Þjóðviljinn - 16.08.1960, Blaðsíða 4
4) — ÞJÓÐVILJINN — Þriðjudagur 16. ágúst 1960
heimilis
SíSsiiincirdrcígfir
— íslenzki
mormóniim
— er ná aftur
á dagskrá
'hluti, sem sjómaður þarf að
nota. En ég vil láta þá
gcðu herra vita, að þetta er
gert um borð í hverjum ein-
asta togara á landinu og er
það ekki síður hagur út-
gerðarinnar en sjómannanna
t.d. þegar verið er að ráða
s.iómenn fram á s'ðustu
stund og þeTar togararnir
fara út um helgar eða að
kvöldi. Það væri gaman að
v'ta hvernig skipstjórum
ykkar gengi að manna skip
sín. ef pngi.n verr'nv, væri
ura 'b^rð Eg er nú búinn að
vera á skinunum hjá vkkur
i tæp 3 ár. af og til, og
hef aldrei orðið var við ann-
að en smásöluálagningu, eða
því sem næst, en þið segist
ekki letrgja nema 10% á
heildscluálagninguna. Gott
og vel. þá vitum við það.
Ntsma þegar þ;ð segis* hafa
lítinn fvrirvara á ‘>ð cera
ihnkannin. há kannið þið í
smásölu. Ég er viss um að
marvír hafa brosað þegar
þeir Esu þessa stu'ttu setn-
ingu. Svo segið þið að þið
verðið að leggja 10% á fyrir
rýrnun. Ég hef oft heyrt
talað um rýrnun á matvöru
og vefnaðarvöru, en ekki
stígvélum, stökkum, vett-
lingum og sígarettum.
Þið segið einnig að starfs-
fólk Bæjarútgerðarinnar
leggi oft á sig ómak við að
útvega þessar nauðsvnjar
handa sjómönnum Bæjarút-
gerðarinnar og fái engar sér-
stakar greiðslur fyrir. Þó
það fái ekki aukagreiðslu í
sínum vinnutima við að
koma siófötum um borð í
skipin, ka.nnski um leið og
matvaran er sett um borð.
Þessvegna er fyrirspurninni
enn ósvarað: Ef enginn fær
greiðslur fyrir að útvega
vöruna n' r-’ia hana. hvað
verður þá um hagnaðinn?
HagnaÓ -• ' "n er ekki svo lít-
ill enda iþótt ekki sé reikn-
að með nema 10% álaan-
ingu, sem þið segist legg.ja
á, ég víl nú efast um sann-
leiksgildi þess.
Þið segið að ek'kert af á-
góðanum renni í ferðasjóð,
en hvernig hefur þessi orð-
rómur komizt af stað? Það
er gott að heyra að sá orð-
rómur sé tilhæfulaus. En
samt er hagnaðmum óréð-
stafað, ekki satt? Fyndist
ykkur ekki rétt að hagnað-
urinn renni að einhverju
levti í sjóð til að styrkja
sjúka sjómenn, eða ekkiur
sjómanna, sem látizt haffa
af slysförum hjá Bæiarút-
gerð Reyk javíkur ? Manni
finnst að Bæjarútgerðin ætti
að vera til fyrirmyndar, en
ekki þvercfugt.
Að lokum þetta: Þ:;V falið
um að verið sé að kns'f'a
rýrð á starfsfólk’ð með
þessari fyrirspurn. Þnð er
gersamlega út í hött. ÞeHa
er ekkert einkafvrirtæki, eða
fjölsk.vldufyriræki s°m
kannski sumir vilia halda.
Þið ihafið sjálifir vrðurkenn.t
hagnaðinn af verzluninni,
sem fyrlrspurrm var gerð
nm, og þetta fvrirtæki er
ekki ihafið yfir ádeihir frek-
ar en önnur almenningsfvrir-
tæki. Það eru margar aðrar
fyrirspurnir sem mig langar
til að gera til ykkar, en það
verður að bíða betri tíma.
— Togarasjómaður,
Bókavezlun Isafoldar
Svar til Bæjarútgerðar
Reykjavíkur um verzlun á
sjcklæðum o. fl.
Um leið og ég las svar-
grein Bæjarútgerðar Reykja-
víkur í sunnudagsblaðinu
þann 7. ágúst, datt mér í
hug máltækið ,,Sök bítur
sekan“, þegar þeir reyndu
að hvítþvo hendur sánar um
verzlunarviðskipti sín við
sjómenn sína.
I svargreininni vill Bæj-
a.rútgerðin láta líta svo út,
að þstta sé eingöngu gert
fyrir sjómennina að reka
verzlun um borð í togurun-
um með nauðsynlegustu
Eiríkur á Brúnum
Eiríkur á Brúmim vildi gefa
Valdemar Danaprins liest,
en Kristján konungur vildi
kaupa.
Eiríkur á Brúnum heimsótti
Valdemar prins í Khöfn og
hitti þar Kristján konung,
Rússakeisara og aunað há-
tigna.rfólk. Kóngsfólkið gaf
Eiríki álefraðar mvndir af
sér og Eiríiiur svaraði í sömu
mynt o.g gaf kóngsfólki mvnd
ir af sér og sinui f.jölskyldu.
Eiríkur á Brúnum smíðaði
koffort eitt. hina mestu furðu
smíð sem iæst var með s.jö
töppum. — Koffort þetta
v«k*i mikia aðdáun hátíenar-
fóiksins Kaunmannahöfn.
E'ríkur á. BWmum gerðist
mormóni. Uin íslenzka kona
haus „lop'naðist. út af“ 'í hafi
á leið til mormónaríkisins í
1 T^ríklir
hinfað he;m og boðaði mor-
mónatrú
★
Vilhjálmur Þ. G'slason tók
sama,n ibckiva . um Eir.'k á
Brúi-um. 1 bckinni eru m.a.
birtir ferðaþ‘æftir Eir’íks.
ic
Bóki’i um Eirík á Brúnum
er 276 tols., toundin í skinn-
band.
— OG KOSTAR AÐEINS
KR. 60.00
Hér er önnur sumardragt
úr rósóttu, þykku nælon-
efni. Kraginn endar í tveim
lausum toöndum, sem eru
hnýtt laust að framan, og
við jakkann er notað belti
í sama lit og grunnlitur
kjólsins. Ermarnar eru
sniðnar lit í eitt og ná rétt
fram fyrir olnboga. Dragt-
ina má nota sem síðdegis-
kjói að vetrinum til.
Jakkakjóll, sem ,nota má
jafnt sumar sem vetur.
Jakkinn fir fóðraður |með
doppóttu silkiefni og hatt- Sumardragt úr mjög ljósu daufgulu ullarefni. Jakkinn
urinn og beltið á kjólnum fellur laust að mittinu og ermarnar na rétt fram fyrir oln-
eru xir sama efni. Kjóllinn hoga. Jaklsinn er kra.galaus, en hornin að framan og öll
er ermalaus og jakkinn hálslínan víkur örlítið upp frá hálsinum. Við dragtina hef- |
riær niður á riiiðjar mjaðm- ur sýningarstúlkan perlufesti, lianzka og hatt, gult að lit, j
irnar. , með öðrum blæ en dragtin. 5,
einlilar
rósóttar