Þjóðviljinn - 17.11.1936, Blaðsíða 2

Þjóðviljinn - 17.11.1936, Blaðsíða 2
Þriðjudaginn 17. nóv. 1936. ÞJÖÐVILJINN Leikhúsið. »Liliom«9 eftir Franz Molnár Til þess að gera leiklistina að þátt í menningarlífi borgarinnar, sem efli það og fegri verður þrent að fara saman: 1. Valleikrita, sem þroski leikendurna vegna hárra krafa, er það gerir til þeirra, — og eigi erindi til fólksins sakir þeirra mála, er það fjallar um 2. Leikendur, sem veitt séu sæmileg kjör til að iðka list sína og með gagnrýninni komið til að gera sitt ýtrasta. 3. Ahorfendur, sem geri virkilegar menningar- og listakröfur til leikhússins og sæki það þessvegna. Blöðin eiga m. a. að hjálpa að því að ala þá upp. Það er ekki hægt að búast vio því að maður sjái hér á leiksviði í'ullkomna leiklist á borð við það besta íj öðrum mönningadönd- um, fyrir því eru nægar afsak- anir. Leikendurnir hér eru al,t menn, sem vinna að listinni í hjáverkum sínum, auk þess er flestum fyrirmunað að. njóta nokkurrar verulegrar tilsagnar í listinni, þair við bætist óhæft húsnæði. Engu að síður eru hér kraftar, sem geta afrekað ekki svo lítið á sviði leiklistarinnar og við. verðum að hafa sjónleiki — það er menningaratriði. En það vill stundum verða misbrestur á því að þessir leikkraftar, sem hér eru til, njóti sín eða. uppfylli þær kröfur, sem hægt er að gera til þeirra. Ég held að þetta stafi að. miiklu leyti af óheppilegu. vali á, viðfangsefnum. Það er enginn, vaí'i á því, að hæfileikar leikara njóta sín best í. góðum ljeikritum. Það er ofurskiljanlegur sann- leikur, að því sannara sem hlut- verkið er, því meir, sem það skír- skotar til mannlegra eiginleika, því betur örfar það hæfileika þess, sem túlkar það. Það eru. góðu leikritin, samin af einfaltl- l,eik listarinnar, sem best knýja fram hæfileika. leikaranna. Það þarf ekki annað en benda á hve furðulega gcðum árangri óvanir leikendur oft ná í meðferð sí- gildra hlutverka. Það er nóg til af góðum leikritum í heimsbók- mentunum- Leikfélagið verður að vanda betur valið. Það á að hafa tvennan tilgang með því: ala Lipp góða, leikendur og bæta smekk leikhúsgestanna. Það er ekki af því, að. í'ólkið kunni ekki að meta sanna list, að svona. fjölment hefir ver- ið á afskræmi eins og »Maður og kona« og »Piltur og stúlka«. Það bar ekki á öðru, en, fólk kynni að meta besta listaverkið, sem íslenskt skáld hefir samið fyrir leiksvið: FjallarEyvind. Og þó svo væri að smékkur fól,ksins væri lélegur má Leikfélagið ekki elta hann niður í sorpið. Þao Wieland í LiHom. þa.rf að velja góð .raunhæf leik- rit, sem höfða, til þess skilnings, sem menn hafa á tilverunni, Það verður ekki sagt að Leik- félaginu hafi tekist vel, valið í þetta sinn. Það er yfirleitt erfitt f.yrir venjulegan nútímamann, að sætta, sig við það, að leikrita- höfundur gani með mann beina leið til himnaríkis eða helvítis til þess að útskýra atriði, sem ekki erij að neinu leyti trúarlegs eðfis eða samsvara þeim hugmyndum, sem trúaðir menn hafa um ann- að líf j Liliom er mentunarlaus sirk- usmaður, ástgjarn og uppstökk- ur. Hann ber konina sína, þó hann elski hana, af því hann er ■svo bráður, lætur bófa na,rra sig til að taka þátt í ránmorði og í'remur sjálfsmorð þegar rántil- ra.unin mishepnast. Síðan er hann, kaljaður fyrir lögreglurétt með mjög jarðnesku, sniði í himnaríki. Dómarinn gefur hon- um kost áað ganga in;n til Drott- ins síns og eilífrar sælu ef hann eftir 16 ára eldhreinsun verður þess umkominn að gera eitt góð- verk á jörðinni, þangað sem ha,nn á að fá að skreppa einn dag- Þetta góðverk mistekst hon- um vegna þess, að ,hann er jafn- uppstökkur n,ú og þegar hann fór í velgjuna., hann rýkur upp á ný og ber nú dót.tur sína eins og konuna forðum, því hann »va,r og blev sig selv tilslut«. Þegar höf. hefir komist að þess- ari niðurstöðu, sem er fremiur