Ísafold - 23.01.1909, Blaðsíða 1

Ísafold - 23.01.1909, Blaðsíða 1
Kemur út ýmist einu sinni eða tvisvar l viku. Ver?) Arg. (80 arkir rainst) 4 kr., er- lendis 5 kr. efta 1V* dollar; borgist fyrir miftjan júli (erlendis fyrir frara). Uppsðgn (skriíleg) bundin vib áramót. er ógild neraa korain só til útgefanda fyrir 1. okt. og kaupandi skuldlans vib blaðið. Afgrei^sla: Austurstrœti 8. XXXVI. árg. Reykjavík laugardagino 23. jan. 1909. 4. tölublað 1. O. O. F. 8912y3y2. ■Vugnluíkning ók. 1. og 3. prd. kl. 2--3 1 spital íTorngripasafn opi?í á mvd. og ld. 11—12. jilutttbankinn opinn lu—2 */* og o1/*—7. »4. P1. C. M íiestrar- og skritstofft frAS4rd.ti« >0 si?)d. Alni, fumiir fsd. og sd. 8 J/a »íod. Landakotbkirkja. Ouðsþj. 81!* og 6 á helgidögam Urtndakotsspitali f. 8)úkravitj. 10l/a—12 og 4 -5 Ijandsbankinn 10 — */s, **-r.Kastjórn vió 12--1 Landsbókasafn 12—3 og Á -o. Landsskjalasafnid A þia.., lmd. og Id. 2—1. Lœkning Ok. í læknask. þrd. og t’sd. 11-12. Náttúrngnpasarxi (i landsb.safnsh.) h ad. 1 x/«—**/*• Tannla?kniug ók. í Pósthússtr. 14. l.ogB.md. II- Piano útvega eg frá Keisl.-Hof-verksm. C. Mand} Coblenz O. Heyl. Borna, [verksm.80 ára gml.] Emil Felumb, Kaupmannahöjn og Orgol-Harm. frá Einar Kaland, Bergen. Órengjanleg reynsla ura niarga Aratugi hefir sannað. að þesai hljóðfæri eru hin vönduðustu að gerð og efni, sem unt er að fá. Aöalumboösm. lyrir ísland Ásgeir Ingimundarson Adi.: Pósthólt 101. Reykjavik. Telefon 243 Sj íil fstæðisin etnaðnr áhrif danskrar tungu. Það er tru vor, að í höfuðstað landsins sjálfum eigi íslenzkt þjóðerni fyrir sér að festa dýpstar rætur. Ekki af því, að viðnámsþróttur við útlend- um ábrifum sé mestur í Reykjavík; hann er það e k k i, sem betur fer. Heldur af hinu, að hér verður hæg- ast að sameinast um málefni; hér verður fylking undir fána þjóðernis- ins ósveigjanlegust; hér verður mest framsóknaraflið á einum stað. Sá greiði, sem því er mi gerður hér í bæ, er verða má að meini þjóð- erni voru, stafar ekki af óþjóðrækni; hann stafar af hugsunarleysi og ófor- sjálni. Skólarnir v i 1 j a ekki íslenzkuna feiga; siður en svo. Þeir vilja hreinsa hana af öllum dönskublend- ingi, þessu sem lýtir hana langmest enn bæði í riti og ræðu. Þeir vita, að af dönskunni stafar máli voru mesta hættan. Og engin hætta af neinni tungu annari enn sem komið er. Þ ó er svo, að í helzta skóla lands- ins, Mentaskólanum, eru allar kensiu- bækur e n n — á dönsku. Þ a ð a n, frá dönsku bóka náminu, er sú raun runnin, hvað þorri íslenzkra stúdenta ritar móðurmál sitt hörmu- lega. Þaðan, en ekki frá móðurmáls- kenslunni. H ú n getur aldrei verið svo fullkomin, að hún vinni nokkuð á til muna meðan alt annað nám er á dönsku. Og að eiga þar við m a r g- f a 11 meiri liðsmun. Sama hvar gripið er niður: í náttúrusögu, landafræði, mannkynssögu, stærðfræði, eðlisfræði — alt er lært á danskar bækur, skólann á enda. A dönsku lærir nemandinn að hugsa í öllum þessum greinum, og henni e i n n i; og er allsendis ófær um, margur hver, að koma orð- um að þekkingu sinni á stórlýtalausri íslenzku, hvað þá að meira sé — eins og von er til. Meðan ekki eru komnar íslenzkar kenslubækur í öllum þessum greinum, eins og lifs-nauðsyn er á að verði sem fyrst, bæðivegna tungunnar sjálfrar og vegna