án þess að hlífa sjer. Þess vegna virtu hinir hann miJdls, en engum var mikið um hann geíið Hann var rnjög fátækur, næstum drembiJega stoltur og ómannblend inn. Það var eins og hann byggi sífelt yfir einhverju leyndarmáli. Ýmsir fjelagar hans höfðu það á tilfinning- unni, að hann teldi þá óvita, sem hann væri miklu fremn að mentun, þekkingu og lífsskoðun og að hann áliti áhuga- mál þeirra og skoðanir óþroskaðar og bamalegar. Rasu- mikin hafði hann kynst nokkuð meira, en samt ekki svo að hann væri opinskárri við hann en aðra. En það var blátt áfram ógemingur að vera óvinveittur Rasumikin. Hann var óvenju fjörugur og glaður stÆkur og næstum einfeldnislega meinhægur. En undir þessari einfeldni duld- ist samt dýpt og virðuleiki. Þetta skildu hinir bestu fje- lagar hans og allir unnu honum. Hann var skarpur ná- ungi, en gat samt stundum komið ankanalega fyrir og gert skissur. Hann var sjerkennilegur að vallai-sýn, hár, horaður, svarthærðUr og altaf órakaður. Hann átti oft í erjum og fór orð af tröllakröftum hans. Eina nótt hafði hann, í góðum f jelagsskap, barið niður með einu hnefa- l'.öggi þriggja álna langan lögreglumann. Hann gat drukk- ið eins og berserkur, en hann gat líka stilt sig um það. Stundum voru óknyttir hans á takmörkum þess, að varða við lög, en hann gat einnig unað sjer í friði og ró. Það var einnig einkennilegt um Rasumikin, að hann ljet aldrei neitt óhapp hræða sig eða trafla, ekkert virtist geta bug- að hann, jafnvel ekki stríðasta andstreymi eða verstu viðburðir. Hann gat hírst undir þakglugga, þolað ærandi sult og hræðilegasta kulda. Hann var mjög fátækur og barðist áfram algerlega af eigin ramleik, því honum tókst að afla sjer peninga með allri hugsanlegri vinnu. Hann ieitaði ótaJ linda. Einu sinni hafði hann verið heilan hörkuvetur i þakherbergi sínu án þess að kveykja nokk- umtíma upp eld, og haifh fullyrti meira að segja, að þetta væri miklu þægilegra, því maður nyti svefnsins bet- ur í kulda. Nú hafði hann einnig neyðst til þess að hætta við háskóianám sitt í bili. Hann reyndi af öllum mætti að bæta kjör sín, svo að hann gæti byrjað aftur á námi sínu. Raskolnikof hafði ekki komið til hans í þrjá mánuði og Ragumikin vissi jafnvel ekki hvar hann átti heima. Fyrir svo sem tveimur mánuðum höfðu þeir af hendingu hitst á götu. En Raskolnikoí fór úr vegi til þess að hinn sæi hann ekki. Rasumikin hafði samt komið auga á hann, en gekk einnig framhjá, af því að hann vildi ekki trafla „vin“ sinn. V. Jeg var sannarlega að hugsa um það fyrir skömmu, að biðja Rasumikin að útvega mjer vinnu, nokkrar kenslu- stundir eða eitthvað annað, hugsaði Raskolnikof. En um hvað skyldi hann eiginlega geta hjáipað mjer? Geram ráð fyrir því, að hann útvegaði mjer nokkura tíma, já, gerum ráð fyrir því, að hann skifti síðasta skildingnum sínum milli okkar, svo jeg gæti fengið mjer stígvjel og látið skinna eitthvað upp á fötin mín? Já, hvað þá? Er jeg nokkuru nær fyrir þessa fimm kópeka Er það slíkt, sem mig vantar ? Það er sanarlega hlægilegt, að jeg skuli vera á leiðinni til Rasumikin. Spumingin um það, hversvegna hann væri á leið til Rasumikins var honum meira áhyggjuefni, en honum var ljóst og fullur óróleika leitaði hann í samvitsku sinni að slæmri þýðingu þessa verknaðar, sem virtist vera svo einfaldur. — Ætla jeg þá að kippa öllu í lag með hjálp Rasumikin, álít jeg Rasumikin einu hjálparvonina, spurði hann undrandi sjálfan sig. Hann fór að hugsa og strauk um enni sjer og — var það ekki undarlegt, alt í einu og af sjálfu sjer skaut nýrri og merkilegri hugsun upp í heila hans, eftir langa umhugsun. — Að fara til Rasumik- in, sagði hann alveg rólegur, eins og sá, sem tekið hefur ó- bifanlega ákvörðun. Auðvitað fer jeg til Rasumikin, það er áreiðanlegt .... en jeg fer ekki núna. Jeg fer til hans .... daginn eftir að verkið er fullkomnað, þá fyrst, þegar

x

Lögrétta

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.