Reykjavík Grapevine


Reykjavík Grapevine - 24.08.2018, Blaðsíða 23

Reykjavík Grapevine - 24.08.2018, Blaðsíða 23
 23 The Reykjavík GrapevineIssue 15— 2018 Crowds gather to listen to poetry, cram into tiny spaces to attend poetry evenings and queue to receive a poem to go. Large collections of poetry by established writers are published alongside new poets’ chapbooks and the demand for poetry seems to be as steady as ever. Smaller, independent publishing houses, such as Partus Press and Tunglið, contribute to the poetry market in equal measure as long-established publisher Forlagið. Both young and old voices join a conversation which is no longer led by only a few well-known writers. Yet it seems that the current Icelandic poetry scene is at a crossroads and its future can go in one of two direc- tions—remain as vibrant as it is at the moment, or else slowly decline, waiting for yet another generation to follow. THE BEGINNINGS It all began in the winter of 2011, when the main grassroots publisher of poetry at that time, Nýhil, collapsed. Kári Tulinius, Sveinbjörg Bjarna- dóttir and Valgerður Þóroddsdóttir subsequently decided to start a poetry chapbook series called Meðgön- guljóð, roughly translated as ‘Take- away poetry,’ in 2012 to fill the void. “At the time, there was really noth- ing happening in poetry for young people,” remembers Valgerður. She and Kári wrote a first chapbook together, yet there was no opportunity to publish their collaboration. “We didn’t have any options, so we just thought, ‘let’s try this.’” Their collaboration became the first in the chapbook series. “It just really hit the spot, it filled some specific void and the reaction we got from the community was over- whelmingly positive,” says Valgerður. Moving on to bigger projects One idea behind Meðgönguljóð was to give all kinds of poetry a platform and to enable new poets to publish their poems. Since its start in 2012, the Meðgönguljóð series has included the works of around 30 poets, many of them now moving on to bigger projects. In 2015, Valgerður founded Partus Press, which subsequently took over publi- cation of the poetry chapbook series. One of Partus’ poets is Fríða Ísberg, a 25-year-old writer who published her first collection of poetry with them. “My poems were originally planned to be published as part of the chapbook series. When I got the chance to work on a longer manuscript as my final project for the MA course in creative writing at the University of Iceland, Partus decided to give it a chance as a bigger project,” Fríða says. It was at that time that Valgerður decided to make Partus into a full-grown publish- ing house and Fríða’s book was the press’ first full length poetry collection. WHOLE RANGE OF POETRY “Since we started, so much has changed that it's hard to even remember what it was like before,” says Valgerður. Sigrún Ása Sigmarsdóttir, who had her chap- book “Siffon Og Damask” published this year, says that “the difference to how it was before Meðgönguljóð is that the poetry scene is now open to everybody. You’re free to express yourself in a more carefree way, with- out the pressure of being perfect.” Sigrún, who is 61-years-old, says that when she was in her twenties, she felt you’d have to do what she calls “serious poetry” to be accepted or be able to call yourself a poet. Fríða describes the new generation of poets as more “sincere, introspective and emotional” than others before. “If I had to characterise it, I would say that the generation of poets active right now is a bit less ironic than the one that came before it,” Valgerður says. “However, I’m reluc- tant to say that the poets work- ing today really belong to any one group, I think they’re all doing vastly different things,” she emphasises. Meðgönguljóð, in particular, was always meant to “capture a wide range of voices”, she explains. “The chap- book series is really diverse in terms of approaches, it probably covers more styles than Partus will be able to accommodate going forward,” she adds. Precisely this openness to diver- sity enabled older, yet new poets like Sigrún to become part of the poetry scene and express their voice. “It was really helpful for me that Partus was open to giving older poets like myself a chance,” she says. However, she says she would like to hear from more new poets her age – “I’ve had really good responses from women my age who would like to publish their poetry but thought they were too old; so hopefully I inspire them to follow their own dreams,” she says. Trendy poetry and cool poets Iceland has, of course, always had a rather vibrant literary scene and while the novel with its successful history—ranging from the famous Sagas to Nobel Prize winner Halldór Laxness—has undoubtedly left its mark on the island, Icelandic poetry can certainly also boast a glorious past. “Iceland has a strong poetic tradi- tion, which plays a part in making poetry a desirable artform. Also, many of our most prominent historical figures were, among other things, poets. So poets have persisted in the national consciousness as heroes, of a sort. Anti-heroes perhaps,” says Valgerður. “They tend to be romanticised as rebellious outsiders, which I think has contributed to a specific notion of 'coolness' about poetry in Iceland.” “Poetry is certainly a trend right now,” confirms Fríða. “People our age think about a young person when they think about a typical poet, not the stereo- typical middle-aged man,” she says. “People project masculine ideas onto what a poet is or should be,” adds Valgerður. “This is something I've been aware of from the start and am very consciously working against. I feel it's my responsibility as a publisher to do what I can to change this idea,” she says. Kári Tulinius, co-founder of Meðgönguljóð and internation- ally successful poet, says that while “previous generations were heav- ily male-dominated, the current trend has been towards equality.” That trend has not started overnight, though. “We’ve always had great female poets that have been arousing young women’s as well as young men’s “THE GENERATION OF POETS RIGHT NOW IS A LITTLE LESS SELF-CONSCIOUS AND IRONIC AND MAYBE A BIT MORE EMOTIONAL AND EMBARRASSINGLY RAW.” Words: Noemi Ehrat Illustrations: Elín Elisabet Photos: Art Bicnick Kári Túlinius Photo: Martin Diegelman POETRY IN THE NOW A WIDE RANGE OF VOICES BERGÞÓRA SNÆBJÖRNSDÓTTIR
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.