The Icelandic Canadian - 01.12.1946, Blaðsíða 12

The Icelandic Canadian - 01.12.1946, Blaðsíða 12
THE ICELANDIC CANADIAN Winter 194G 10 machines introduced. Up to that time every stitch was sewn by hand. This applies to all clothing for men, women and children. The sheepskin shoes were sewn by the women too in addition to their other tasks. It wasn’t until the late 19th and early 20th centuries that im- ported factory made shoes were in com- mon use in rural districts. Only where help was plentiful did ladies find time to embroider; but it was a popular pastime among young girls in well-to-do homes and older ladies of position. Note: — It might be well to add that knitting was introduced into Ice- land in the late 16th century (about 1570. By 1581 knitted goods were ac- cepted in the payment of debt. This was apparently not always satisfac- tory, for records from 1590 contain a complaint from one of the bishops, who deplores the fact that “socks which do not last” are replacing the vaSmal of old in the payment of tithes. The defect in the socks must have been overcome, for by 1624 knitted goods were being ex- ported in large quantities. The 19th century ushered in a new era of progress. In 1854 free trade was established and brought with it increas- ing prosperity. It was in the latter part of the 19th century that SigurSur GuSmundsson, a noted artist of Iceland, redesigned the festival costume with its high white headdress, the occasion being the cele- bration held in 1874, which marked the thousandth anniversary of the settle- ment of Iceland. The festival dress might be said to be ■symbolic of Iceland. The high white headdress with its flowing veil suggests the snowy mountain peaks. The metallic embroidery on the bodice, has the glint of silvery streams. The flowers are seen in the border of the skirt, the verdant fields and valleys are reflected in the green velvet mantle. Not only does the costume suggest the land itself, it is also representative of its arts and crafts. The border of the skirt is embroidered in either the old Icelandic blomstursaum or the technique known as skattering (which actually means shading). The former, as the name implies, was used in flower pat- terns and pictures where many colors were delicately blended. It is done with a soft loosely twisted thread and is rath- er suggestive of crewel work. The latter has the appearance of surface satin stitch. It is usually worked in a single color, the shading being produced by altering the angle of the stitch. The metal crafts are represented in the belt of the costume and other orna- ments which are usually of silver or silver-gilt in the Icelandic filigree, for although some of the table silver and church or communion silver is of excel- lent design and workmanship, it is in filigree that the art of the silversmiths of Iceland is seen at its best. While most of the modern varieties of crochet and embroidery are found in Iceland, along with the ever popular Norwegian Hardanger and Danish Hede- bo, the type of embroidery most closely associated with the country is the Baldyring or metallic embroidery. This is the embroidery used on the bodice of the National dress. It is done with either gold or silver wire, sewn over parchment. The effect is lovely when it is well done, but it requires much skill and patience. The narrow bands ornamenting the back seams of the bodice are a type of bobbin lace called kniplingar. Elaborate -pat- terns were produced in bobbin-lace by the older lace makers of Iceland. This art appears, unfortunately to have been dropped. It is a pity, for lace made with a crochet hook however fine, can never take the place of woven lace. Of course there is always the possibility that the art may be revived. Iceland has become very craft conscious and old patterns and techniques are being revived. The pat- terns are simple and dignified with strong firm lines characteristic of the landscape with its clearly defined moun- tains and waterfalls. Flower and animal motifs are usually conventionalized but whatever the pattern may be, there is
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.