Þjóðviljinn - 14.03.1969, Síða 8

Þjóðviljinn - 14.03.1969, Síða 8
g STOA — ÞJÖÐVTLJINN — Föstaidagur 14. marz 1969, Gilbert Phelps Astin allrafyrsta 51 síðan fyrir homið. Eftir andar- tak heyrði Alan skella í stóra hliðinu að porti múrarameistar- ans, þar sem Hetotor frændi lagði bflnum sínum, og eftir andartak var vélin ræst. Hann heyrði hljóð bakvið sig eins og hurð hefði verið lokað. Hann gekk fram i ganginn. Þar stóð amma hans. Hún leit á hann viðutan, lagði • síðan af stað upp stig- ann. , Hann stóð aftur við ^luggann klukkan sex þegar herra Blount kom heim frá vinnu. Hann sá að vagnstjórinn leit út, hristi höfuð- ið og hjálpaði herra Blount nið- ur á götuna. Herra Blount beið laniga stund. Svo iflór hann að dragasí áfram ofiuiritægt ytfir göt- una- Hann var kominn fáeina metra þegar frú Cowcher birtist allt í einu eins og frelsandi eng- ill og tók í handlegg hans. — Veiztu hvað, sagði frú Blount við &lad fraenku sama kivöldið. — Ég fór til Worgrove í dag að heimsaekja Hildu frænku og missti af lestinni heim. Hún haHaði undir tflatt þegar hún heyrði þungt fótatak Hektors frænda í herberginu uppi. — Og þama stóð ég í tvo tárna, hélt hún áfram, — innanum eintómar mjóHkurfcerrur. — En hvað um herra Blount? spurði Glad frænka. Frú Blount ýppti öxlum. — Ég veit það ekiki- Haen var heima þegar ég kom aftur. Það hlýtur eiuhver að hafa líjalpað honum. — Frú Cowcher, sagði Alan. Hann hefði getað bitið af sér tungjuina. Það vom óskráð lög að hamn og Meg ættu aldnei að blanda sér í samræður hinna fullorðnu þegar þau sátu bakvið körfuborðið. Það var þeirra að- ferð til að gera 'sig ósýnileg. — Ég á við — það hefði getað verið frú eowcher, tautaði hann. HÁRGREIÐSLAN Hárgreiðslustofa Kópavogfs Hrauntungu 31. Simi 42240. Hárgreiðsla. Snyrtin.gar. Snyrtivörur. Fegrunarsérfræðingur á staðnum. Hárgreiðslu- og snyrtistofa Steinu og Dódó L.augav. 18. III. hæð (lyfta) Sími 24-6-16. Perma Hárgreiðslu- og snyrtistofa Garðsenda 21. SÍMI 33-968 — Já, hún á það til að birtast þegar minnst vonum varir, sagði Glad frænka. — Um hvem ertu að tala? spurði rödd- Amrna Al- ans var komin inn í stofuna. — Um frú Cowcher, mainma, sagði Glad frænka; rödd hennar var mild eins og hún væri að hugga lítið bam- Móðir hennar tautaði eitthvað og settist. Hektor frændi kom inn. — Hailló! Halló! hróp- aði hann. — Þetta var fínn dag- ur hjá mér — ég heimsótti Char- lie Kircross, gamla vin minn, í Stroud — við vorum saman í Mesópótamíu... En er þetta etoki frú Blount- CJott kvöld, frú Blount; hvað er títt? Alan fannst sem ný byrði hefði bætzt á hann, að hann væri þátttakandi í sam- særi sem hann botnaði etokert í. Á einhvern dularifullan hátt. stóð það í samibanidi við ömmra hans. 1 hvert einasta skipti sem hann fann þennan nagandi sársauka í maganum, þá var hún einhvers staðair nærri. Hún var farin að ráfa um húsið svo hljóðlaust að enginn nema hann sjálfur varð hennar var. Hann rakst á hana í dimimum göngunum og á sti@a- pallinum og honum fannst hún líta rannsakandi á hann. Hann þrýsti sér upp að veggnum til að hleypa henni fraimhjá. Þegar hann fylgdist með Hektori frænda og frú Blount gegnum gluggann í stofu foreldranna, hafðihonum fundizt sem ógreini- leg, dökik vera «tæði á bak við hann og í draumi bafði hann oft sömu tilfinninguna- Einn daginn var hann aleinn með henni. — Komdu og sitbu í kjölfcunni á ömrnu, hvíslaði hún. Hann hálf- sat og hallaði sér upp að