Dúgvan - 01.10.1924, Síða 2

Dúgvan - 01.10.1924, Síða 2
Oktober. D ti G V A N Nr. 9 — 1924. naar han er ædru. Han vil have Pengene for enhver Pris — en- dog paa Sjælens Bekostning. Hvorlænge vil Danmark vedblive at tillade Fabrikation og Salg af stærk Drik, som gør en ellers øm Fader og Ægtefælle til en grusom Tyran? Hvorlænge? Carl F Eltzholtz. Kærlighed til Døden. En sandfærdig Historie. —o— En Dag i Maj Maaned i Be- gyndelsen af forrige Aarhundre- de brød en voldsom Snestorm løs over Højskotlands Bjærge; i lan- ge Tider derefter talte Egnens Folk om den store »Majstorm«. Dagen var oprundet med dejligt Solskin. En fattig Enke, hvis Husleje var forfalden, gav sig paa Vej til en Slægtning, der havde lovet at hjælpe hende. To Mils Vej ad en ensom, ujævn Bjerg- sti i stærk Kulde — det var in- genlunde nogen let Vandring, især da Enken maatte tage sit eneste Barn med sig, men hun gav sig frimodig paa Rejsen, lykkelig i det Haab, at Hytten som hun boede i, maatte være et Hjem for hende og hendes Søn. Hun havde gaaet omtrent 1 Mil, da der indtraadte et brat Omslag i Vejret. Vinden begynd- te med uhyggelig Voldsomhed at fare gennem Bjergkløfterne. Him- len sortnede. Der kom Regn og derpaa Sne. Stadig tykkere og tættere faldt Sneflokkene; det var et Snefald, hvortil man i Mands Minde ikke havde kendt Mage. Naboerne tænkte med Sorg paa den fattige Enke, men haa- bede, at hun under Uvejret maat- te have fundet Skjul i en eller anden Hytte. Da imidlertid den næste Mor- gen en Mand fra Nabolaget, hvor Enkens Slægtning boede, kom til Stede og paa Forespørgsel for- talte, at Konen ikke var bleven set, gjorde nogle raske Mænd sig straks i Stand og gik ud for at opsøge hende. I hver Gaard og Hytte, de naaede til, spurgte de sig for efter deres Naboerske. Overalt hed det, at man Dagen i Forvejen havde set hende gaa forbi før Stormens Udbrud. Ud over dette vidste man intet. Nu kom der en lang og øde Vejstrækning, hvor der vidt og bredt ikke var et Hus at øjne, For de flinke Mænd syntes Op- gaven næsten haabløs. Hvor skulde de søge i den Masse af Sne, der her og der var føgen sammen i vældige Driver? Men lige paa en Gang udstød- te en af dem et Skrig, han havde opdaget et Stykke farvet Tøj, der stak op af Sneen. Man ryddede hastig Sneen til Side, og der, under en overhængende Fjeldblok som dannede en Huling, laa den unge Enke, bleg og død. Hun havde tydelig nok søgt Tilflugt her og var sovet ind for stedse. Men hvor var Barnet? Og hvor var Kvindens Klæder? Det afsjælede Legeme havde kun et eneste Klædningsstykke om sig. Om et Rovmord kunde der ikke være Tale; den stakkels Kones hele Stilling viste, at hun var slumret fredeligt ind. Efter nogen Søgen fandt Mæn- dene det kære Barn godt gemt i en Klippekløft. Paa et bløt Leje af sammenplukket Lyng laa det frisk og rask og varmt ind- hyllet i den trofaste Moders Klæ- der. Hun havde sat sit Liv til for at bjerge sit Barns. Firmaets Chef. Fortælling af F. Fruatt Bithop. I. En af de yngste Folk i det store Firma Lindley & Ferran havde netop tilbragt et ubehage- ligt Kvarter inde i Chefens pri- vate Kontor. Mr. Lindley sad i sin Stol og betragtede Synderen strængt, medens Forretningens gamle Kasserer stod ved Pulten, stiv og højtidelig som en Støtte, med visse kompromitterende Pa- pirer i Haanden. »Der er formodentlig intet at sige til deres Forsvar,« sagde Chefen ærgerlig over den unge Mands Tavshed. Han havde Ord for at være ubarmhjertig streng overfor enhver Forseelse. »Men har de noget at sige, Grahams?« Den unge Mand sad ubevæge- lig med Hatten i Haanden og bøjet Hoved. »Ingenting, Sir,« svarede han. »Det er sørgeligt«, sagde Mr. Lindley koldt, »at en ung Mand som netop skal til at begynde paa Livet og som har de bedste Udsigter til at komme frem, skal ødelægge sine Chancer ved lige- frem Uærlighed. I vor Forret- ning kan De ikke blive længere, og det er vel yderst tvivlsomt om, De kan finde anden Beskæftigel- se her i Byen. Vil de nu gaa ind i Mr. Sayers Kontor og udar- bejde en Fortegnelse over alle de Forretninger, der er gaaet gen- nem Deres Haand i sidste Uge. Derpaa vil han udbetale Dem det lille Beløb, De endnu har tilgode, og De kan gaa. I Betragtning af deres Ungdom skal vi lade Naa de gaa for Ret og ikke melde Sagen til Politiet.