Atuagagdliutit - 02.05.1974, Blaðsíða 23
fimassunut
endgsisima-
titsivik
Folketingime sujugdlermértumik
Kalåtdlit-nunåne encigsisimati-
tagssat pivdlugit inatsisigssamut
sujunersut OKatdlisigineKarmat
Partit tamarmik akuerssårput. pi-
Pgårtumik iluarisimårneKarpoK
Kalåtdlit-nunåta avangnå kangi-
ane nunarujugssup enrigsisitau-
uigsså iluarisimårråpåt.
tamåna pivdlugo Lars Emil Jo-
hansen oKarpoK, nunane issigtu-
Pe avdlane misigineKartarérsima-
ssut takutisimagåt, nunap ilåne
augtitagssarsiorfigssanik ujardler-
Perit akuerineicarérångata enrig-
sisimatitsinigssat ajornartorujug-
ssuångortartut.
Kalåtdlit-nunåne augtitagssanik
ujardlemiardlune ilungersortoru-
lugssuångorsimassut pissutigalu-
Sit sujunersut iluaråra, Lars Emil
Johansen OKarpoK, — pingårtu-
PPk pissutigalugo Kalåtdlit-nu-
Påta avangnå kangia sujunigssa-
P>e piniartut inuniartuarsinaune-
rånut pingårutilipilorujugssung-
Piat.
amernut er-
rorsivigtår-
tariaKarpoK
amernut errorsiveKalemigssaK
Diskobugtime kommunalit kåtut-
hlutik atautsimineråne oKatdlisi-
S'neKartut ilagåt. amernik error-
siPeK igdlume ningiussut ing-
Piingne suliarissarpåt, tamånalo
PissarmgitsungeKaoK. taimaing-
Piat piniartoKarfingne ningiussut
åmit errortagssat tamatigut ku-
ssanavigsumik isumagisinausså-
Pgilait. KGH-ip ukiut tamaisa a-
merpagssuit simemérutdlugit er-
rorKitagssat Tysklandimut nagsi-
Utarpai. taimailiorneK aningau-
ssaiautaussarpoK. åmit errorner-
hlugkat tunivdlugit akikineru-
ssarput. tamatumunåkut piniar-
tut aningaussarsiagssaraluamik i-
tait ånaissarpait.
åmitdle Tysklandimut nagsiu-
tariaKångikaluarput errorKineK
Punavtine isumagineKarsinauga-
tuarame, Diskobugtime kommu-
Palit atautsimineråne taima OKar-
toKarpoK. imaKa taimailiornig-
ssaK autdlancåumut akikineniså-
PgikaluarpoK, kisiånile sulivfig-
ssaKartitsinermut agsut pingåru-
teKartugssauvoK, taimalo ungatå
'ssigalugo nunavtine aningaussar-
siornermut.
landsrådip sujuligtaissuata Lars
Chemnitzip sujunersut taperser-
s°rpå isumaKarnerardlunilo ta-
Piåna imaKa ingerdlatsenatiging-
Plkut isumangnaerneKarsinau-
ssok.
.lulut.
KORT NYT — tamalåt
japanimiut silasiortue isumaKar-
Put, silarssuarme silap pissusé u-
kiune tugdlerne puerKumik nåla-
gauvfigineKåsassut ukiut Kulit
Pautsorssutigalugit. aussat puer-
Portut, nunap ilarpagssuine pa-
PsrneKartarnera sivitsortugssau-
vok.
tolketingip præsidium-ia aulaja-
PgersimavoK, danskit folketingi-
'Put ilaussortai angalaKatigit
P'ardluk, tamarmik ingmikut ar-
[meK pingasunik ilaussortagdlit,
®Pialo atorfigdlit mardluk Kalåt-
hlit-nunånut aussaro tikerårtitåu-
sassut.
Stillingsannoncer — atorfigssarsiuinerit — Stillingsannoncer — atorfigssarsiuinerit
Til vuggestue i Godthåb
En barnemedhjælper søges til vuggestuen „Ajaja“ blok 10,
Godthåb snarest muligt.
Barnemedhj./pædagog søges som ferieafløser i tiden 1.
juli til 1. december evt. som halvdags. .
