The Icelandic Canadian - 01.03.1981, Síða 21

The Icelandic Canadian - 01.03.1981, Síða 21
THE ICELANDIC CANADIAN 19 THE VINLAND SAGAS by Gudrun Jorundsdottir History or Fiction In the past century the Vinland sagas, i.e. The Eirik’s Saga and the Graenlendinga Saga have received a great deal of attention both from scholars and amateur historians. Opinions have differed greatly. Some have believed almost every account, others have considered the story of Vinland the Good as merely the medieval fable of Insulae For- tunatae rewritten by Icelandic rationalists. The controversy over the authenticity of the two sagas is by no means settled. They conflict with each other in several important aspects which seems to fuel the discussion. Still there can be no doubt about the central facts of exploration and attempted coloni- zation on the North American continent. There is enough evidence in other sources to argue convincingly that the Icelanders knew of some countries south-west of Greenland. A short geographical description, usually attributed to the 12th century Abbot Nikulas of Munkathvera, shows beyond doubt that the Icelanders’ knowledge of the countries in the northern hemisphere was much greater than that of their learned contem- poraries on the continent. In all this squabble over the historical value of the Vinland sagas it seems to have been overlooked that the author of neither the Graenlendinga Saga nor Eirik’s Saga was primarily concerned with geography and historical accuracy was kept only as long as it was convenient. The sagas record chance sightings of unknown lands to the west and tell of the various voyages under- taken by different people and an abortive attempt to settle there. The focus, however, remains on the people themselves, what spumed them to go on such perilous jour- neys and their reactions in the new country where they were on their own, away from the pressures and restrictions of an organ- ized society. Vinland explored Recent studies, in particular those of the late Professor Jon Johannesson, have shown Graenlendinga Saga to be the older and more historically accurate of the two sagas. According to its account a certain Bjami Herjolfsson first caught sight of the new lands. He, however, did not go ashore as he considered these countries either too good or too bad to be Greenland. His shipmates were none too pleased and later, when Bjami was to tell of his voyages, he was blamed for his lack of curiosity. It fell to the lot of more adventurous men to be the first to set foot on the shores of North America. Eirik the Red was the first to explore Greenland where he founded a colony. His son, Leif, was to follow in his father’s footsteps as an explorer. After buy- ing Bjarni’s ship he left Greenland in search of the new lands. First he came to the land that Bjami had deemed worthless. He, too, considered it worthless but went ashore first and gave it the name Helluland (Baffin island?). Leif and his men then put to sea again and soon came upon another land which they named Markland (Labrador). Then they set sail again and sailed south for two days before they saw land for the third time. The men went ashore and the dew on the grass seemed to them the sweetest thing they had ever tasted. They explored the coastline a little further until they found a suitable place to stay. 1. The Vinland Sagas were translated by Magnus Magnusson and Hermann Palsson, and published by Penguin Books, Harmondsworth, England, 1965. 2. The reference to pages throughout the article are from Graenlenginda Saga and one from Eirik’s Saga.

x

The Icelandic Canadian

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.