« Den unge Mand løftede Hove- det og saa bedrøvet paa sin Chef. »Jeg vil betale det tilbage,« mumlede han sønderknust. Den graahaarede Mand i Kon- torstolen smilede bittert. »Naar unge Mænd begynder at stjæle.« sagde han skarpt, »vil de altid betale det tilbage, men jeg har aldrig kendt en eneste, som virkelig har gjort det.« Den unge Mand for tilbage, som om den anden havde slaaet ham i Ansigtet, og uden et Ord rejste han sig og fulgte Kasse- reren ind i det lille Kontor i dem modsatte Ende af Bygningen. Chefen forlod ogsaa sit Kon- tor. Han tog Hatten paa og gik ud for at spise til Frokost. Det var ikke hans sædvanlige Fro- kosttid endnu, men han tabte Humøret over den kedelige Hi- storie, saa at han ikke kunde ar- bejde. Den unge Graham havde været en beskeden og paapasse- lig Fyr, og Mr. Lindley havde al Tid syntes godt om ham og var nu, som rimeligt kunde være, dybt rystet ved at opdage, at han virkelig havde gjort sig skyldig i et Tyveri. Ved Døren stod en gammel Kone med en Kurv paa Armen. Havde det været en almindelig Tiggerske, vilde han have stuk- ket et Pengestykke til hende og gaaet sin Vej, men det var en ældre Bondekone, som tydeligvis havde klædt sig i sin bedste Stads i Anledning af Bybesøget. Hendes slidte, stoppede Silkevan- ter vakte gamle Minder til Live hos ham. Hun saa uvis op paa Skiltet med de store Guldbog- staver over Døren, og han vilde netop skynde sig forbi, da hun tiltalte ham. »Jeg ser, at jeg er kommen til det rigtige Sted,« sagde hun og smilede fornøjet. »Betjenten viste mig Vejen. Arbejder De og- saa her? Kan De sige mig om Bennie Graham er her?« Mr. Lindley betænkte sig lidt. »Vil de snakke med ham?« spurgte han endelig efter en Pause. Han vilde ikke tilstaa for sig selv at han forsøgte at vinde Tid, men han gjorde det alligevel. Den gamle Kone saa spændt paa ham. »Jeg er Bennies Mor«, sagde hun stolt. Hvordan skulde han faa hende bort nu straks — og hvordan kunde det undgaas, at hun fik Sandheden at vide andet Steds? Mr Lindley havde ganske glemt sin Frokost. Han hviskede til en af Kontoristerne, som stod i Nærheden: »Sig til Sayers, at han behol- der Graham hos sig, til jeg sen- der Bud.« Derpaa vendte han sig til den gamle Kone: »Graham er — er netop op- taget nu,« sagde han. »Kom og sæt dem ind i mit Kontor en Stund, saa skal jeg sørge for, at De kan snakke med ham, naar han bliver fri«. II. Hele Kontoret holdt op med at arbejde for at stirre paa den højtidelige Chef, som førte den gamle Kone ind i sit private Kontor. Men Døren lukkede sig efter de to Skikkelser, og der var ikke mere at faa at vide. Den underlige Gæst vilde tage Plads. Nej, ikke paa den Stol,« sag- de Mr. Lindley hurtigt — den unge Graham havde for et Øje- blik siden siddet i samme Stol med Hatten i Haanden og bøjet Hoved. »Tag denne Stol, der er mindre Træk«, sagde han med virkelig Deltagelse ved Tanken om det Slag, der maaske ventede hende. »Sæt Kurven fra Dem — den ser saa tung ud.« »Den er tung, indrømmede hun lettet. »Jeg har maattet bære den selv hele Vejen, og jeg maat- te sidde med den paa Skødet i Kupeen, for der er Æg i* den. Jeg tænkte nemlig, at Bennie gerne vilde have nogle friske Æg fra sit gamle Hjem. De er ikke som de Æg, man faar i Byen.« »Hele Kurven er da vel ikke fuld af Æg?« spurgte Firmaets Chef med et Forsøg paa at være gemytlig, som imidlertid faldt temmelig uheldigt ud. Den gam- le Kones Ansigt tiltalte ham, og han gruede for den Sorg, der ventede hende, næsten som det var hans egen elskede Søn, der var kommen paa Afveje, og som om Slaget skulde ramme ham selv. »Nej, langtfra,« sagde hun muntert og lo af Glæde over, hvor rare Bennies Venner var — han havde altid skrevet, at de var rare, og nu vidste hun da, at hvert Ord var sandt. Hun tog Laaget af Kurven og begyndte at fremvise Herlighederne. »Her er 3 Pund Smør — jeg har kærnet det selv — Et hjem- mebagt Brød. Han kan have det paa sit Værelse. Maaske De kun- de have Lyst at smage lidt paa noget af det?