Ísafold - 08.05.1897, Síða 4
120
Verzlun J.
Rúg — Bankabygg — Baunir
Rúgmjöl — Grjón — Hveiti — Haframjöl
Overheadsmjöl — Riismjöl
Kartöflumjöl — Sagomjöl — Haframjöl
Sago, stór — do. smá — Bygggrjón
Hafragrjón — Semoulegrjón.
Kaffi — Do. Normal — Do. brennt
Kandis — Melis, í toppum — Do höggvinn
Do. steyttur — Farin — Export Nr. 1
Do. Nr. 2 — Rúsínur — Svezkjur — Fíkjur
Kúrennur —• Möndlur — Kirseber
Súkat — The (Santhal) — SúkkulaSi
Pipar", steyttur og ósteyttur — Allrahanda,
steytt og ósteytt — Kanel, steytt og ósteytt
Negulnagla — Kardemommer
Muskatblommer — Lárberblöð — Húsblas
Þurkuð epli — Saltpjetur — Lím
Alún — Parahnetur — Hasselhnetur
Valhnetur — Stearinkerti — Macaroni
Kynrok — Borðsalt — Grænar ertur — Soda
Blástein — Vitriol — Hellulit
Grænsápu — Stangasápu — Gerpúlver
Handsápu — Skeggsápu — Höfuðvatn.
Fernisolíu — Ivítti — Blýhvítu — Zinkhvítu
Terpentínu — Törrelse — Farfa í dósum
Okkur — Bl. Fernis
Farfa, gulan, bláan, svartan og rauðan.
Castorsvart — Anilínliti.
Rullu — Rjól — Reyktóbak, margar teg.
Vindla,- margar teg. — Sigarettur, marg. teg.
Brennivín — Ákavíti — Romm
Messuvín — Cognac — Messuvín á flöskum.
Portvín hvítt — Do. rautt
Sherry, á fl. — Gi. fr. Vín, á flöskum
Cognac*** á fl. —• St. Croix Rom, á flöskum.
Rauðvín, á fl. — Whisky, Encore
Whisky, Lorne — Do. Deeside
Créme de Cacao — China — Brama
Köster Bitter — Gamle Carlsberg, Lageröl
Do. Export — Do. Pilsner
Sodavatn — Kirsubersaft — Edik.
í»urkaða.r jurtir.
Snittebönner — Purre — Sellori
Grönkaal — Grönne Ærter — Rödkaal
Hvidkaal — Spinat
Karotter — Julienne.
Niðursoðið-
Anchovis — Sardiner — Roast Beaf
Pölser — Do. Hvidkaal — Boeuf Carbonade
Kalvecoteletter — Oxetunge
Aal i Gelee — Kjödboller — Madeira-
Sauce — Haresteg — Forloren Skildpadde
Hummer — Reier — 0sters
?. T. Brydes,
Lax — Auanas — Pærer — Apricots
Champiguons — Oliver — Reine Clauder
Asparges — Grönne Ærter
Fiskesauce — Sarepta — Liebigs Kjödextract
Solbærsaft — Kirsebærsaft
Hindbærsaft — Ribssaft — Blaabærsaft
Frugtsaft — Syltede Blommer
Do. Jordbær — Do. Tyttebær
Do. Stikkelsbær — Do. Hindbær
Skozkt Marmelade — Agurker — Asier.
Vernaðarvörur o- fl-
Svart klæði, margar tegundir
Fataefni — Do. í drengjaföt mjög ódýrt
Hálfklæði svart, brúnt og blátt
Tvisttau margar tegundir
Sirz — Fóðurtau — Damask — Dagtreyjutau
Ljerept, blegjað og óblegjað
Hörljerept, blegjað og óblegjað — Segldúk
Striga — Shirting
Gardínutau hvítt og mislitt
Kjólatau — Sængurdúk — Borðdúkatau
Borðdúka hvíta og mislita
Servíettur — Slörtau — Pique — Bobinet
Stramay — Java — Angola
Congresstof — Hökusmekki — Rykklúta
Oturskinnsskraga
Karlmannsvesti prjónuð
Do. nærföt Normal — Do. nærföt prjónuð
Kvennmannsnærföt prjónuð
Vetrarsjöl — Sumarsjöl
Herðasjöl — Hálsklúta — Trefla
Flauel — Plyds — Silkitau —- Silkibönd
Flauelsbönd — Styttubönd — Sokkabönd
Heklugarn -— Fiskagarn — Brodergarn
Brodersilki — Tvinna margar teg.
Blúndur margar tegundir
Lífstykki og teina
Hattafjaðrir — Kvennbrjóst
Karlmannskraga — Karlmannsflippa
Karlmannsmansjettur — Karlmannsslipsi
Barnakjóla prjónaða
Barnatreyjur prjónaðar — Barnahúfur prjón.
Barnaskó prjónaða
Hatta lina og harða — Kaskeiti
Stormhúfur — Karlmanns stráhatta
Do. kvenna og barna.
Gólfvaxdúka — Do. afpassaða
Borðvaxdúka — Brússelerteppi — Regnhlífar.