henni. — Þú ert orðinn of stór. Nú ertu orðinn stór strákur, er það ekki? sagði hún og það vottaði fyrir gömtu aðdáuriinni í rómn- um — en honum fannst hann heyra stríðnislegan undirtón- Hún spurði hann um hversdagslega hluti — bækurnar sem hann var að lesa, hvað hefði gerzt í skól- anum, en homuim fannst sem hún væri að leita að eirthverju bak- við svörin sem hann gaif henni. En hverju? Var það „leyndar- málið“ sem hann hafði uppgötv- að í sambandi við Helctor frænda Og frú Blount? Hann hefði gjarn- an viljað gefa henni hlutdeild í því, en tryggð hans við Hektor frænda kom í veg fyrir það. Hann vissi etoki hvers vegna þetta var svona mikilvægt; hann var ekki lengur viss um nokk- um stoapaðan hlut; það var eins og sérhvert orð og sérhver verknaður gæti búið yfir ógnun. Og það var eins og amma þans væri álica óörugg. Höndin titr- aði. sem hvíldi á kolli hans, og þegar hún lét hana síga breytt- ist hún í kló meðan þau horfðu á hana. Hún var með tár í augimum en samt glóðu þau af illgirni. Af einhverjum óskiljan- legum orsökum var eins og hann og amma væru orðnir andstæð- ingar. Þau háðu einvígi, en hvor- ugt þeirra hafði hugmynd um tilefnið. Það var eins og þau tvö yrðu að gjalda þessfriðarsem ríkti í húsinu að öðm leyti. Bf það var óhjákvæmilegt, að þetta einvígi yrði háð, hvað svo sem á bak við bjó, þá gátu þau sem dæmzt höfðu til að heyja það, engu um ráðið. Breytingin sem orðið hafði á ömm/u hans, olli honum sikelf- imgu. Hún gekk ekki lengiur í Callegu skónum með spennuwum, heldur í gömlum inniskóm. Sól- amir höfðu Ibsnað og hún dró þá eftir gólfimi,. ökikllarnir voru þrútnir og solckaimir undnir. Hún hafði tileinkað sér furðu- legustu matarvenjur: hún var alltaf að senda Meg til bakarans eftir mördei gskökunn. Hún smjattaði hástöfum meðan hún át þær og þurrkaði finguma á pilsipu. Hún var farin að haifa gamalt sjal á herðunum. Það ha'fði upphaflega verið svart, en nú var það brúnfjólublátt eins og sveskjur. Hárið hafði breytt um lit. Það var elkki lengur sillf- urhvítt; nú uxu fram leirbrúnar og úlfgráar háriýjur. Andlitið var hvasst og frosið að sjá. Kpingum munninn og nasimar var þétt net aif litllum, brúnum æðum. Kannski var það ekiki einvígi heldur samkeppni um það, hvort þeirra gæti borið þyngri byrði? Eða þá að amman var að reyna að vernda hann; kannski var bað hlédrægni hans og hugleysi sem olli því hve illa hún leit út? Hann gat verið sekur á þúsund vegu. Einn daginn sá Alan að herra Blount fór úr strætisvaigninum stundarfjórðungi fyrr en hann var vanur og kom yfir götuna í áttina að númer tuttugu. Alan hljóp inn í miðstoifiuna og settist í stól við vagginn iengst frá dyrunum. Eftir óendanlega laniga bið var barið að dymm. Hljóðið var svo lógt, að það heifði eins getað verið vimdurinn sem feykti visnum laufblöðum á hurðina. Hvorki Glad frænika né móðir, hans heyrðu það- Umhugsunin um það að handlegigurinn áherna Blount væri hægt og hægt að lyftast upp að dyrahamrinum aftur, var meira en Alan gæti afborið og hann hrópaði; — Það er verið að berja! Móðir Alans reis á fætur og flýtti sér fram. Hann heyrði hljóð sem var eins Og verið væri að draga eittlhvað eftir gangin- um. Loks opnuðust dyrnar að miðstófunnl og herra Blount toom inn og studdi sig við móð- u,r Alans. Glad frænka reis á fætur og hún og móðir Alans hjálpuðu honum í næsta stól. Hann missti stafinn. Móðir Ailams laut niður til að taka hann upp, en herra