þess sjálfstæðismetnaðar, sem vér æ 11 u m að bera í brjósti: að láta ekki lengur alt nám i helzta menta- skóla landsins vera á útlendri tungu, en láta móðurmálið sjálft vera horn- kerling hennar, — meðan ekki er komið svo, kynni þó að mega draga ofurlítið úr gagnsýring dönskunnar og fullveldi þar með þvi, að sumar námsgreinir séu lærðar á ö ð r u út- lendu máli, t. d. á ensku. Enskan er nú loks ætlast til ineð nýju reglu- gerðinni að verði numin þar jafn-vel og danska. Og hún er ekki hóti tornumdara mái oss Islendingum, ef henni er jafnmikill sómi sýndur. Danskan ætti að þykja farin að verða oss býsna-nærgöngul úr þessu. Þar sem eg nefndi íslenzkar kenslu- bækur, þá átti eg við bækur á al- mennilegri islenzku, með nýtilegu is- lenzku orðfæri, en ékki réttnefndu hrognamáli. eins og séð hefi eg á einni slíkri kenslubók fyrir nokkrum árum. Mig minnir að höf (kennar- inn) befði verið raunar svo forsjáli, að setja á titilblaðið, að hún væri prentuð s e m h n d r i t. En litil bót fanst mér það vera. Höfundin- um hefir gengið það til sjálfsagt, að forða sér við aðfinslum á prenti. En nærri má geta, hvort orðfærið hefir ekki haft jafnspillandi áhrif á nemendur þrátt fyrir þann varnagla. Eg skal og taka það fram, að þeg- ar eg tala um almennilega íslenzku, á eg alls ekki við það, að öllum vís- indalegum (iðnfræðlegum) orðum sé snarað á íslenzku viðstöðulaust; það er flestum ofvaxið, svo að við megi una. Heldur hitt, að orða ekki hverja setningu svo, að alt af grisji í dönsku nærklæðin, sem höf. hefir fært í hverja hugsun jafnóðum og hún fædd- ist hjá honum. Annað má minnast á, sem er ekki ræktarmeira við tungu vora, og ber vott um ekki minni skort á þjóðernis- metnaði en hitt. Það er dönsku-tal isienzkra Reyk- vikinga við Dani, sem hér hafa ilenzt og eru taldir vera íslenzkir borgarar. Það er orðinn mikill fjöldi slíkra jiianna hér, verzlunarmanna, umboðs- sala, iðnstjóra o. fi. o. fl. Og það er eins og allir, sem fengið hafa ein- hverja nasasjón af dönsku, geri sér að skyldu, að tala pá tungu við menn- ina, en kemur ekki til hugar, að þ e i r eigi að nema og temja sér sömu tungu og landsmenn tala sjálfir, ef þeir ætla sér að ílendast hér. Það er ekki nokkurrar þjóðar æði annað eins sinnuleysi um sjálfstæðis- metnað sinn og síns þjóðernis, eins og þetta er, auk þess sem það sér hver maður, hvort danskan muni ek'lci skafa drjúgum af eik islenzkunnar, þegar hún er höfð í þetta meiri há- vegum en hin. Það er ósvinna, að láta þetta leng- ur haldast uppi; ósvinna, sem o s s er að kenna, en ekki Dönum. Þeir danskir menn eru til hér, þótt fáir séu, nauðafáir, sem tala íslenzku litlu miður en sitt móðurmdl og hreinna mörgum íslendingi. Það er að vísu ekki annað en vér verðum að gera, ef vér förum til Danmerkur, verðum að læra þ e i r r a mál, Dana. Það er ekki annað en hver maður verður að gera, er sezt að i öðru landi, að hann verður að tala þeirrar þjóðar tungu, sem hann er með. Hví skyldi ísland eiga að vera eina undanþágan? Er ekki óþaríi að vera að bera á sér danskt hjálendumark, sem vér g e t u m vel þvegið af oss, þegar vér höfum sjálfir manndáð í oss til að vilja það ? Það er raun að vita undirlægju- ástriðuna í þessu efni vera svo ríka, að vilja jafnvel ekki gera það f y r i