The Icelandic Canadian - 01.04.2001, Side 6

The Icelandic Canadian - 01.04.2001, Side 6
44 THE ICELANDIC CANADIAN Vol. 56 #2 Editorial by Stefan Jonasson On the eve of the First World War, my paternal grandfather arrived in Canada as a young boy. By then, the migration of Icelanders to North America had slowed to a trickle, the settlement patterns in their new home had been well established, and the dream of a "New Iceland" (where the expatri- ates would dwell together) had all but been abandoned. My grandfather was brought to this new land—where he would eventually grow to maturity, work hard to establish himself and his family, and eventually be laid to rest—by his mother and step-father. My grandfather's step-father—"Old Jonas" as he's known in our family—can hardly be described as a willing immigrant. He brought his adopted family to Canada after his store in Bolungarvik burned to the ground. Old Jonas would now be char- acterized as having been an economic refugee —a fact that gives me pause when I hear so many of my hard-hearted neighbours casually dismiss those who still seek to build new lives in this grand country of ours as economic refugees, as if those who have come here have ever been anything but! Old Jonas rebuilt his life from the scorched earth upwards, establishing a dairy at Selkirk before acquiring the Oak Dairy in East Kildonan. This enterprise shared a telephone line with the A.S. Bardal Funeral Home, something that must have left his customers wondering about the quality of the milk! Old Jonas never really settled into Canadian life - his heart longed for the home- land. It was his considered opinion that Canada was a good place to live and work . . . but he wouldn't have wanted to die here. So, in 1932, he returned to Iceland with my great- grandmother. By then, his three step-sons were well established here and not even the effects of the Great Depression could lure them to return to the land of their birth. In contrast to Old Jonas, one of my great- great-grandfathers, Elias KjsemesteS, came to Canada with the intention of remaining here. Before he left his home in Iceland, he paid a genealogist to trace the family tree, for he knew that he would never return to the old country but he wanted his two daughters to have a record of their rich ancestral heritage. Elias was fifty years old when he sold his Icelandic farm in 1881 and embarked upon the ocean voyage which carried him to the Muskoka district of Ontario by way of Glasgow and Quebec City. He abandoned his Muskoka home two years later, settling on a farm at Husavik, near his brother who had immigrated to Manitoba a year after the initial settlement of New Iceland. The common hardships of pioneer life took their toll on Elias. Within a decade of his arrival in Canada, his youngest daughter noticed him "trudging with a stoop, tired- looking, slow of foot. This kind of a life ages a man . . . before his time." Years later, she recalled asking herself, "Is this my father? Is he getting old?" So she averted her eyes and hurried away before her father noticed her presence. "I could not account for it," she wrote, "but I would have been ashamed to have him see that I realized that his Viking strength and spirit were declining." These two figures from my own family's past are representative of the tension between the two different ways that those of Icelandic descent have come to understand their identi- ty. As a youngster, I remember people using the terms "Western Icelander" and "Icelandic Canadian" almost interchangeably. In recent years, however, there has been a periodic debate among members of the Icelandic com- munity in Canada about which term more accurately reflects our identity. Old Jonas was a "Western Icelander," pure and simple, who looked affectionately to Iceland as not only the land of his birth but also as what Dorothy, in The Wizard of Oz, would have called "the land of his heart's desire." In contrast, Elias allowed Iceland to become an artifact of his

x

The Icelandic Canadian

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.