The Icelandic Canadian - 01.03.1981, Síða 16

The Icelandic Canadian - 01.03.1981, Síða 16
14 THE ICELANDIC CANADIAN SPRING, 1981 and the young wife turns out to be an ineffi- cient and extravagant housekeeper. The husband rebukes, they quarrel, and he slaps her face so hard that blood flowed. Shortly thereafter this would be disciplinarian had his head split open with an axe, at Hallger- dur’s tacit approval. The second marriage to one Glum Olafsson seemed to have been happy to begin with, but soon came to the same sorry end as the first one. The third time she selects her own bridegroom in the person of Gunnar Hamundarson, “the Prince Charming” of the community and of the entire Saga. This marriage seems to have been based on mutual love at first sight. They, presented a most striking appearance as a couple. The future seemed bright. But “fate” was against Hallgerdur in her ma- trimonial ventures. She soon became in- volved in a personal feud with Bergthora and Njall, Gunnar’s best friends. Hallgerdur was insulted, when as an invited and seated guest, Bergthora insisted she stand up from the table and give her seat to another woman. Hallgerdur’s ire flared up instantly and she retorted: “I am not moving down for anyone, like some outcast hag.” This was the beginning of life-long hostility be- tween these two strong-willed viking- spirited women, costing many of their man servants their lives in mutual retaliatory slayings. This exchange was also the beginning of domestic difficulties for Gunnar and Hall- gerdur, which culminated in the unforget- table bow-string episode. Gunnar is, of course, the great hero of the story, blame- less in spite of all the blood he had shed. But finally he was outlawed. When he re- fused to obey the law of the land, he was besieged in his home by forty armed men who came there determined to kill him. He put up a remarkable defence until one of the enemy managed to cut his bow string with a sword. At this very critical moment he turns to his wife and says to her: “Let me have two locks of your hair, and help my mother to plait them into a bow-string for me.” Hallgerdur asks: ‘ ‘Does anything depend on it?” He answers: “My life depends on it.” “In that case” says Hallgerdur “I shall now remind you of the slap you once gave me. I do not care in the least whether you hold out a long time or not.” This is the sentence which has made Hallgerdur notorious. She has been cursed and cried over in countless Icelandic homes where this saga has been read throughout the centuries. Assuming that she was correctly quoted in the story people were entirely certain that she was a historic personality. It seems strange that this myth has so long persisted. Obviously the whole episode is the creation of the writer’s imagination. First of all, there was no competent witness present to report this conversation between them at the time of the siege. Aside from that, Gunnar’s alleged request was utterly unreasonable and absurd. Even if all the women of the Rangarvalla district had made their hair available to him at this moment, it would have done him no good. Making a bow-string was a long and complicated operation, requiring ingredients other than hair, such as sinews and glue. It is hardly likely that the army of angry men attacking tmm&mpirm QUALITY HOMES MOVED ANYWHERE IN MANITOBA AND SASKATCHEWAN Phone (204) 364-2261,2,3 BOX 700, ARBORG, MANITOBA ROC 0A0

x

The Icelandic Canadian

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.