Vikan


Vikan - 22.02.1940, Qupperneq 8

Vikan - 22.02.1940, Qupperneq 8
8 VIKAN, nr. 8, 1940 5-mínútna saga: í L/FTUIII ^uma daga er veðrið svo dásamlegt, að kaupsýslumenn syngja við raust, meðan þeir raka sig. Packard Morton var í svo góðu skapi, að hann söng hástöfum, en vita laglaust, gamalt danskvæði. Morton var síður en svo nokkur spjátrungur, en þenna morgun fannst honum tilhlýða að halda sér til fyrir vorinu. Hann var hepp- inn í viðskiptum, heilsugóður og vel kvænt- ur, svo að það var ekki að furða, þó að hann nyti lífsins þenna fagra vordag. Elsa beið hans með morgunverðinn í bláa morgunsloppnum með gullnum ísaumi. 1 öll þau ár, sem þau höfðu verið gift, hafði hún aldrei verið hirðulaus um sjálfa sig. Allt hjónabandslegt sleifarlag var fjarri hennar skapi, og henni var gefið sérstakt lag að halda öllum sínum kvenlega yndis- þokka og huliðshjúp. Hún var ávallt vön að bera honum morgunverðinn sjálf, glöð í bragði og ástúðleg. Ef til vill bar hún ekki skynbragð á störf hans í viðskipta- lífinu, en hún sýndi áhugamálum hans for- vitnislega nærgætni að minnsta kosti. Ótal oft hafði honum dottið í hug, er hann virti konu sína fyrir sér, að hún væri vissulega tigin kona, hún gæti skartað í drottning- arklæðum. Hann var svo léttur á sér þenna morg- un, að hann langaði til að dreifa gleði og ánægju umhverfis sig. Og því ekki að gera Elsu glatt í geði! Loðkápan með silfur- refnum — hann hafði ágætlega efni á að kaupa kápuna. — Það var þetta með kápuna, sagði hann upp úr þurru, — það er allt í lagi með hana. Ég skil bara ekki, hvað kven- fólkið gerir við loðkápur, þegar veturinn er búinn og komið vor. Já, ég veit, þetta eru tækifæriskaup, — var það ekki það, sem þú sagðir, elskan mín? — Keyptu hana bara. Það glaðnaði heldur en ekki yfir henni. Hún var eins og lítil stúlka, sem fær kon- fektöskju. — Elsku bezti, meinarðu þetta? En hvað þú ert góður. Það eru tækifæris- kaup. í dag er gott veður, en á morgun get- ur kuldinn komið aftur. Hún laut ofan að honum og kyssti hann á hvítgljáandi skallann eins og telpu- krakki, sem kann sér ekki læti fyrir fögn- uði. Og svo þegar þau kvöddust í anddyr- inu, smellti hún rembingskossi á ennið á honum. — Ég kem og sæki þig í skrifstof- una í dag og verð þá í nýju kápunni, og svo borðum við saman úti. Mig langar til að sjá upplitið á þeim, þegar ég birtist í þeirri nýju! Bless! Packard Morton var í sjöunda himni, honum hafði tekizt að gleðja konu sína og aukið sína eigin ánægju um leið. Veröldin var eitt brosandi land! Það var dálítil kredda, sem hann hafði. Þegar hann kom í skrifstofubygginguna og beið eftir lyftunni, tók hann til að telja. Ef hann komst ekki lengra en upp að fimm, þá var dagurinn happadagur, — kæmist hann upp að tíu, ekki nema svona og svona, — en fimmtán eða meira gaf tilefni til varúðar þann daginn. í dag þurfti hann hreint ekki að telja, dyrnar voru að lokast á eftir fólki, sem ætlaði upp með lyftunni, og hann slapp inn á síðasta augnabliki. Á þriðju hæð bættist stúlka í hópinn. Allra laglegasta stúlka, bara hreint sú fallegasta stúlka, sem hann hafði augum litið. Morton tók ofan hattinn sinn og hélt á honum í hendinni, og gaf stúlkunni auga útundan sér. Hún var ung og hrífandi með korngult hár og gleym-mér-ei augu. Sennilega af góðu fólki og allt svoleiðis, kurteis og elskuleg, og með spónnýjan Parísarhatt. Það var verulega ánægjulegt að finna nálægð hennar í lyftunni. Og svo brosti hún til hans. Eitt augna- blik var sem hjartað staðnæmdist í brjósti hans. Gat þetta verið? Var hún að brosa til hans? Og þá fór hjartað af stað aftur með þessum líka feiknar hraða. Lyftan staðnæmdist aftur og fólk kom og fór, en hann gaf því engar gætur. Stúlkan færði sig nær honum, og hann leit aftur á hana. Jú, jú, rétt var það, — hún brósti svo undur blítt og vingjarnlega. Ösjálfrátt