Henvendelse kan ske til — Adresse:
Postbox 79,
3900 Godthåb
eller tlf. 2 10 71.
ikiorte
mérårKanik paorKingnigtarfingme „Ajaja“-me, blok 10-me,
Nungmitume, piåmerpåmik sulilersugssamik ikiortigssarsior-
pugut.
mérårKanik paorKingnigtarfingne ikiorte mérKanigdlunit
perorsainermik iliniagaKarsimassoK sulingivfeKarnerup na-
låne julip autdlarnautånit decemberip autdlarKautånut ki-
ngorårtaussugssaK — uvdlup agfåinånilunit — sulissugssar-
siariniarneKarpoK. — sågf igissagssaK:
Postbox 79,
3900 Godthåb
imalunit tlf. 2 10 71.
Kalåtdlit-nunåta radiuane
pissortatut atorfik
Kalåtdlit-nunåta radiuane pissortatut atorfik 1. juli 1974 iku-
tugssamik ukiunilo mardlugatdlartune atorfeKartugssamik inug-
tagssarsiorneKarpoK.
Kalåtdlit-nunåta radiua manarpiaK ardlalingnik sulissutigi-
ssagssauteKarpoK pingåruteKardluinartunik, sordlo ilåtigut Ka-
låtdlit-nunåne pissortat fjernsyneKartitsilersinaunerånik aper-
Kumut tungassut kisalo mingnerungitsumik kalåtdlisut autdla-
kåtitaussartut amerdlineKarnigssåt pineruvdlugo radiup autdla-
kåtitsissarnerata sivitsorneKagssamåmeranut tungassut. tama-
tumunga atassumik radiup igdlorssuartå NungmitoK ungasingit-
sukut avdlångortitingåtsiardlugulo agdlilerneKangåtsiartugssau-
vok, åmalume autdlakåtitagssiomerme sulissugssatut teknikeri-
tutdlo iliniartut ardlagdlit iliniartineKalersimavdlutik. atorfik
tåuna pivdlugo angnertunerussumik påsiniaiumassut ukununga
sågfigingnigsinåuput Ministeriet for Grønland, Hausergade 3,
1128 København K., imalunit Radiostyrelsen, c/o Landshøvdin-
gen over Grønland, postbox 600, 3900 Godthåb, Grønland.
nautsorssutigineKarpoK taineKartunik pissoKartugssångornera-
ne radiup sujulerssornerane aporfigssångortarumårtut radio-
fonime pissortap nangminérdlune anigortiniartarnigssåinut pi-
ginauneKardluåsassoK, taimåitumigdlo atorfik inugtalerniarnig-
ssåne pingårtineKarumårpoK radiume sulinermut ilisimassaKar-
neK pinarnago amale sujulerssuisinåussuseK, tamatumanisaoK
apericutit sulissorissanut tungåssuteKartut erKarsautigalugit. tai-
måtaoK pingårtineKarumårpoK KinuteKartup kalåtdlit kulturiå-
nik, inoKatigit akornåne pissusåinik OKausinigdlo illisimassaKar-
nera.
radiofonip sujunigssame KanoK årKigssussaunigssånut tunga-
ssut kisalo Kalåtdlit-nunåne fjernsyneKartitsinermut pissortat
ingerdiatsissunigssånik aperKutit sule nalornissutigineKarnerat
pissutigalugo kigsautigineKarpoK atorfik isumaKatigissuteKami-
kut ukiune mardlugatdlardlune atorfeKartugssamik inugtaleme-
KaratdlåsassoK. akigssauteKarnigssaK atorfiningnermilo aulaja-
ngigagssat isumaKatigingniutigineKåsåput KinuteKartup ilinia-
gaKarsimanera piginåussuseKarneralo najorKutaralugit.
atorfik KinuteKartumik Kalåtdlit-nunånukartineKartariaKar-
tumik inugtalerneKåsagpat tåuna ilaKutaKarpatdlo ilaKutat ake-
Kångitsumik Kalåtdlit-nunånukartineKåsåput åmalo — ukiut
mardluk Kångiuneratigut — akeKångitsumik angerdlartineKå-
savdlutik. taimåtaoK atorfinigtugssaK nunalisitåusagune igdlug-
ssaKartineKåsaoK tjenestemandinut maleruarKussat KanoK ili-
ssukutdlunit atortussut maligdlugit akilertagagssaminik.
agdlagkatigut KinuteKaut iliniarsimanermik piginauneKarfigi-
ssanigdlo avdlanik kisalo månamut sumik sulivfeKarsimanermik
påsissutigssanik nåmagtunik ilaKartitdlugo Kalåtdlit-nunånut
ministereKarfingmut ingerdlatineKåsaoK una avKutigalugo Ra-
diostyrelsen, postbox 600, 3900 Godthåb, Kinutexautdlo apute-
rérsimassariaKåsaoK kingusingnerpåmik 15. maj 1974.
