Reykjavík Grapevine - 05.08.2005, Blaðsíða 18

Reykjavík Grapevine - 05.08.2005, Blaðsíða 18
Grapevine: This is the cleanest studio I’ve ever seen. And that’s an accountant’s lamp you’re writing under. I was expecting more rock and roll—but why are you dressed up? Krummi: (Shrugging.) This? This is casual wear: just black t-shirt, black pants. T-shirt, trousers and shoes. No underwear though. Grapevine: Oh. Well, now I know. And what are you writing? Krummi: The chorus for the song I’m going to record as soon as you leave. Grapevine: I think a lot of readers familiar with Mínus are curious about what will come out on this record. Having seen some recent shows, you seem to be presenting more raw material, and yet here you are recording with the most refined stylist in the country, Barði. Krummi: Yeah, well we just played our whole set list for our fans. And they shouldn’t be surprised about me playing with Barði—we’ve been friends for a while. We always wanted to work. Barði: And this film is a good reason to get together. Grapevine: The film is a fictional account of a national gay soccer team. Are you saying you got together because you believed in promoting the social significance? Or did you see the rough of the film and like it? Krummi: We knew there was humour. We liked that. But we didn’t think too much about it, because it would put us in a corner. Grapevine: And why combine Bang Gang and Mínus? Barði: They wanted something between our two bands, so we got a studio and made it work. Grapevine: But the gap between Bang Gang, an ultra-smooth melodic, relaxed European club band, and Mínus, a tooth-and-nails hard rock band, seems enormous. Doesn’t that leave just about every type of music that includes vocals in the middle? Krummi: They wanted something fresh. What you have to understand is, only musically is there a difference between us. Barði: We play in the same league, but different teams. We’re both the national team. Grapevine: You’re saying you both have an understanding of writing music that is similar? (Silence.) Barði: Something we have in common is that neither of us care about selling records in Iceland. (Krummi pours a dark brown, non- bubbly substance from a Coke bottle into a glass and drinks.) Grapevine: Okay. Krummi, are there drugs in that glass or something? Liquor? That looks like a big glass of flat Coke. But, is there something more rock and roll in it? Krummi: No, it’s just flat Coke. It’s better for the voice. Barði: Because he’s singing in G- flat. Grapevine: Dear God. But I should point out, you’re here doing this soundtrack when both of you could be out making a lot more money touring or recording your own music. Barði, you’ve just toured successfully in France, and your Lady and Bird work is attracting a lot of international attention. Krummi, you’ve obviously been doing well touring on the last album, Halldór Laxness. Krummi: True. But we’re doing this because it’s something fresh. Barði: We both agree on that. Krummi: And we like the romance of the film. And it’s fun working together. It’s always fun getting away from your band style and trying something new. And if you think of soundtracks, some bands really come up with something strong. Like the AC/DC soundtrack for Maximum Overdrive. Grapevine: True, that is a great album for a movie I don’t really The Professionals: A Very Expensive Hour with Barði and Krummi If you know the public images of Barði Johannesson and Krummi, the words stone sober music geeks probably don’t come to mind. The Grapevine visited with the front men two Bang Gang and Mínus at a studio in Hafnarfjörður as they completed work on their first, and according to them last, collaboration: a soundtrack for the Róbert Douglas movie Strákarnir Okkar, (English title Eleven Men Out). What we found was an extremely clean suite of rooms, and two quiet musicians that you’d never expect to get on stage. 18
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.