rétti Morton úr sér, en hugur hans flaug eins og tappi í kampavínsflösku í hóflausri dagdraumavímu. Hann var að kalla grannur — ekki feit- ur — nuddið hafði gert sitt gagn, en hann var vitlaus, skraddarinn, sem alltaf sagði: — Einum þumlung víðari buxnastrengur, hr. Morton. Hann skyldi fá að éta þuml- ungana ofan í sig. Fjörutíu og sjö ár er enginn aldur — í broddi lífsins! Hann leit á stúlkuna aftur. Já, það var bros og góðlátleg glettni í gleym-mér-ei augunuin. Hugurinn smaug í gegnum heið- bláinn með leifturhraða. Og enn þá þok- aðist lyftan upp á við, hærra og hærra. Suðurhafseyjar — blátt haf, blár him- inn — hvítar strandir — pálmatré og kókoshnetur — þau tvö ein — og ástin. Elsa færi ekki að gera veður út af þessu, — hann gæti séð fyrir því, — fengið henni ^tlllllllllllllllllllllllllllllllllllllJlllltlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll l/j I Eftir WALTER DERANTY. | llllllllllll■lllllllllllll■lllllll■■llllllllllllll■ll■llllllllllllll■■lll■■lllll■llll■llllllll■llv'* stórar eignir. Ef til vill þótti henni vænt um hann, en hVernig eru ekki hjónaástir eftir tuttugu ára sambúð ? Vinátta og gagnkvæm virðing, getum við sagt. Auð- vitað varð að forðast að særa Elsu, — það væri hægt með því að hafa að yfirskini brýn verzlunarerindi til Ástralíu. Og svo þegar þangað væri komið —. Brennandi sól, blár himinn, hvítir sandar og fagur- iimaðar, brúnar meyjar. En verzlunin ? Fé- lagi hans tæki við henni að fullu og öllu. — Þú getur fengið búðina fyrir fimmtíu þúsund pund. Davis myndi gleypa við því. — Hann leit aftur á stúlkuna. Þetta kemur fyrir, hvað sem hver segir. Kannske ekki nákvæmlega ást við fyrstu sýn, heldur eitthvað ósjálfrátt, — ást frá okkar fyrstu kynnum — eða hvað sagði Plato eða einhver — tvíburasálir. Eitthvað í þá átt — skip, sem mætast á nóttu ? En hvað um það, allir vita, að þetta getur komið fyrir — eins konar gagnkvæm sam- úð. Eitt augnatillit og maður hefir eignazt nýjan vin. Ef til vill var einhver fótur fyrir tilverustigum — þá höfðu þau þekkzt í annarri tilveru, verið vinir, ef til vill elsk- endur. Því ekki það, það er ekki gott að botna í tilverunni. Dauðinn er ramger slag- brandur fyrir öllum lífsins gátum. Aftur staðnæmdist lyftan og fleira fólk kom inn og tróð stúlkunni alveg upp að Morton. Löng augnhárin huldu augun eins og blævængir. Hvílík stúlka, hvílík draumadís! — Hún fyllir sál mína ljóm- andi unaði —, einhvers staðar hafði hann lesið þetta. Og þarna var hún ljóslifandi. Þegar lyftan staðnæmdist, var Morton hátt uppi í skýjaborgunum. Hann reyndi að átta sig á hinu breytta lífsviðhorfi. — Farðu nú hægt í sakirnar, — sagði hann við sjálfan sig. — Þetta er viðkvæmt mál, og hér þarf að gæta allrar varúðar, lagsi. Svona stúlka stendur ekki ein síns liðs. Þú verður að taka allt með í reikn- inginn. — Erfiðleikarnir hrúguðust upp eins og gaddavírsgirðingar og óvinnandi skotgraf- ir. En það var sól í sinni, sól úti og sól inni. Hann var eins og brynvagn, sem fer yfir allar hindranir, treður þær undir. Ekkert skyldi aðskilja þau tvö. Samferðafólkið í lyftunni ruddist út. Morton beið eftir því, að stúlkan færi. Um leið og hún skauzt út, leit hún um öxl. Það var ekki um að villast. Hún brosti til hans, glettnislega en góðlátlega. Morton rétti úr sér, lyfti hattinum til að láta hann á sig, leit í spegilinn í lyft- unni og lagaði slipsið. Hann kólnaði ofan í tær, starði á spegilmynd sína: stæðilegur, miðaldra maður, velbúinn, kannske ekki beint með ýstru, en heldur ekki þvengmjór, og hárvöxturinn — beint á enninu og aftur á skalla, þar sem hárvöxturinn var í þynnra lagi, mátti greinilega sjá för eftir rauðan varalit. Von var, að stúlkan brosti. Hann var greinilega merktur. Stimplaður sem mein- laus heimilisfaðir og ástúðlegur eigin- maður.

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.