r bænastað danskra manna hér, að tala við þá heldur íslenzku en dönsku. Það ber sem sé við um Dani, þótt algengt sé það ekki, að þeir vilja nota sér greiðustu leiðina sem til er að nema tungu vora, þá, að heyra hana talaða daglega og bera jafnframt við að tala hana sjálfir. En sú bæn er þeim alls ekki veitt nema stundum. Þess er meira að segja dæmi hér, að enskur maður, sem hér dvaldist um hríð í því skyni auk annars, að nema islenzku, fekk ekki mötunauta sína né borðhalds-húsráðendur til að mæla við sig á jslenzku, heldur þurftu þeir að tala við hann — d ö n s k u, þótt hana kynni hann lítt eða ekki, og hirti alls ekki um hana að nemal Fyr má nú vera andhælis-háttur I Fræðslumál. Um fræðslu barna i sveitum. Skólaskyidan. Fyrir skömmu hefi eg bent á þnð, að barnafræðslan eftir fræðslulögun- um 2‘2/xl 1907 yrði bæði óhagfeld og auk þess óframkvæmanleg út um land- ið vegna kostnaðarins. Slík aðferð mundi draga æskulýðinn og hina eldri með sér burt úr sveit- unum, burt frá jarðræktinni, burt af einu öruggu eigninni, sem þjóðin á tij í eigu sinni, og kæmi meginhluta þjóðarinnar út i ráðleysisflan og ring- ulreið. Skólaskyldan, sem svo margir hafa ritað um og talið óhjákvæmilega. Hún getur verið nauðsynleg eða óhjákvæmilegt neyðarúrræði að minsta kosti i kaupstöðunum hér á landi. Án skólaskyldu og góðrar kenslu yrði par margur unglingurinn að réttnefnd- um götuskril og vandræðagrip fyrir þjóðfélagið. Færri yrðu vandræðamennirnir og fleiri hinir nytsömu, ef nokkuru væri slept af skyldunum bóklegu, en þess í stað kæmi skylda til að taka of- urlítinn þátt í alls konar störfum, bæði inni og úti. Þeim störfum sem al- gengust eru og nytsömust fyrir þjóð- félagið. — Meðal annars á fyrirmynd- arbúunum í kaupstöðunum og um- hverfis þá, nokkur börn í einu. Sama er að segja um kauptún og sjóþorp. Þar mun líkt háttað og í kaupstöðunum: börnum lítið kent al- ment á heimilum þeirra, og fæst þeirra læra þar að gera annað en að leika sér inni eða úti. Er þeim þar af leiðandi hætt við því, að verða óstað- föst og eirðarlítil, og taka ýmislegt óþjóðlegt og ósiðlegt hvert eftir öðru. Nokkuð líkt þessu getur verið hátt- að í mjög þéttbýlum sveitum. Þar kann að vera þörf á skólaskyldu, og þar getur hún verið framkvæmanleg á einhvern hátt. Oðru máli gegnir til sveita alment, því fremur sem strjálbýlla er. Þar er miklu minni pörj á skólaskyldu, og þar er hún algcrlega ómöguleg um langan tima, vegna kostnaðar og erfiðleika. Heimiliskenslan. Til að réttlæta þörfina á skóla- kenslu i sveitum og skólaskyldu hefir þvi verið haldið fram, að þá sem ættu að kenna á heimilunum vanti þekkinguna til þess, tímann, húsrúmið, áhöldin og ef til vill vil- jann lika. Og börnin læri þar því lítið eða ekki neitt annað en að »ganga í skítnum.« Að visu er talsvert hæft i þessu. En athugum það samt nánara. »Ganga í skítnum?