Atuagagdliutit - 21.05.1981, Síða 27
Oqallinneq / Debat
Grønlandsfly
udnytter
uvidenhed
Af Jørgen Mylliin Lings,
Sisimiut
I betragtning af de mange, mange
millioner kr., Grønlandsfly hvert
år modtager i offentlige tilskud
for at beflyve grønlandske byer
regelmæssigt, er det uforståeligt,
at ansvarlige inden for trafikud-
valgene ikke for længst har gjort
indsigelser mod den »planløshed«
og manglende regularitet, der ud-
vises i beflyvningen af byerne ud
over den grønlandske hovedstad
Nuuk/Godthåb.
Med den erfaring, jeg har med
Grønlandsfly, så overholdes
fartplanen ikke for langt de fleste
planlagte flyvningers vedkom-
mende.
Grunden til mange udsættelser
af planlagte flyvninger opgives af
Grønlandsfly oftest som tekniske
vanskeligheder eller dårlige vejr-
forhold. Grunde, som den almin-
delige passager ikke har nogen
jordisk chance for at kontrollere
rigtigheden af og som — dette er
et postulat — ofte bruges som
undskyldninger for ændring i
fartplanerne, der ikke har noget
med vejret eller tekniske vanske-
ligheder at gøre. Eller sagt på en
mere brutal måde: Grønlandsfly
udnytter groft passagerernes uvi-
denhed om vejrlig og maskiner-
nes tekniske problemer til at give
passagererne indryk af, at man
ikke flyver af sikkerhedsmæssige
grunde, selvom en aflysning eller
udsættelse har andre årsager.
Som kunde i Grønlandsfly igen-
nem de sidste 15 år har jeg aldrig
hørt en udsættelse af en planlagt
flyvning blive annonceret således:
— Flyafgangen til Holsteins-
borg er desværre udsat til i mor-
gen på grund af, at maskinen er
chartret ud til andet formål.
Heller ikke har jeg hørt en ud-
sættelse blive annonceret således:
— Flyafgangen til Upernavik
er udsat på grund af, at der efter
Grønlandsflys skøn er for få pas-
sagerer til, at flyvningen kan be-
tale sig.
Men fakta er jo, at ovennævnte
to grunde ofte er den egentlige år-
sag til, at man ikke udfører flyv-
ningerne ifølge flyplanen.
(Forkortet af red.).
Hvad er det
dog, I gør?
af: Torben Lodberg,
København
Det var med stor forbavselse jeg
i dag — 30. 3. — læste AG hos
en af mine venner med meddelel-
sen om, at bladet skal udkomme
i nyt format. Jeg var faktisk i
tvivl om man i bladledelsen var
klar over, hvad det er man er
igang med.
Det kan ikke nytte at I prøver
at efterligne Sermitsiak mht. for-
mat, selv om det måske går godt
for dette »lille« blad.
Hvis læserne udtrykker util-
fredshed med at bladet er foldet
for meget, så kunne I måske fin-
de frem til en anden slags papir,
som folderne ikke ødelægger så
meget, men lad være med at øde-
lægge »mit« blad, som jeg snart
håber at få igen.
EF-p
aningaussai
SermitsiaK nr. 10-me Narssap
borgmesteriata Narssap ernåne i-
mermik nukiliorfeKalersinaunera
pivdlugo OKauserissai igdlua-
tungililårdlåka.
erKåisavara una agdlagaK pe-
Katigigfingmik tunuliaKUtaKar-
nanga agdlagarigavko.
imermik nukiliorfigtågssaK
Narssap kommuniane sananenar-
tugssaK EF-imitdlo tapivfigine-
KartugssaK tungavigalugo pissa-
riaKarsimanerpoK nunavtine avi-
sit angnerit ilåt avKUtigalugo EF-
iminigssaK tusamusårutigisav-
dlugo?
taimaingmat åssersutiginar-
dlugo apererusungnarpoK sormi-
tauva EF Upernaviup kommunia-
ne elværkiliornigssamut tapissu-
teKarniångitsoK nunaKarfingnu-
taoK pilersuisinaussumik? isuma-
Karpunga taimailiortoKarnaviå-
ngitsoK kommunime augtitagssa-
Kångingmat EF-ip iluaKUtigisi-
naussånik. akerdlianigdle Nar-
ssan uranenardlunilo emå avdla-
nik augtitagssanarsinauvoK EF-
imit iluaKutiginiarneKarsinaussu-
nik.
sarfap akikinerunigsså Kujaru-
nenarpoK, nunavtinitugume av-
dlat Kanon pinenåsaugut? ilima-
nångilardle sujunigssame sarfan
akikitdlineKarumårtoK.
EF-ip aningaussåussue Kujaru-
neKarångata tusagagssiorfigti-
gut igdluatungilertardlugit per-
Kingnartusorigavko taima ag-
dlagpunga.
Jacob March, Upernavik.
åma umiarssuarmut
sujugdlermersumut
Umånamukartumut ilauvugut
Hurra
for
Faxe’s
soda-
vand!
Faxe Kondi,
med drue-
sukker. En op-
kvikker til
hjerne og
muskler.
o
O
En annonce i
GRØNLANDSPOSTEN
læses af ca. 20.000
i Grønland og Danmark
28
ÅTUAGAGDUlrøT