Flesk, saltað — Do. reykt
Skinke — Spegepölse — Cervelatpölse.
Cement — Kalk
Þakpappa tjargaðan — Do. ótjargaðan.
Sjónauka — Urkeðjur — Vasúr
Reykjavík.
Stofuklukkur — Loptþyngdarmælira
(Barorneter) — Hitamælira - - (Thermometer)
Rakatnælira — Gólfmottur — Stofuvífl
Sápuþyrla — Spegla — Myndaramma
Skákborð og -fólk — Tóbaksdósir
Saumakassa
Barnagull alls konar
Körfur — Strástóla — Trjestóla
Hilluborð — Kjöthamra — Sleifar
Fiskaspaða — Smjörspaða — Kjötmaskínur.
Fatabursta — Rykkústa — Málarapensla
Brauðhnífa — Vasahnifa
Borðhnífa og' gafla — Rakhnífa
Siníðatól alls konar — Skrár — Lása
Lamir — Skrúfur — Harmoníkur
Album — Saumatöskur
Bollabakka — Kaffikvarnir
Spýtubakka
Olíuofna — Eldavjelar
Olíumaskínur margar tegundir
Saumamaskínur — Skóflur — Skóflublöð
Kvíslir — Tin — Stifti alls konar
Bátasaum.
Kaffikönnur úr blikki — Mjólkurföt úr blikki
Trektir úr blikki — Mál úr blikki
Katla úr blikki — Skálar úr blikki
Skjólur úr blikki — Kökuform úr blikki
Pottlok úr blikki — Fiskerand úr blikki
l’otta emailleraða
Katla do. — Kastarholur do.
Steikaraföt do. — Mjólkurskálar do.
Fiskaspaða do. — Mál do. — Diska do.
Vaskaföt do. Næturgögn do.
Kaffikönnur do.
Fajance og postulínsvörur-
Skálar — Könnur — Diska — Bollapör
Tarínur — Raímutföt
Steikaraföt — Smjórkúpur
Sykurker og Rjómakönnur — Eggjabikara
Vaskestel — Kökudiska
Súkulaðikönnur — Kaffikönnur
Blómsturpotta—M j ólkurkönn ur—Leirkrukkur
Glasvörur-
Sykurker og Rjómakönnur — Kökudiska
Ostakúpur — Vínkaröflur
Rauðvínsglös — Portvínsglös — Sherryglös
Ölglös — Snapsglös — Vatnsglös
Kexdósir — Ljósastjaka.
Pletvörur
Kaffikönnur — Thepotta
Sykurker og Rjómakönnur — Strausykurskálar
Sardínudósir — Ljósastjaka
Kökuspaða — Hnotbrjóta — Platmenager
Bakka — Matskeiðar — Theskeiðar
Hnífapör.
Allt selst mjög* ódýrt g*egn peningaborgun.
Brúkuð ís
Rvík 7. maí 1897.
Valdimar Ottesen.
Til J. R T Brydes
verzlunar
kemur með gufuskipinu Georg mjög ódýrt en
gott þakjárn af fleiri tegundum.
C. Zimsen
kaupir
hænsn.
I. frímerki
kaupir
undirskrifaður
Veðurathuganir í Reykjavík, eptir l)r. J. Jónaaseti
apríl Hití Cá Oelsius) Loptþ.mæi. V eðurátt
um bd. fra. em.
Ld. 1 + 3 + 4 781 5 7£2íl0 •Sv h d V h d
Sd. 2 — 2 — 1 736 6 744 2 Nhvd N hvd
Md. 3 — 3 0 749 3 749.3 N h v b Nhv b
Þd. 4. — 3 0 741 7 749.3 N hv b Nhv b
Mv. 5 — 2 + 1 751 8 756.9 N h b N b b
Fd. ti + 4 + 2 759 5 7518 0 b A h d
Fd. 7 Ld 8 + ? + 6 744 2 734 1 731. L A hv d N hvb Svh d
Hinn 1. íi útsurman með byljum og gekk
til noiðurs síðari patt dngs; varð svo riorðan-
bál til hins 5. er hann lygndi; snjóaði jafn
frarot. Hinn 7. krapaslettingur af austri að
ruorgni, svo jörð vaið alhvít, og í dag 8. aptur
rokhvass á norban srieð blindbyl í E-ju.
Meðaihiti í apríl á nóttu 1.2, á hád. -f- 3.9.
Hestajárn, sljettunarspaðar, grjót-
verkfæri Og allar aðrar smíðar fást mjög
ódýrt hjá undirskrifuðum, einkanlega sje
mikið keypt.
Enn fremur eru allar pantanir afgreiddar
með fyrstu ferð.
Eirikur Bjarnason.
Rvík, 10. maí 1897. Suðurgötu 7.
(Smíðaliús B. Hjaltesteðs).
Eitt herbergi óskast til leigu fyrir ung-
ling frá 14. maí næstk. Ritstj. vísar á.
Utgef. og ábyrgðarm.: Björn Jónsson.
ísafoldarprentsmiðja.