« lagde hun til og saa trohjertet op paa ham. »Tak, jeg ved nok at baade Brødet og Smørret er saa godt som det kan være men nej Tak — nej, jeg kan ikke nu.« Den overlegne Forretnings- mand havde ingen høflige Tale- maader paa rede Haand. »Aa jo. smag lidt, saa skal De prøve, hvor godt det er,« nødede hun. Naa ja, hvis De ik- ke vil spise noget nu — og det er kanske heller ikke rigtigt her paa Kontoret,« tilføjede hun og saa sig ængstelig omkring — »men hvis De vil komme op paa Bennies Værelse i Aften og sma- ge paa lidt hjemmelavet Sylte- tøj, som jeg har taget med, vilde De gøre mig saa glad.« Mr. Lindley mumlede noget — han vidste ikke selv, hvad det var. De gamle medtagne Ar- bejshænder, som rodede om mel- lem Kurvens Indhold, havde rørt ham i hans inderste Sjæl. »Jeg vil overraske Bennie«, passiarede hun videre. »Han ved ikke engang, at jeg kommer! Se her er et Halstørklæde, jeg har strikket til ham, og som han skal bruge, naar det bliver koldt, og der ligger en Kage — Frugtka- ge — den er sikkert god, for alt det, der er brugt til den er første Klasses, og en Frugtkage er al- drig i mit Liv mislykket for mig. De skal sandelig have lidt af den med hjem til Deres Kone og Børn. Maaske har De en Dreng. Han vil synes om den. Bennie siger, at ingen Ting er saa godt som min Frugtkage.« Han søgte at hindre hende fra at gøre det, men hun havde allerede taget en Kniv op af Kur- ven og skaaret et stort Stykke af Kagen. Nu pakkede hun det ind og lagde det hen til ham. »Jeg lagde en Kniv ned i Kurven, for jeg vidste, at Bennie vilde smage paa Kagen, straks han saa den, og jeg vilde ikke, han skulde vente, til jeg fik hen- tet en i Køkkenet,« vedblev hun. »Jeg er saa glad over, at I alle- sammen synes saa godt om Ben- nie. Men han er ogsaa en flink Dreng. Han har skrevet og for- talt mig, hvor elskværdige I alle- sammen er mod ham — og hvil- ken dygtig og ædel Mand, han synes Mr. Lindley er. Gid De kunde hjælpe mig til at faa et Glimt at se af Mr. Lindley, før jeg gaar.« »Jeg er Mr. Lindley,« sagde Chefen i en halvt forlegen Tone. »Nej, hvor jeg var heldig, at jeg traf dem først«, udbrød hun, idet hun rakte ham sin haarde Arbejdsnæve og gav ham et hjerteligt Haandtryk. »Det var saamænd et Held for Bennie, at han kom her«, sagde hun lidt efter og tørrede Øjnene. »Der vil blive en flink Mand af ham nu, naar han er hos Dem. Det sker ikke hver Dag, at en Dreng er saa lykke- lig at faa en saadan Plads — og saa faar en saadan Mand til Læ- remester. Jeg har sagt til Bennie, at det næsten var, som om han havde faaet sin egen Fader til- bage. Og Bennie er saadan en god Dreng! Hvis jeg bare fortal- te Dem, hvor flink den Dreng har været mod mig og sine Søs- tre derhjemme! Der har ikke væ- ret en Maaned, han ikke har sendt os Penge. Jeg har saamænd været bange for, han har maattet spinke og spare for sig selv. Og i forrige Maaned, da Panteobliga- tionen forfaldt, troede vi saa sikkert, at vi skulde miste Gaar- den, men akkurat paa Klokke- slettet kom de 200 Dollars som De havde laant ham — og jeg og Pigebørnene, vi satte os ned og græd næsten Øjnene ud af Glæde over, at de ikke skulde tage vort lille Hjem fra os. Her- efter skal vi nok klare os«. »De — de 200 Dollars!« stam- mede Mr. Lindley. »Ja, det var saa pænt af Dem at laane ham de Penge«, sagde den gamle Kone, mens Taarerne dryppede ned paa Bennies Hals- tørklæde, som hun holdt i Haan- den. »Hvis han havde spurgt mig først, havde jeg naturligvis sagt, at han ikke skulde laane, og hav- de ladet Gaarden gaa. Panteob- ligationen stammer fra min Mands Tid, han hjalp en Ven, der var i Nød for mange Aar siden — men vi har ellers aldrig laant noget, ikke saa meget som en Kop Mel af en Nabo. Det, som vi ikke har kunnet betale for, har vi klaret os uden. Det har Bennie ogsaa altid lært, og jeg ved, at det maatte falde ham van- skeligt at bede Dem om et Laan men han var vel næsten ude af sig selv ved Tanken om, at jeg og hans Søstre skulde miste vort Hjem, tænker jeg. Men vi skal

x

Dúgvan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dúgvan
https://timarit.is/publication/13

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.