Atuagagdliutit

Árgangur
Útgáva

Atuagagdliutit - 30.09.1991, Síða 7

Atuagagdliutit - 30.09.1991, Síða 7
NR. 112 1991 ATUAGAGDLIUTIT/GRØNLANDSPOSTEN 7 Groenlandicamiittuutigut saqquminerusariaqarput Nunatta atuagaateqarfiani pisortap tullia Elisa Jeremiassen apersorneqarluni taama oqarpoq - Atuagaatilerisoq pikkorissuussaguni isumassarsiorluar- sinnaasariaqarpoq. Tassa pigisatuannguagut atorluarsin- naasariaqarpai, Elisa Jeremiassenip atuagaatilerisup, tassa bibliotekarip suliai taama oqaluttuaraai. (Ass.: Knud Josef- sen). - En dygtig bibliotekar skal kunne improvisere. Hun skal kunne udnytte vores få ressourcer, fortæller Elisa Jeremias- sen om bibliotekarernes arbejde. (Foto: Knud José fsen). Elisa Jeremiassen aasaq junip 15-ani Nunatta Atuagaateqarfiani pisor- tap tulliatut atorfinip- poq. Atorfimmini isuma- gisassarai atuakkat Gro- enlandicamik taaneqar- tartut nakkutigissalugit, sulisunut pisortaaneq kiisalu sinerissami atu- akkanik atomiartarfiit attaveqarfigisussaallu- git. Aamma Atuagaate- qarfiup pisortaata pe- qannginnerani pisortaa- sassaaq. - Siunissami sulissutissama pingaarnerit ilagaat Groen- landicap avammut amma- nerulersinnissaa. Katersu- gaateqaratta atuagarpasu- arpik nunanut isittunut, naggueqatitsinnut, Sami- nut Kalaallit nunaannullu tunngasunik, ilaat maani katersugaatini takussajun- naareersunik, Elisa Jeremi- assen oqarpoq. 1994-imi Kunst- og kul- turcenterissaq sananeqalis- saaq. Taanna Nunat avan- narhit Ministerrådiata, Namminersornerullutik Oqartussat kiisalu Nuup Kommuneata aningaasalif- figisussaavaat, tamarmik koruuninik 20 millioneerlu- tik. Elisa Jeremiassen isuma- qarpoq Nunatta Atuagaate- qarfla tassani ininik tunine- qartariaqartoq. Taava tas- sunga atuagaateqarfiup Groenlandicaatai inissinne- qarsinnaapput. - Taakkua massakkut ma- toqqasumiikkamik inger- laannaq takuneqarsin- naanngitsumi. Taakkua avammut saqqumilersikku- suppakka inimut allamut nuullugit. Taava inunnit ti- kinneqariaannanngussap- put, Elisa Jeremiassen oqar- poq. Elisap ilanngullugu oqaluttuaraa tassani atua- gaatit nutaannginnersaat 1600-kkunneersuusoq. Groenlandieami atuakkat Kalaallit Nunaannut tunn- gasut nutaat tamaasa arla- linngorlugit toqqorneqar- tussaapput. Toqqortat taak- kua ilai angerlaallugit ator- neqarsinnaanngillat, isu- mannaatsumillu paarine- qartussaallutik. Atuakkat saniatigut filmitoqqat nu- natsinnut tunngasut ilaat atuagaateqarfiup Groen- landicaataani pigineqarput. Aamma båndit, nuutit mas- sakku llu video-t kalaallit immiussaat tassani kater- someqarput, allanik kater- someqannginneri pissutiga- lugu. Sinerissamut attaveqarneq - Aamma sinerissami atu- akkanik atorniartarfinni su- lisut attaviginerulernissaat siunertaraara, Elisa Jeremi- assen oqarpoq nangillunilu: - Maanngaannit siunner- suisartumik angalasoqar- tartussaagaluarpoq. Taas- suma sulisut tamaasa ikior- tussaavai siunnersorlugillu. Kisianni taakkununnga an- ingaasassaarunnikkugatta, taamattumik tamannaunit- siinnarlugu ingerlavugut. - Uanga aallaqqaammut telefonikkut attaveqarfigi- sarusuppakka. Sinerissami atuakkanik atorniartarfinni sulisut ilarpassui, ingam- mik nunaqarfinni, kalaalli- suinnaq oqaluttuupput, uangalu kalaaliugama atta- veqarfiginissaanut periar- fissagissarneruvunga. Taa- maalilluta kikkut sunik pi- sariaqartitsinersut malin- naaffigisinnalissavagut, Eli- sa Jeremiassen oqarpoq. Sinerissami atuakkanik atomiartarfiit Nunatta Atu- agaateqarfianiit atuakkanik pisissunneqartarput, tassa taanna sinerissami atorni- artarfmnut atuakkanik pi- sissutissanik ukiut tamaasa aningaasaliisarami. Elisa Jeremiassen oqarpoq, sine- rissamut atuakkanik kalaal- lisuunik pilersuineq qangali ajunngitsumik ingerlasoq. - Kisianni atomiartarfin- ni inissaaleqineq ajornartor- siutaasinnaavoq. Nunaqar- finni atuarfeerannguaminni ilaatigut atuagarpassuit pi- gisarpaat. Atuakkallu ilaat igitassaasarput, ilaat sissor- nikuusarput ilaasalu qup- perneri amigarput. Kisianni sulisut ilaasa nalusarpaat tamakkua igitassaanersut. Tamakkununnga