Vinnan - 01.10.1947, Blaðsíða 21
Hvítt: Nadel . Svart: Margulies
fíerlín 1932 ■ Slavnesk vörn.
SKÁK
Það kemur sjaldan fyrir á skákmótum nú til dags, þar sem
meistarar eigast við, að skákimar verði innan við 20—30 leiki.
Stafar það af því, að þekking manna á skákbyrjunum eða
„teoríu", eins og það er venjulega kallað, hefur aukizt mjög á
síðastliðnum áratugum, og í byrjuninni leika menn því ekki
eins oft af sér og í miðtaflinu. Skákimar, sem hér birtast á eftir,
eru báðar stuttar og fjömgar. Sú fyrri er tefld af velþekktum
meisturum, en sú síðari er engu síður skemmtileg, þó að menn-
irnir séu ekki eins frægir.
Hvítt: R. Réti . Svart: Dr. S. Tartakower
Caro-Kann-vörn.
1. e2—«4 c7—c6
2. d2—d4 d7—d5
3. Rbl—c3 d5xe4
4. Rc3xe4 Rg8—f6
5. Ddl—d3 e7—e5?
6. d4xe5 Dd8—a5-f-
7. Bcl—d2 Da5xe5
8. 0—0—0 Rf6xe4
Svartur hefur líklega búizt við að hvítur ætlaði að vinna mann-
inn aftur með Hel og f3, en honum hefur alveg sézt yfir drottn-
ingarfórnina, sem á eftir kemur.
9. Dd3—d8—|—!! Ke8xd8
10. Bd2—g5—}—j- Kd8—c7
Ef 10...Ke8 þá 11. Hd8 mát.
11. Bg5—d8 Mát.
1. d2—d4 d7—d5
2. c2—d4 c7—c6
3. Rbl—c3 Rg8—f6
4. Rgl—f3 d5xc4
5. a2—a4 Bc8—f5
6. Rf3—e5
6. e3 er líka góður leikur.
6....... c6—c5 ?
Bezt er hér að leika 6..e6 eða 6......Rbd7. Það er fróðlegt
að sjá, hvemig hvítur notfærir sér þessa ónákvæmni svarts.
7. e2—e4! Rf6xe4
Bezt er Bg6, en hvítur hefur samt yfirburðastöðu. Ef 7.BxP.
8. RxB, RxR. 9. BxP, e6 (ef 9.......DxP. 10. BxP-(-, Kd8.
11. DxD, PxD. 12. Bd5, Rd6. 13. Rf7+, RxR. 14. BxP og vinnur).
10. RxP, KxR. 11. Dg4 og vinnur.
8. Ddl-—f3! c5xd4
9. Df3xf5 Re4—d6
Með þessum leik hyggst svartur vinna manninn aftur, en....
10. Bflxc4 ....
Snoturt! Ef .... RxD þá 11. Bxf7, mát.
10...... e7—e6
11. Bc4—b5-f Ke8—e7
12. Re5—g6—(—! h7xg6
Ef 12...fxg, þá 13. Bg5, mát.
13. Rc3—d5—|—! e6xd5
14. Df5—e5 Mát.
SKÁKDÆMI I.
Hvítt: Kg8, Dh3, Hd3, Ha6! Bc2, Bg7, Pf2.
Svart: Kg6, Dbl, Bal, Rh5, Pa2, d2, c5, g5, f6.
Hvítt mátar í öðrum leik. —• Lausn í næsta blaði.
arbeto, arbetaro, arbareto, blindulo, surdulino, gemut-
uloj, libraro, malfelice, povo.
b) Þýðið á esperanto:
1. Gamla konan sér illa, en hún heyrir ágætlega. 2.
Dóttir vinar míns er forkunnar fögur. 3. Tungan í tík-
inni (tunga tíkarinnar )er rau'ö. 4. Vér heyrum með
eyrum vorum. 5. Mállausi drengurinn getur ekki talaS.
6. Telpan horfir á kettlingana sína. 7. Eg tek eftir, að
kálfurinn liggur hjá runnanum. 8. Til allrar hamingju
er bróðurdóttir mín góð og falleg stúlka. 9. Bókasafn-
ið hans móðurbróður míns er í stórum sal.
c) Spurningar og svör.
Búið til 10—20 spurningar eftir leskaflanum hér að
framan og svarið þeim síðan rækilega. Vilji nemandinn
ganga úr skugga um, að hann hafi unnið verk sitt vel
og rétt, getur hann sent úrlausnir sínar til yfirlits og
leiðréttingar, eins og áður hefur verið sagt.
LAUSN Á III. VERKEFNI
a) Kýr, kálfur, kvígukálfur, ær, lamb, gimbrarlamb,
hryssa, folald, merfolald, fjörmaður, fríðleikskona, lít-
ill maður (smælingi), unglingar, kattarlega (eins og
köttur).
b) 1. Kiun si amas? 2. Si amas la junan belulon.
3. Kie staras la malnova sego? 4. Gi (ekki li) staras en
la angulo. 5. Kien flugas la malgranda birddo? 6. Gi
flugas en la cambron. 9. La maljunulo sidas en la blanka
sego. 10. La rugaj bovidinoj estas tre belaj. 11. Cu vi
scias, kio estas porkidino?
VINNAN
223