Egedesminde
kontorassistent service til selvstændigt at varetage selska-
bets interesser på kontoret. Stillingen omfatter dagligt kasse-
regnskab, fakturering, lønningsregnskab samt korrespondan-
ce. Løn og tiltrædelse efter aftale. Al henvendelse bedes rettet
til Carl Lauridsen, Entreprenørselskabet Egedesminde A/S
3950 Egedesminde.
Herved genopslås stillingen som
Faglærerassistent
ved
Specialarbejderskolen i Grønland, Godthåb
til besættelse snarest og senest den 1. juni 1974.
Arbejdet er afvekslende og levende idet det bl.a. omfatter
undervisningstolkning, oversættelsesopgaver, medvirken véd
udarbejdelse og trykning af undervisningsmaterialer samt
andre kontortekniske opgaver.
Stillingen ønskes besat med en fuld dobbeltsproget.
Stillingen aflønnes tjenestemandslignende i den grønlandske
lønramme 5. Begyndelseslønnen andrager for tiden 2.354,-.
Slutlønnen kr. 2.735,-. Hertil kommer sprogtillæg.
Skriftlig ansøgningg med oplysning om tidligere beskæftigel-
se bedes sendt til Uddannelsesinspektøren, Postbox 622, 3900
Godthåb.
Interesserede kan få yderligere oplysninger ved henvendelse
til Specialarbejderskolen, Postbox 311, 3900 Godthåb. Telefon
2 22 99.
Radiofonichef - Grønland
Med tiltrædelse pr. 1. juli 1974 opslås hermed stillingen som
chef for Grønlands Radio til foreløbig besættelse for en peri-
ode på 2 år.
Grønlands Radio står for tiden over for en række proble-
mer af største betydning, bl. a. i forbindelse med spørgsmålet
om en eventuel etablering af offentlig fjernsynsbetjening i
Grønland og i forbindelse med en påtænkt udvidelse af ra-
dioens sendetid med henblik på ikke mindst at kunne forøge
antallet af grønlandsksprogede udsendelser. I denne anledning
forestår der nu i nær fremtid en betydelig ombygning og
udvidelse af radiohuset i Godthåb, ligesom radioen har på-
begyndt uddannelsen af et antal nye programmedarbejder- og
teknikerelever. Nærmere oplysninger om stillingens indhold
kan i øvrigt indhentes ved henvendelse til Ministeriet for
Grønland, Hausergade 3 1128 København K., eller til Radio-
styrelsen, c/o Landshøvdingen over Grønland, Postbox 600,
3900 Godthåb, Grønland.
Radiofonichefen forudsættes selvstændigt og effektivt at
kunne løse de med den daglige ledelse af Grønlands Radio
i den foreliggende situation opståede problemer, og der vil
derfor ved stillingens besættelse blive lagt vægt såvel på
kendskab til radioarbejde i almindelighed som på admini-
strativ indsigt, herunder indsigt i personalespørgsmål. End-
videre vil der blive lagt vægt på ansøgerens kendskab til
Grønlands kultur, samfundsforhold og sprog.
Stillingen ønskes på grund af den for tiden herskende
usikkerhed om de fremtidige organisatoriske forhold for ra-
diofonien og en eventuel offentlig fjernsynstjeneste i Grøn-
land foreløbig besat på kontraktbasis for en periode af 2 år.
Løn- og ansættelsesvilkår vil i øvrigt blive fastsat ved nær-
mere aftale under hensyntagen til vedkommende ansøgers
uddannelse og øvrige kvalifikationer.
Såfremt stillingen besættes med en ansøger, som må ud-
sendes til Grønland, ydes der den pågældende og hans even-
tuelle familie fri rejse til og — efter udløbet af 2-årsperioden
— tillige fra Grønland. Endvidere vil der i så fald blivet
stillet bolig til rådighed, for hvilken der må svares boligbi-
drag efter de til enhver tid for tjenestemænd gældende reg-
ler.
Skriftlig ansøgning med udførlige oplysninger om uddan-
nelse og øvrige kvalifikationer samt hidtidige beskæftigelse
m.v. stiles til Ministeriet for Grønland og indsendes gennem
Radiostyrelsen, Postbox 600, 3900 Godthåb, hvor ansøgningen
må være fremme senest den 15. maj 1974.
23