Føroya kunngerðasavn A og B

Tölublað

Føroya kunngerðasavn A og B - 21.02.2002, Blaðsíða 10

Føroya kunngerðasavn A og B - 21.02.2002, Blaðsíða 10
62 Nr. 113. 2. The Secretary-General of the Organiza- tion shall: (a) inform all States which have signed the present Protocol or acceded theretoof: (i) each new signature or deposit of an instrument together with the date thereof; (ii) the date of entry into force of the present Protocol; (iii) the deposit of any instrument of denunciation of the present Protocol together with the date on which the denunciation takes effect; (iv) any amendments to the present Protocol or its Annex and any objection or declaration of non- acceptance of the said amend- ment; (b) transmit certified true copies of the present Protocol to all States which have signed the present Protocol or acceded thereto. Article X As soon as the present Protocol enters into force, a certified true copy thereof shall be transmitted by the Secretary-General of the Or- ganization to the Secretariat of the United Na- tions for registration and publication in ac- cordance with Article 102 of the Charter of the United Nations. Article XI The present Protocol is established in a single oríginal in the English, French, Russian and Spanish languages, all four texts being equally authentic. IN WITNESS WHEREOF the undersigned being duly authorized for that purpose have signed the present Protocol. DONE AT LONDON this second day of November one thousand nine hundred and seventy-three. 26. september 1988. 2. Organisationens generalsekretær skal: a) underrette alle de stater, der har under- tegnet eller tiltrádt denne protokol om: 1) enhver ny undertegnelse eller en- hver ny deponering af et instrument samt datoen herfor, 2) datoen for denne protokols ikraft- træden, 3) deponering af ethvert instrument om opsigelse af denne protokol samt datoen, da opsigelsen fár virk- ning, 4) alle ændringer til denne protokol eiler dens bilag og enhver indsigelse mod en ændring eller erklæring om, at en part ikke kan acceptere en ændring, b) tilstille alle de stater, som har under- tegnet eller tiltrádt denne protokol, be- kræftede afskrifteraf den. Artikel X Sá snart denne protokol træder i kraft, skal organisationens generalsekretær tilstille De forenede Nationers sekretariat en bekræftet af- skrift af den til registrering og offentliggørelse i overensstemmelse med artikel 102 i De forenede Nationers pagt. Artikel XI Denne protokoi er udfærdiget i et eksemplar pá engelsk, fransk, russisk og spansk, hvis tekster er af lige gyldighed. TIL BEKRÆFTELSE HERAF har under- tegnede, der er behørigt bemyndiget dertil, underskrevet denne protokoi. UDFÆRDIGET I LONDON den anden november nittenhundrede og treoghal víjerds.

x

Føroya kunngerðasavn A og B

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Føroya kunngerðasavn A og B
https://timarit.is/publication/27

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.