« Það er satt; börnum og unglingum í sveitum hefir verið kent það hing- að til, að vinna. Vinna jafnt alla vinnu algenga, einnig það, að vera í fjósi og vinna að áburði (skit). Börn- in eru þvi auðvitað, eins og eldra fólkið í sveitunum, einatt í óhreinni fötum og forugri um hendur en pað af kaupstaðarfólkinu, sem hugsar mest um að vera hreint og fágað til út- sjónar eða á úthverjunni. Þrátt fyrir skítinn á yfirborðinu læra sveitabörnin að fága rétthverjuna og fullkomna hana. Læra að meta gildi vinnunnar; læra að bjarga sér sjálf; læra að unna blettinum, sem þau rækta, gripunum sem þau gegna, og fólkinu, þessu fáa, sem þau kynnast. — Þarna eru börn á réttri leið til manndáða, ættjarðarástar og þjóðrækni. Á kveldin sitja unglingarnir við vinnu sína og hlusta á frásagnir um söguhetjurnar íslenzku og afreksverk ágætustu manna þjóðarinnar, meðan börn í kaupstöðum sitja í leikhúsinu og horfa á útlenda sjónleiki eða stund- um skripaleiki, eða eru á dönsum og á öðrum opinberum gróðrarstóðum Jyrir berkla og annað sóttnæmi. Á sveitaheimilum, sérstaklega i strjálbýli, er börnum kent að tala móðurmálið hreint og ósaurgað af út- lendum ambögum og dönskuslett- um. Einnig kent að lesa móðurmál- ið, að skrifa læsilega hönd, og nokk- uð í reikningi á flestum heimilum. Af fornsögunum kynnast unglingarn- ir nokkuð sögu þjóðarinnar, landa- skipun, tímatali o. fl. Af blöðum, tímaritum, fræðibókum og með til- sögn þeirra sem eldri eru komast greindir unglingar einatt furðu-langt í ýmsum fræðigreinum. Trúfræðiskenslan og siðfræðis mun að kjarnanum jafnast á við skólakensl- una. Höfuðkostur heimilisfræðslunnar er þetta: Börnin lcera bóknám og vinnu sam- tímis. Hvorttveggja temst og fullkomnast í einu, sálargáfurnar og iíkamsþróttur urinn. Börnin læra að hjálpa sér sjálf, bæði við bækurnar og vinnuna, en varpa ekki allri áhyggjunni á aðra. Þau læra yfir höfuð að vera ötulir menn og þarfir þjóðfélaginu. — Hitt er þeim ekki kent par, að verða ósjálf- bjarga sníkjudýr á þjóðiíkamanum, eðia lifa á þvi að bíta til blóðs þjóðina sína. Sjaldgæft mun það, að börnin séu ofþreytt við neina námsgrein eða bók á heimilum, nema spurningakverið. Þau grípa í námið eins og til hvild- ar eða tilbreytingar milli gegninga o. s. frv. Mörg þeirra vilja halda þess- um vana áfram, og læra þá sjálf og lesa ýmislegt, þó að hætt sé að segja þeim til. Læra eftir föngum, t. d. fagurletran, stafsetning, reikning, nátt- úrufræði, landafræði, mannkynssögu og tungumál. Þess eru mörg dæmi, að gáfaðir unglingar í sveitum hafa orðið furðuvel að sér i nokkrum náms- greinum, án sérstaks kostnaðar eða kenslu, að eins með hjálp bókanna, er þeir hafa náð til. Meðan hafa æskumenn þessir unnið fyrir sér og einnig fyrir kaupi vanalega. Þó hafa þeir stundum komist lengra — skilið betur og munað lengur — en sumir, er setið hafa i skólum árum saman, og litið hafa gert annað en eyða þús- undum króna. Er heimilisfræðslan þá engis virði? Er það engisvert, að fá öruggan fræðslugrundvöli og notasælt nám, án nokkurs almenns kostnaðar? Sé heimilunum trúandi fyrir barna- fræðslunni til 10 ára aldurs, þvi þá ekki lengur? Mér sýnist ekki líklegt að foreldrarn- ir sjálfir eða nánustu vandamenn þeirra leggi minni alúð við að kenna börn- unum það, sem horfir til manndygða og nytsömustu framfara, en vanda- lausir menn, sem takast þetta á hend- ur. — Sumir ef til vill þvert um geð, og helzt í þeim tilgangi, að afla sér peninga. Eftir þvi sem alþýðan mentast smitt og smátt, eftir þvi ættu heim- ilin að verða færari um að kenna undirstöðuatriði alþýðufræðslunnar. Þó mannfæð og erfiðleikar geri kensluna örðuga á mörgum heimilum, þá er vafalaust, að flestir