tunngasu- nik sinerissami sulisut siun- nersorneqarsinneiapput, Elisa Jeremiassen oqarpoq. Isumassarslorsinnaa- sarlaqarput - Atuagaatilerisoq pikkoris- suussaguni isumasarsiorlu- arsinnaasariaqarpoq. Na- lunngilarput atuakkat ka- laallisuut ikittuaraasut. Eq- qar torniakkamu t aalajan- gersimasumut tunngasunik atuakkanik aamma ikittu- aqqanik peqarpugut. Kisi- anni isumassarsiorluarsin- naagaanni ujarlerluarsin- naagaannilu Atuagagdliuti- toqqat aamma illoqarfiit aviiseeraat atorluarneqar- sinnaapput, sammisamik aalajangersimasumik sam- misaqartarsimaneri pillu- git. - Naatsumik oqaatigalugu tassa atuagaatilerisup pik- korissuuniaruni pigisatu- annguagut atorluarsinnaa- sariaqarpai, Elisa Jeremias- senip atuagaatilerisup, tas- sa bibliotekarip suliai taama oqaluttuaraai. Massakkut sinerissami ilinniarsimasunik marluin- narnik atuagaatilerisoqar- poq. Taakkua Aasianni Qa- qortumilu sulipput. Sinneri ilinniartitsisuupput saniati- gut atuakkanik atorniartit- sisartutut sulipput. Nunatta Atuagaateqarfi- ani atuagaatilerisut aqqani- liupput. Taakkua saniatigut Niuernermik ilinniarfimmi Ilinniarfissuarmilu atua- gaatilerisoqarpoq. Aamma Uisimatusarfimmi taamatut atorfilimmik sulisoqarpoq. Ilinniarneq Elisa Jeremiassen kalaal- lini atuaqatinilu marluullu- tik siullerpaallutik nunat- sinni atuagaatilerisutUt ilin- niagaq siomaak naammasi- vaat. Ilinniagaq taanna siul- lermik Uisimatusarfimmmi ukiuni marlunni ingerlan- neqartarpoq. Tassani ilinni- artut allat peqatigalugit ukiuni marlunni tunngaviu- sumik atuartarput, kulturi, oqaluttuarisaaneq, oqaasile- rineq atuakkialerineq nuna- nilu allani oqaluttuarisaa- neq nutaanerusoq sammil- lugit. Danmarkimi Biblioteks- kole-mi ilinniakkap sinnera ukiuni marlunni ingerlan- neqartarpoq, nalunaarsue- riaatsit sammillugit. Aam- ma atuakkat inissiffissaan- nut nalunaarsueriaatsit, immikkoortitaarinerit kii- salu atuakkat paasissutissa- nik imallit suliarinissaat ilinniarneqartarput. - Naatsumik oqaatigalu- gu; suna ujarniaraanni sumi nassaarisariaqarpa? Periar- fissat assigiinngitsut atorlu- git aperisunut ujarliussineq, taavalu aperisup sapinngi- samik iluamik sullinnissaa paatsoornagu, sapinngisa- millu apeqqutaa eqqorlugu tunniunniartussaavarput, Elisa Jeremiassen ilinnia- gartik pillugu oqarpoq. AtuagaatilerisutUt ilinni- arneq nutaajuvoq, kalaalli- sut atuagaatilerisutUt taa- guteqarluni. Kisianni Dan- mark-imi bibliotekaritut pi- sinnaasai pisinnaasariaqar- lugit. Massakkorpiaq kalaal- lit ilinniakkamik taassu- minnga ingerlatsisut mar- luupput, Elisa Jeremiasse- nillu neriuutigaa nunatsin- ni atuagaatilerisut siunissa- mi amerliartussasut, kisiaa- ni ilimaginagu atorfissaqar- titat siunissami qaninnermi angummassinnaassasut. »Groenlandicasamlingen skal være synlig« Det siger vicelandsbibliotekar Elisa Jeremiassen, Nuuk, i dette interview NUUK(JTH) - Elisa Jere- emiassen blev ansat som vicelandsbibliotekar 15. juni i år. Hun skal være leder af Groenlandica- samlingen, være perso- nalechef og og holde kontakt til bibliotekerne på kysten. Hun skal også være stedfortræder for landsbibliotekaren, som er den daglige leder af Nunatta Atuagaateqar- fia, Landsbiblioteket. - En af de første ting, jeg skal i gang med, er at gøre Gro- enlandicasamlingen mere synlig. Vi har en stor sam- ling bøger om arktiske lan- de, om vore stammefræn- der, om samer og om Grøn- land, hvor nogle af dem ikke står fremme på hylderne, si- ger Elisa Jeremiassen. I 1994 begynder man at bygge Kunst- og Kulturcen- teret. Det financieres af Nordisk Ministerråd, Hjem- mestyret og Nuuk kommu- ne, som hver bidrager med 20 millioner kroner. Elisa Jeremiassen mener, at Nunatta Atuagaateqar- fia, Landsbiblioteket, bør have lokaler der. Det vil væ- re et naturligt sted at place- re Landsbibliotekets Goren- landicasamling. - Da samlingen er lagt på et aflåst sted, kan den ikke ses med det samme. Jeg vil arbejde for at samlingen bli- ver mere synlig ved at flytte den. Så kan folk nemmere gå til den, siger Elisa Jere- miasen. Elisa