lífeðlisfræðileg en trúarleg og heí'ði verið hægt að’ sanna, meó einhverjum jarðneskum tilraun- um og losa menn þannig við að kynnast þessu himnaríki, sem er mun leiðimlegra en þær hug- myndir, sem maður hafði áður um það, — lætur hann mæðg- urnar þegjandi spæna upp í sig þunnri súpu í nokkrar mínútur áðnr en honum hugkvæmist að láta tjaldið falla, Meðferð feikendanna var yfir- leitt ekki góð. Það komu fyrir augnablik þa,r sem virtist hvíla úrræðalaus deyfð yfir þeim. Ég veit ekki ,hvort það kann að haía á.tt sinn þátt í því, að þarna fór erlendur maður með aðalhlut- verkið og mælti, á aðra tungu en hinir leikendurnir, en eitt er víst að þetta tiltæki verkaði truflandi á leikhúsgestina jafnvel þó mað- ur skilji, það sem hann segir, er ómögujegt annað en finna að eitthvað csamræmi hvílir yfir heildinni, — einhver »disharmon- iskur« tónn, — tungurnar eru of ólíkar. Að öðru leyli var leikur A. Wielands góður og með köfl- um mjög góður, Brynjólf'ur Jó- hannesson hafði gptt gerfi og skilaði hlutverki sínu mjög sómasamlega!. Til Arndísar Björnsdóttur heyrðist altof lít- ið. En lpikendurnir veröa að taJa svo áheyrendur heyri (að minsta kosti þegar setið er á besta stað í húsinu!). Það er ekki nema sanngjörn krafa, sem verður að uppfylla. Ég hugsa stundum með kvíða til okkar tilvonandi kvikmynda- iðnaðar, ef ómögulegt verður að fá nokkrar ungar, laglegAr stúlkur til þess að leika ungai’, laglegar stúlkur. Eftir reynslu minni frá leikhúsinu hér er hætt við slíku- Ég held að leikféiagið aitti að fara út á þá braut að reyna miklu íleira fólk í hlut- verk en það gerir, það mundi auka, áhuga fyrir leiklistinni og vera. tilbreytni fyrir leikhúss- gestina. Það þarf að efla, hér leikljst, og það verður' ekki betur gert með öðru móti en að gera al- Eitt þúsund ungir, pólskir Gyð- ingar lögðu af stað fótgangandi í dag frá Varsjá tiil Palestínu. Peir hafa livorki vegabréf, farmiða með skip- um, né innflutningsleyfi til Pale- stínu, en þeir treysta því, að félög Gyðinga á þeim slóðum sem þeir ferðast um, muni sjá þeim borgið. (F. ú. 16/11). í 15 boi'gmn Tyrklands er nú safnað fé til þess að smíða fyrir flug- vélar handa stjórninni, og ber hver vél nafn þeirrar borgar, sem gefur hana. Níu aðrar flugvélar hafa verið bygðar fyrir framlög frá ýmsum fé- lagslegum samtökum i landinu. (F. ú. 16/11). it í gœr fór fram í Englandi hinn árlegi kappleikur gamalla bifreiða, til að mdnnast, þess, er afnumin var sú reglugerð, að hinir »hestlausu vagnar« mættu ekki fara með meirí hraða en 3,1 kilómeter á klukkustund. I »kappakstrinum« tóku þátt 90 bif- reiðar, og var sú yngsta þeirra frá árinu 1904, en elsta var af þýskri gerð, smíðuð árið 1894. »Kappakst- urinn« hófst i Hyde Park, og komust öll farartækin af stað, nema eitt. (F. Ú. 16/11). A i gær voru liðin 78 ár frá and- láti hins kunna brautryðjanda sosi- alismans Roberts Owen. ★ í dag er 18 ára afmæli ung- verska lýðveldisins. A f grer var opnuð listsýning sú í Kaupmannahöfn, er nefnd er Haust- sýning Listamanna. Meðal þeirra, sem eiga myndir á þessari sýningu eru Tove og Sigurjón ólafsson, og Svavar Guðmundsson. (F.ú. 15/11). menning hluttækan í henni: gefa sem flestum kost á að reyna kraftana og bjóða mönnum góða sjónleiki. Almennuir áhugi í'yrir IjeikJast og fjölbreyttara leikendaval mundi líká örfa inn- lenda höfunda, til leikritasmíða. Og okkur vantar innlend leikrit. lg. HELSKIPIÐ eftir B. Traven 6 annars en að í'ara. til Hóljands. Þér megið telja yður heppinn að sleppa svo vel. — Já, en herrar mí,nir. Þetta, eru mistök hjá ykk- ur. Ég vil alls ekki fara til Hollands. Hollendingar sitja--------- — Engin mótmæli. Málinu er ráðið til lykta. Hvað hafið þér mikla peninga? »Þið hafið leitað í vösum mínum, hvað. mikla fjár- upphæð fuinduð þér þar? Slíkar yfirheyrslur geta gert menn