heimilisfeð- ur vildu heldur reyna að fullnægja kröfum, er þeim væru settar um kenslu barnanna á heimilum, þótt nokk- uð strangar væru, heldur en hitt, að við þá sé bætt jafnmiklum örðugleik- um — með þvi að taka börnin þeg- ar er þau geta hjálpað til við heimil- isannirnar — og verða svo að rýja sig inn að skyrtunni í ofanálag. taka beztu bitana frá munninum og — fara á sveitina. Árangurinn af kenslu ungra barna í skólum sýnist mér svo lítill, að ekki svari nærri kostnaðinum. Tel eg þá mjög óráðlegt að taka börnin aí heimilunum til sveita, fyr en þau eru 12 ára, nema í stöku kringum- stæðum að eins. Væri og nóg að krefjast hins sama af börnum 12 ára, sem nú er af þeim krafist 10 ára í fræðslulögunum. Ef öll heimili, sem gætu, önnuðust fræðslu barna sinna til lykta, þá yrði hægara að halda farskóla og viðun- andi húsrúm fyrir fá börn á helztu heimilum sveitanna. Hjálp við heiniilisf ræðsluiin. Þó eg telji heimilisfræðsluna betri að mörgu leyti en skólafræðsluna, og öllu leyti miklu ódýrari fyrir heimil- isfeður, sveitarsjóði og landssjóð, þá er hún alls ekki einhlit, nema með góðri hjálp og eftirliti. Fyrsta hjálpin þarf að vera kenslu- bækur í öllum námsgreinum, mjög auðveldar og ódýrar. Svo er og, að slíkum bókum fjölgar nú óðum, og gerast líka auðveldari en áður. Vér eigum nú orðið góð stafrófs- kver, og erum að eignast góða les- bók, að eg vona, þótt eigi liki mér 1. bindið alls kostar vel. Fyrsta byr- junin verður að vera hin bainalegasta í öllum greinum, og hana á að miða við það, sem börnin sjá og skilja, t.d. landafræðin byrja á sveitinni og sjón- deildarhringnum, dýrafræðin á búpen- ingnum, grasafræðin á sóleygjum og fíflum i varpanum, líffærafræði og heilsufræði á blóðdropanum, sem sést, eða bitanum, sem látinn erímunninn; sagan á afa eða langafa, sem átti margar skepnur og undi vel á óðals- jörð sinni o. s. frv. Forskriftarbækur J. Þ. og M. H. eru ágætar, þvi börnum er auðvelt að byrja að skrifa í þær svo að kalla án tilsagnar eða tafa hinna eldri. Reikningsbók mun vanta nógu ein- falda, með dæmum af því, er börnin sjá daglega, og svörum. Kristindóms- fræðsluna mundi hyggilegra að byrja með frásögn um elsku og almætti föðurins, bróðurkærleik og bænrækni sonarins, heldur en á ströngum skip- unum (boðorð), játun þess er þau finna enn lítið eða skilja (trúarjátning), og hjálparráð, er börnin skilja enga vit- und í (sakramenti). Enga bók þekki eg þannig lagaða, og virðist mér þó æðimikil þörf á henni, á undan spurningakverinu. Kver H. H. er víst tæplega ætlandi yngri börnum alment en 12 ára. Nákvæmar útlistanir og vísindaleg rök eru ekki við hæfi ungra barna, sizt í þeim atriðum, sem eru ofvaxin full- þroskuðum skilningi. Auðveldara mun öllum börnum að læra ljóða-kver V. Br. Auk þess tel eg það kost á því, að dregið er þar nokkuð úr hinu hryllilegasta og dul- arfylsta. — MikiII kostur er það líka á Klavenesskverinu, hve lítið þarf að læra og kunna utan bókar, en það útheimtir aftur sérstaklega mikla út- skýring og kynni af biblíunni. Ohæfilegt er að fara lengur með kristindóminn eða trúfræðiskensluna

x

Ísafold

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ísafold
https://timarit.is/publication/315

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.