Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 04.09.1938, Qupperneq 4

Lesbók Morgunblaðsins - 04.09.1938, Qupperneq 4
LE6BÓK MORGUNBLAÐSINS .. Skák nr. 28. ....... 27<; eftir forskrift Torfa, íslenska, og þeir sem lengst komust byrjuðu á döusku. -Jeg liafði aldrei sjeð danska bók fyrri. Eu jeg keypti mjer þarna danska lestrarbók. 1‘eter Hjorths Börneven. Hún var dýr. Piltur, sem jeg þekti, þurfti í langferð um það leyti. Seldi jeg honum húfuna mína, og var sama sem berhöfðaður eftir. Audvirði húfunnar fór í bókina. En það hrökk ekki. Fjelaga minn einu vantaði axlabönd. Jeg átti ný axlabönd. og seldi þau. en fljett aði mjer bönd úr uppröknuðu snæri í staðinn. Og þá gat jeg eignast dönsku bökiua. Torfi lijelt okkur vel að náni inu. Urðum við að sitja við allan daginu, nema hvað við fórum út um stund er kvölda tók. og glínid- um. Síðau bvrjuðu málfundir. Við höfðum málfundi á liverju kvöldi. Torfi var á fundunum og eins húsbóndinn, Tndriði. Þeir tóku báðir þátt í umræðunum. Er fram í sótti fanst Torfa að við þyrftum líka að æfa okkur í fundarstjórn, og skiftumst við síðan á um það að vera fundarstjórar. Torfi leiðbejndi okkur í ræðu- menskunni. Jeg hafði aldrei setið málfund fyrr en þarna kom. með ræðum og fundarstjórn. Umræðuefni þessara funda voru um eitt og annað viðvíkjandi bún aði og daglegu lífi þeirra tíma. svo og fyrirspurnir sem við gerð- um nemendurnir til Torfa. Eitt sinn var umræðuefnið þetta. Jivort betra væri fyrir unga menn að leggja stund á landbiinað eða sjómensku. Jeg svaraði því fyrir niitt leyti eitthvað á þessa leið.’ að jeg áleit gott að kunna hvort tveggja. Að stunda sveitavinnu om sumartímann og sjó þegar svo bæri undir á öðrum tímum árs. Torfa fanst jeg svara þeirri spurn- ingu vel þó hann væri einkum hneigður fyrir búskapinn, þá væri það öllum gagnlegt að kunna að fara á sjó, þó ekki væri annað en fara út á árabát til þess að fá í soðið, þegar lítið væri um aðra björg. Það var annars ótrúlegt hve margvíslegan fróðleik Torfi hafði jafnan á reiðum höndum um alt er að búnaði, náttúruvísindum og Amsterdam, 12. desember 1937. Slavnesk vörn. Hvítt: Aljechn. Svart: Eúwe. 1. Uf:i, d5; 2. c4. c6; 3. e3, Bf5; (I hinni nýju bók sinni „The Avorlds chess championship“, sein sagt var frá í Morgunblaðinu ný lega, segii- Aljechin að þessi leik- ur sje hættulegur. ef ekki bein línis rangur. Miklu betra var Hf6.) 4. pxp. pxp; 5. Db3, Dc7: 6. Bb5+?, (Gefur svörtu tækifæri til að skifta á livítu biskupum og ná þannig undir eins jöfnu tafli. Best var Rc3.) 6....... Bd7; 7. Rc3, e6; 8. BxB+. RxB; 9. d4. Rgf6; 10. Bd2. a6; (Nauðsynlegt. annars verðuj- Hcl mjög óþægi legilr leikur fyrir svart; t. d. 10. .... Be7; 11. Hcl. Db6; 12. DxD. RxD; 13. Hbð. 0-0; 14. Hc7, o. s. þjóðhagsfræði laut. En haun var ekki sjerlega sögufróður. Þarna á Hvolsskólanum hjelt hann marga fvrirlestra fyrir okkur. Þar á meðal talaði hann einu sinni um rafurmagn. sem var alveg óþekt fyrrbrigði hjer á landi í þá daga. Viðkynning almennings, og eink um ungra manna, við Torfa seni kennara á þessum skóla, varð til þess að hann hafði fengið mikið og verðskuldað álit sem uppfræð- ari og skólamaðui áður en hann stofnaði skólann í Ólafsdal. Marg ir af piltum þeim, sem voru hjá houum á Hvoli, komu á Ólafsdals- skólann. ★ En jeg var nágranni Torfa að kalla í mörg ár og kunnugur hon- uin og skóla hans, og hafði því mikið tækifæri til þess að dást að framfarahug hans öllum og fjöri og ágætri skólastjórn. Og það sá jeg oft, að þegar hann kom þangað sem menn voru við störf, þá var sem allir fvltust nýju Hfi og fjöri. Haun var framúr- skarandi verkstjóri, vann sjálfur af mikilli lægni og af því kappi, sem allir, er með lionum voru. vildu taka Jiátt í. En glaðlyndið á dagfari öllu gat ekki verið betra. frv.) 11. ()—<). Bd6; 12. Hfcl. Db6, 13. Dc2, He8; 14. a4, 0—0; 15. «5, Dc7; (Da7 var e. t. v. betra.) 16. Dbl, I)b8; 17. h3, Hc6; 18. b4, IIc4; 19. Ha4. (Ógnaf að loka hrókinn úti með Rc5.) 19......... 11x11+; 20. Bxll, He4; 21. Hc5, Bxlí; (E. t. v. þvingað en þó ekki gott.) 22. d4xB, (Opnar leið fyrir biskpuinn út á borðið, eða „gefur honum líf“ eius og Aljechin orðar það. ) 22....Re5. 23. HxH. DxH ; 24. Bb2, Dc7; 25. Dd3, f6; 26. Hcl. (Ógnar c6. og neyðir drotn inguua á óheppilegan reit. Ef 26. f3, þá Rg5; með fórnarmöguleik anum Hxp+ og síðan Dg3+;) 26. .... Dc6; 27. f3, Hg5?; (Betra var Rg3 og koma síðan riddar- anum til e7 uiii F5, með því liindr- ar svart sprenginguna á c6, sem að síðustu gerir út um skákna.) 28. Ild 1. Rf7; (Slæinur reitur fvr- ir riddarann. Hd8 og síðan e5 var betri leið.) 29. fl. Db5??; (Gerir út um skákina í nokkrum leikj- um. Miklu betra var Hd8 og skák- iti hefði að líkindum orðið jafn tefli.) 30. DxD. pxl); Staðan eftir 30. leik svarts. 31. e4!, (Mjög vel )eikið. Ef t. d. 31......pxp; þá 32. Hd7 og hvítt vinnur. Ef t. d. 32....... Rd7; 33. c6, Rxp; 34. ITxp, Ilb8; 35. a6, og hvítt vinnur.) 31......... Hd8; 32. pxp, |ixp; (Ef Hxp, þá 33. HxH. pxll; 34. c6. og vinnur.) 33. Ilel, Kf8; 34. Bd4, Ha8; 35. c6!, Rd8; (Ef pxp; þá 36. Bc5+, Kg8; 37. a6. o. s. frv.) 36. Bc5+, Kg8; 37. He8+ og svart gaf, því ef 37. .... Kf7; þá 38. pxp. Hb8; 39. HxR, HxH; 40. Bd6, o. s. frv.

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.