fortæller også, at den ældste bog i samlin- gen er fra 1600-tallet. Alle nye bøger om Grøn- land gemmes i samlingen i flere eksemplarer. Disse ek- semplarer kan ikke lånes hjem, men skal være på et sikkert sted. Udover bøger har Landsbibliotekets Gro- enlandicasamling også gam- le film om Grønland. Også grønlandsk producerede kassettebånd, grammofon- plader og nu også videobånd samles der, fordi de ikke samles andre steder. Kontakten med bibliotekerne - Jeg har også planer om at få mere kontakt med bi- bliotekarerne på kysten, si- ger Elisa Jeremiassen og fortsætter: - Det har været meningen, at der var en rejsende kon- sulent her i Landsbibliote- ket. Konsulenten skulle hjælpe og rådgive alle med- arbejderne på kysten. Men der er ikke penge til den rej- sende konsulent, og derfor er der ingen konsulenter, der rejser rundt til de for- skellige steder. - Jeg vil gerne komme i kontakt med dem, i føste omgang via telefonen. Man- ge af bibliotekarerne på kys- ten, især dem i bygderne, ta- ler kun grønlandsk, og jeg har bedre muglighed for at holde kontakt med dem, for- di jeg er grønlænder. På den måde kan vi føre qjéur med, hvem der mangler hvad, si- ger Elisa Jeremiassen. Landsbiblioteket køber bøger ind for bibiblioterne på kysten, og landsbibliote- ket har budgetteret med at købe bøger ind til bibliote- kerne. Elisa Jeremiasen si- ger, at denne ordning kører godt. - Men der kan være plads- problemer i bibliotekerne. Der kan ofte være mange bøger i de små skolebiblio- ker. Og nogle af bøgerne er modne til udsmidning, nogle af bøgerne har iturevne si- der og mangler hele sider. Men nogle af bibliotekarer- ne ved ikke, om de skal smi- des ud. Man kan rådgive bi- bliotekerne på kysten om den slags, siger Elisa Jeere- miassen. De skal kunne Improvisere - En dygtig bibliotekar skal kunne improvisere. Vi ved, at der er meget få grøn- landske bøger. Vi har også kun få emneorienterede bø- ger. Men hvis man kan im- provisere fagligt og er dygtig til at lede, kan man bruge det gamle Atuagagdliutit og lokalaviserne, fordi de har behandlet forskellige em- ner. - Kort sagt skal en dygtig bibliotekar kunne udnytte vores få ressourcer, fortæl- ler Elisa Jeremiassen om bi- bliotekarernes arbejde. Der er kun to uddannede bibliotekarer i dag. De arbej- der i Aasiaat og Qaqortoq. Resten af bibliotekarerne er lærere, der fungerer som bi- bliotekarer. Der er elleve bibliotekarer i Landsbiblioteket. Udover dem er der bibliotekarer i Niuernermik Ilinniarfik (Himdelskolen) og Ilinniar- fissuaq (Seminariet). Der er også en i Ilisimatusarfik (Grønlands Universitet). Uddannelsen Elisa Jeremiassen og hendes studiekammerat blev, som de første, færdiguddannede bibliotekarer i 1989. De før- ste to år af uddannelsen fo- regår i Ilisimatusarfik. Der gennemgår eleverne sam- men med de andre studeren- de basisuddannelsen, der omfatter kultur, Grønlands historie, sprog, litteratur og nyere verdenshistorie. Resten af uddannelsen, der varer fire år, foregår på Biblioteksskolen i Dan- mark. Der lærer de stude- rende registrering, decimal- klassedeling, der betyder at sætte numre bag på bøgerne og katalogisering, hvor man skriver kartotekskort. De lærer også at bruge håndbø- ger. - Kort sagt: hvor leder man, når man skal finde et bestemt emne? Man lærer at hjælpe spørgeren med at le- de ved hjælp af forskellige muligheder. Man lærer også at betjene låneren på bedste vis og uden at misforstå hende eller ham, og vi skal kunne give hende eller ham de rigtige materialer, fortæl- ler Elisa Jeremiassen om uddannelsen. Den grønlandske bibliote- karuddannelse er ny. Den har benævnelsen »grøn- landsk bibliotekar«, men man skal kunne det samme som de danske biblioteka- rer. Lige nu er der to, der uddanner sig som grøn- landske bibliotekarer, og Elisa Jeremiassen håber, at der vil komme flere grøn- landsk uddannede bibliote- karer i fremtiden. Men hun regner ikke med, at behovet vil blive dækket i den nær- meste fremtid.

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.