Blount lét hand- legginn síga til að gera það sjálf- ur. Hún sat á hækjum og horfði heilluð á hann meðan hann þving- aði ófúsan kroppinn til að beygja sig eftir stafnum. Loks sat hann aJEtur uppréttur í stólnum. Hann horfði kringum sig í stofúnni gegnurn gullspangagleraugu. Augatorýnnar voru guítorúnar eins og engifer og andstætt öðr- um hreyfingum hans voiru kipp- irnir í þeim furðulega snöggir. — Þetta var óvænt æra . . . byrjaði Glad frænka. — Má — mó bjóða yður te- bolla? spurði móðir Alans. — Nei, þatok fyrir, sagði herra Blount sivo lágt að þau heyrðu næstum ekki hvað hann sagði. — Mig langar að tala við hann mág ykkair. Hann tók fastar um stafinn og reyndi að slá honrjm í gólfið. Hann féll aiftur úrhendi hans. Hann léthann eigasig. Glad frænka reis á fætur. — Ég skal athuga hvort hann er heirna. Varir herra Blount bærðust: — Þökk fyrir- Glad frænka fór. Herra Blouní beindi augunum að móður Alans. Hann lyfti engi- ferlitum brúnunum. Það var föl- ur glampi í starandi augunum. Móðir Alans varð ringluð. — Eruð þér vissir urn aé yður langi ekki í tebölla? spurði hún í ör- vílnun. Henni virtist létta þegar Glad frænka kom til baka með Hektor frænda. Hektor frændi tók sér stöðu fyrir framan herra Blount með hendurnar djúpt í vösunum. Hrukkurnar sitt hvoram megin við naisirnar urðu dýpii og runnu saman við niðursveigð munnvik- in. Herra Blount reis á fætur með erfiðismunum. Sem snöggv- ast hélt Alan að orkan, sem stafaöi frá Hektori frænda, myndi ýta honum niður í stólinn aftur. En auigu horfðu stingandi ástór- vöxnu veruna fyrir iframan hann. Hektor frændi- — Er þetta efcki deildarfulltrúinn, sagði hann hárri röddu. Herra Blournt sneri sér að móður Alans og Glad frænku. — Leyfið oklcur að vera einum, hvislaði hann. — En, herra Blouivt . . . byrj- aði Glad frænka. Hann hnyklaði brýnnar. Konurnar tvær gengu út úr stofunni ám þess að mæla orð. — Jæja, um hvað viHjið þér íala við mig? sagði Hektor frændi. Það var eins og hann yrði undrandi yfir því að heyra drynjandi röddina í sjátöum sér. Hann gekk að hurðinni og tók í húninn- Þeir heyrðu hlaupandi fótatak ifjarlægjast eftir gang- inum. — Þetta forvitna kvenfölk, urraði Helktor frændi. Hann sneri sér aftur að herra Blount. — Jæja? endur tók hann. — Þér gerðuð konuna mína óhamingjusama þegar þér voruð hér síðast, byrjaði herra Blount. — Einmitt þd5? Ódýrt! — Ódýrt! Unglingakápur • Bamaúlpur • Peysur • Skyrtur • Gallabuxur og margs konar ungbarnafatnaður. — Regnkápur á böm og fullorðna. FATAMARKAÐURINN, Laugavegi 92. SÓLÓ-eldavélar Framleiði SÓLÓ-eldavélar af mörgum stærðum og gerðum. — Einbum hagkvæmar fyrir sveitabæi, sumarbústaði og báta. véla fyrir smærri báta og litla sufmarbústaði. Varahlutaþjónusta. Viljum sérstaklega benda á nýja gerð einhólfa elda- ELDAVÉLAVERKSTÆÐI JÓHANNS FR. KRISTJÁNSSONAR h.f. Kleppsvegi 62 — Sími 33069. HAZE AIROSOL Iireinsar andrúinsloftið á svipstundn é SKOTTA t — Hvað er eiginlega að? Þú heíú r setið þarna og glápt á mdg í tvær kliuikkíustuindiri RAZNOIMPORT, MOSKVA RUSSNESKI HJOLBARÐINN ENDIST Hafa enzt 70000 km vottorðl atvlnnubflstjðra Fæst h)á flestum h|6lbaraasfilum * landinu Hvergl laegra varS u ISfMl 1-7373 TRADINC fvy í, l-c ililÖp! ' * -- Klapparstíg Sími 19800 Cabinet íslenzk frímerki ný og notuð kaupir hæsta verði RICHÁRD RYEL Álfhólsvegi 109. — Sími 41424. — (Bezt á kvöldin). /

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.