óða. Fyrst rannsalca þeir mig í krók og kring með stækkunar- gleri, og ,svo eru, þeir blygðunarlausir á eftir, að spyrja mig, hvað. ég hafi mikla peninga. — Ef þið hafið enga peninga. fundjð, þá er það af því að ég hefí þá ekki. — Það gerir ekkert til. Farið aftur með hann inn í klefann. Þannig lauk æðsti presturinn viðíhöfninni. IV. Seint um daginn var ég fluttur til járnbrautar- stöðvarinnar.. Tveir menn fylgdu. mér og var túlkur- inn annar þeirra. Það leyndj sér ekki á öllu fasi föru- nauta minna, að þeir hél.du, að ég hefði aldrei stigið irin í járnbrautarlest áður, Annar þeirra fór og keypti farmiða, en hinn beið á meðan við hiið mína, eins og hann vildi sjá um, að enginn, vasaiþjófur skyldi freistast til þess að Jeita í vösum mínum. Þegar lög- reglan er búin, að leita, í. vösum manns sæmir ekki að vasaþjófarnir gangi í verk þeirra. Manninum, sem keypti farmiðann kom ekki til hug- ar að afhendai mér hann,, Sennilega hefír hann haJ,d- ið, að ég mundi .selja hann á augabragði. Mennirnir fylgdu mér kurteislega inn í ganginn og að kl.efadyr- uinum. Nú bjóst ég við að þeir mundu kveðja mig, en það var öðru nær:. Þeir settust við hlið mína í vagn- inum. Líklega hafa þeir búist við, að ég skriði út um gluggann. Hitt er mér ekki kunnugt, hvort belgiskir lögreglumenn eru æfinlega svona, prúðir f viðmóti sínu við fólk, En ég hefi að minsta kosti ekki yfir neinu að kvarta. Náungarnir buðu mér vindlinga og við kveiktum í þeim. I sama bili þaut eimlestin af stað. Eftir stutta, stund nam! lestin aftur staðar, og við vorum staddir í smáþorpi einu, Nú var farið með mig á lögregluvarðstofuna.. Mér var skipað að setjast á bekk í herbergi því, sem varalögreglan hefir til um- ráða. Fylgdarmenn mí,nir þurftu nú að tjá starís- bræðrum sínum nákvæmlega,, hvernig stæði á högum mínum. Þorpslögregluþjónarnir gláptu á mig, eins og ég væri eitthvert furðuverk. Sumum nægði ekki að virða mig fyrir sér einu sinni, heldur komu aftur. Líklega hafa þeir haldjð, að ég væri ránmorðingi. Þannig gláptu þeir á mig eins og ég hefði framið eitthvert svíviriðlegasta brot, sem lögin refsa fyrir, og eins og þeir væru sannfærðir um, að ég væri al- búinn til þess að gera mig sekan, um annan svívirði- legri glæp. Mér varð því innanbrjósts eins og manni, sem bíður eftir böðlinum, þegar illa gengur að hafa, uppi á honum. Þetta var ekki til þess að hlæja að. No, sir. Hér var alvörumál á ferðum, það l,á í augum uippi. Eg hafði enga, sjóferðabók, ekkert vegabréf og ekkert landgönguleyfi. Ég hafði heldur engin önnur skjöl, sem sönmuðu, hver ég væri, og æðsti presturinn hafði ekki fu,ndið mynd' af mér í þykku bókinni sinni. Hefðum við verið svo hepnir að rekast þar á mynd af mér, þá var málinu, ráðið til lykta, Enginn, þurfti að efast framar um, hver ég væri., Hitt gat, hver flæk- ingur gert að þykjast vera strandaglóþur af »Tusca- loosa«. Ég átti hvergi höfði mtínui að halla , hvorld á skipi né sjómannaheimili. Ekki gat ég heldur ver- ið farandsali. Ég var blátt áfram »óþektur«. En, hvernig á fátækt lanid, eins og Belgía að ala ön,n fyrir slíkum náungum og ala upp börn þeirra, svo og svo mörg, sem að minsta kosti eru hálf belgisk., Heppileg- asta og auðveldasta leiðin hefði verið að hengja mig. En ég kom mér ekki að því að benda þeim á slíkt úrræði. Enginn maður heí'ði skift sér af því , enginn ,sakn,að mín, og nafn mitt var óþarft að skrifa \ þykku bókina. Þeir voru'i vafalaust að. hugsa, um þetta líka. Þeir biðu aðeins eftir böðlinum til þess að framkvæma verkið. Ég vonaði að hann væri starfi sínu vaxinn. Annars va,r þetta i rau.n og veru morð. Jú, þetta stóð al,t heima, og brátt kom söinnunin. Einn lögreglujþjónanna kom til mín og gaf mér tvær stórar öskjur af vindlingum. Síðasta huggunin handa

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.