Føringatíðindi - 04.10.1894, Blaðsíða 3

Føringatíðindi - 04.10.1894, Blaðsíða 3
í dreima vit liva so fró og g’la, men sorgin kennur ai dreimar. Hon starur at tar so stór og blaik, vi eigun sutn sigvandi streimar. — Harmur og sorg rennur av rósínun reiu, —- Tínun lívsdeji filgjur ai smíl í song, men táran hon gevur sar stunđir, Smíli er rojín av tí, sum er, grátur: skuggin av tí, sum brast sundur, — Harmur og sorg rennur av rósinun reiu. — Eftir I. P. Jaeobsen, sett út av X- Tað hevur ofta harmað meg at síggja. tá ið bj'gdamenn koma til Havnar, hvussu fólk tá flokkast tíl at lyfta og tumla hendan stakkals seyð; mangur ger tað sum ikki hevur í huganum at ke)7pa seyð. Tá ið teir vaksnu sleppa, taka smápiltar við. Allir skula teir vita, um teir ikki eisiní kunna gera tað roysni, at lyfta tann storsta seyðin upp frá. Tit vaksni, sum síggja slíkt, havi at borninum, lati tey ikki fáa loyvi til at royna sína megi har, og tit, sum skula læra tey alt gott í skúlunum, læru tey at tey synđa, tá ið tey pína og plága dýrini, sum ikki kunna verja seg. Eín dýravinur. Ein vakur iítil drongur. Tætt við Sta- yangur í Noreg livur ein Q'/3-ára gamalur drongur, sum longu lievur redda 4 menniskír frá at drukna. Fyri 4 árum síðaní mundi ein 14-ára gamalur drongur latið lívíð; hann og fleiri kammiratar hovdu til stuttleika at renna 1 eftir ísinum, men tíl alla vanlukku, ísurin brotnaði, og hesin umtalaði 14-ára gamlu drongurin fór í vatni. Allir, sum vóru 1 hjá, runnu burtur, uttan litli Karl Nilsen, hann sprakk til og fekk í hárið á dron- ginum og helt honum soleiðís uppí, inntil hjálp kom, Summari eftir datt ein drongur út av einu brygv og sakk. Karl var einsajnallur hjá, hann fekk fatt í eina tráðu, stakk hana níður til drein- gin, og hesin tók fast í hana og helt inntil hann^ var hálaður upp á turt. I fjor var hann og tveir aðrur smá- piltar úti á vánni í einum báti. Tann eini av teimum datt út, men Karl tók kvikliga eftir honum og tugaði hann inn aftur í bátin. Fyri kortum var Karl og ein kammi- ratur úti og svumu, Kammiraturin leit sær nakað væl til, hann fór tí ov langt út, og sakk. Eingin annar var har um vegjr uttan Karl, og hann dugdi ikki at svimja, tó, hann tonkti ikki so leingi yvir, lrvat ið 1 var at gera, men sprakk á sjógvin og steđgaði ikkí fyrr enn hann fekk í dreingin og hjálpti honum á lanđ, og var hann tá næstan sálaður. Eitt doktara testamenti. F.in lekjari í Glasgow er nýliga deyður. Eftir hann varð funnið eitt testamenti, hvarí stendur, at hann gevur allar sínar peningar tíl sína tvær systrar. Tá ið hetta er avgjort, stendur víðari í testíimentinum: »Eg vænti, at systur jnín, Elsuba, vil geva konu míni 5 kr. sum eina »erkjentligheitsgávu« frá mær fyri at hon rýmdu og gav mær frið. Tær 5 kr, skal hon kevpa sær lummaturrukloð fyri tíl at gráta uppí tá ið eg eru deyður.« Trí born kvald av royki. Nýligaeru trí born í Agtrup við Kolding kvald av royki. Pápin var farin til arbeiðis og mamman var, sum hon var von, farin at mjólka neytinum meðan bornini vóru einsamóll heima. Tá ið mamman var liðug at mjolka. kemur hon heim aftur, men hon sær ikki gólvið fyri royki. Hon fer at lata vindeyga upp, men đatt tá um eitt barni, sum lá tætt víð hurðina, og hinu bæði lóu eisini deyð, annað á gólvinum og annað i einari barna- vóggu. Ivaleyst hevur eitt av teimum spælt við eld og komi so ov nær til seingar- klæðini og hálmin. Roykurín hevur đripið 611, áðrenn tað eldsta heviir fingið hurðina upp. Tá ið mamman kom inn og fekk vindeyga upp, begynti tað at luga í seingini, tó fekkst eldurin at slókna áðrenn hann kom víðari, FRÁ ÚTLONDUM. — Úríslandi frættíst, at Danska krígs- skipi »Diana« hevur tikið fleiri Eingísk skip, sum so hava latið stóra bót fyrí at fiska ov nær lanđi. Vit hopa, at skiparín, kaptein de Fine Skíbsted, sum vísur seg at vera dugnamsður, kann fáa eydnu til eisini at annáma okkurt av kalvaskípinum, sum næskast ov mikið upp at Fórjalandinum. — Úr Hetlandi frættíst, at landsmaður okkara, Jákup Jákupson, ferðast har í landinum til at samla gamlar sðgur og alt, hvat íð enn er at finna av rímum og tílíkum, sum eftir er av tí gamla Hetlandska (Norróna) málinum, Tiðindir úr Forjum. Veðurlagið hevur verið frálíka gott, so óll gróði má sigast at verða bjargað utiđir bestu líkindum. Eplaspilla er nakað ring í stóðum, tó ffræ- gari enn hon visti seg at vera um gomlu Ólav-

x

Føringatíðindi

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Føringatíðindi
https://timarit.is/publication/10

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.