Reykjavík Grapevine - 25.09.2015, Blaðsíða 27

Reykjavík Grapevine - 25.09.2015, Blaðsíða 27
BOOK YOUR FLIGHT OR DAY TOUR AT AIRICELAND.IS ÍSAFJÖRÐUR ICELAND’S WESTFJORDS ARE ONLY 40 MINUTES AWAY Let’s fly is le ns ka /s ia .is F LU 7 32 63 0 3/ 15 Reyðarfjörður, and their camp was close to the town centre. As occupations go, this was all in all a fairly friendly affair. The Americans built a huge barracks complex which housed a modern hospital and were happy to take the locals in. Some of them assumed the structure must have been intended for casualties of a planned invasion of Norway. The US still hasn’t in- vaded Norway (although with all the oil over there, who knows what could hap- pen?), but their barracks can still be seen around town. There is also an excellent occupation museum, which displays many a curiosity from those years. Parlez vous íslenska? Another interesting history museum is to be found in Fáskrúðsfjörður, a mere half an hour’s drive away (and you get to go through a tunnel!). The French connec- tion is celebrated on the last weekend of July, but can also be seen year round on the street signs which are adorned with both world languages, French and Icelandic. The French built a consider- able hospital here, which now houses a hotel and a museum that takes you un- derground to the doctor’s house on the other side of the street. In the best Gal- lic tradition, most of the information is only in French, with a smattering of Icelandic and English thrown in here and there for good measure. The fjords form a common municipality called Fjarðabyggð, and a ticket to any of the museums gives you 20% off all the others. We head to Eskifjörður, where the museum is more general than the other two mentioned, largely focused on the history of the area’s fisheries. There are some engaging exhibits on the second floor, including a 100-year-old dentist’s chair and a candy-making machine. Sadly, those were not owned and operated by the same person. To the Moon and beyond... Driving back from the eastern fjords to Akureyri, you pass through some of the most spectacular scenery in Iceland. Or even the universe, if you believe the mov- ies. Due to a 20% tax discount (among other things), Iceland has proven a cheap- er place to film outer space than outer space itself. Also, slightly to the south lies Ódáðahraun, where actual astronauts practiced getting into actual space be- fore the moon landing (of course, they may have filmed that here too, but it remains unclear whether they got a tax re- bate for that one). Iceland has dou- bled as alien planet/ post-apocalyptic Earth in films like ‘Oblivion’, ‘Interstellar’, and ‘Thor: The Dark World’. Furthermore, Rid- ley Scott filmed the opening sequence to ‘Prometheus’ at Dettifoss, the most powerful waterfall in Europe. Even more otherworldly are the hot springs at Krafla, where steaming-hot black liquid bubbles out of a Martian landscape. The next Star Wars movie could probably save a fortune on special effects if they shot it up here. What’s that, you say, they already did? After jaunting around outer space, there’s nothing better to bring you back down to earth than a nice cold beer. And, there is no better place to have one around here than at the Mývatn Nature Baths. Something of a Blue Lagoon North, it is actually close to what the Blue Lagoon used to be, with less crowds and a some- what more humble pricing structure. But best of all, you can still order a beer here. At the entrance, you can buy an armband that entitles you to up to three beers, and all you have to do it flag down someone in a yellow west to bring you one. If only all lifeguards did this. Sensory overload in Akureyri Moving on, one finally returns to The Big City. Yes, Akureyri sure feel like one after a week spent in the far north and east. They have everything here: cinemas, bars, even more than one restaurant. All the qualities of life, their city webpage says, and they even put cocktail sauce on the hotdogs. It feels nice to get lost in a crowd of 17,000 after days of being the last person on Earth. And, as in Reykjavík, tourism has come to Akureyri. The main street, Haf- narstræti, is dotted with puffin shops and hotels. The cheapest place to stay is prob- ably the Backpackers Hostel, and they throw in a free beer, which is a nice touch. The hostel’s restaurant isn’t half bad when it comes to burgers, but the portions leave the American in our party deeply unimpressed. However, there are plenty of other options at hand in the big city, and we adjourn to Kaffi Ilmur, a nice old- style café up on a hill where the American can have his second dinner. I myself am no slouch when it comes to second din- ners, but when the group orders a hefty dessert, I admit to being beaten and retire to the patio with a beer. Akureyri is where most of Iceland’s beer is made, and it really does taste better up here. We next venture to the bar Bláa Kan- nan (“The Blue Pitcher”), followed by Götubarinn (“The Street Bar”), which are both decorated in the style of Old Akurey- ri. The city was granted its town charter before Reykjavík, back in 1778, but the King of Denmark had its licence revoked when the local populace stubbornly re- fused to grow above the then-population of twelve. Akureyri’s rights were restored in 1862, and the town has been growing ever since, one of the few areas outside the capital area to have done so. Much as in Reykjavík, the locals don’t really come out until midnight, so if you want to party you should be prepared for a long night. I step out for a smoke and run into a man who tells me that his cur- rent job is making candleholders, and that people actually buy his stuff. This seems to be a source of great amusement to him, and I can’t help but laugh along at his mirth. Blackouts are the same wherever you go, so I decide to go to bed early rather than sample the Akureyri variety. The city has plenty of sights and one could easily spend a day or two just visiting the muse- ums. I, however, have an early bus to the capital, so I make do with what I can see in an evening. This includes the famous church steps, which sometimes prompt high schoolers to shout out “Adrian” once they reach the top (at least, they did in the 80s), and the house of Matthías Jochum- son, author of the lyrics to that national anthem no one can sing. He also wrote a poem called “Vesæla land,” which loosely translated amounts to “Filthy Country.” It includes the words: Raven-found country Aren’t you best suited to the crow? From here our ships must go Raven-found country! Now, if we could only get Sigur Rós to write the music, we really would have an anthem worth singing along to. Distance to Egilsstaðir 645 km 27The Reykjavík GrapevineIssue 15 — 2015 TRAVEL The next Star Wars movie could prob- ably save a fortune on special effects if they shot it up here. What’s that, you say, they already did? Baths prodvided by Mývatn Nature Baths. Book at www.myvatnnaturebaths.is or call +354-4644411 Bus trip Akureyri-Kjölur-Reykjavík provided by SBA-Norðurleið.Book at www.sba.is or call +354-5500700
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.