Tíminn - 30.01.1926, Síða 2

Tíminn - 30.01.1926, Síða 2
18 TÍMINN Ekki þriggja mánaða heldur um þrjátiu ára reynela bænda út um alt land, sannar að Alfa laval skilvindurnar reynast best. Alfa Laval skilvindan hefir hlotið yfir 1200 — tólf hundruð — fyrstu verðlaun á sýuingum víðs- vegar um heim, enda voru taldar að vera í notkun um síðustu áramót hátt á Qórðu miljón, og eru það miklu fleiri en frá nokk- urri annari skilvinduverksmiðju. Einkasölu á íslandi hefir Samband ísl. samv.íélaga. m 111 ii i rnmminm^aiiŒuimiiiimjiLisiiuujJiríTjnmiTTTmTri Gaddavirinn „Samband" er sterkur og tiltölulega langódýrastur. Kaupfélögin annast um pantanir. Saltkiöt. ------ NL Islenskir kjötútflytjendur eiga hægast með viðskifti við Noreg, Danmörk og Bretland. Til þessara landa eru stöðugar og beinar skipaferðir. Fyrir nokkrum árum var mestur hluti saltkjötsins seld- ur til Danmerkur, en eftir því sem meðferð þess hefir batnað og verðið hækkað í samanburði við verð á öðm kjöti -á heimsmark- aðinum, hefir dregið úr sölunni í Danmörku. þetta er eðlilegt, þai' sem Danir framleiða meira kjöt en þeir þurfa til eigin þai'fa, og flytja því aðeins inn kjöt, að það fáist íyrir lægra verð en það, sem þeir íramleiða sjálfir. Að sama skapi, sem dregið hefir úr salt- kjötssölunni í Danmörku, hefir hún aukist í Noregi. Eru hér að framan teknar fram nokkrar ástæður fyrir því, að svo hlýtur að vera þeir sem framleiða kjöt til útflutnings á íslandi, verða fyrst og fremst að gefa gaum að markaðsskilyrðum í þeim löndum, þar sem kjötframleiðslan er of lítil til að fullnægja þörfum þjóð- arinnar. Af nágrannalöndum okk- ar eru það Noregur og Bretland, sem svo er ástatt um. Norðmenn flytja inn mjög mik- ið af nýju kjöti og söltuðu. Nýja kjötið flyst því nær eingöngu frá Danmörku og Svíþjóð, en salt- kjötið mest frá íslandi og Ame- ríku. Frosið kjöt er ekki selt svo neinu nemi í Noregi. Fyrir nokkrum ðmm var ís- lenska saltkjötið að mestu leyti notað til skipa í Noregi, en eftir •því sem verkun þess hefir batnað og verðið hækkað, hefir stöðugt dregið úr sölu til skipanna. Er nú því nær eingöngu notað saltað nautakjöt til skipa í stað íslenska kjötsins. þetta saltaða nautakjöt flyst mest frá Danmörku, þykir það gott, en er þó venjulegast um 80% ódýrara en íslenskt saltkjöt. Ekki mun ástæða til að óttast að nautakjötið verði hættulegur keppinautur íslenska saltkjötsins fyrst um sinn. Veldur þar miklu, að íslenska kjötið eitt nýtur toll- ívilnunar. Kjötverð hefir verið nokkuð breytilegt í Noregi undan- farin ár. Kjötverð á heimsmark- aðinum vai- talsvert hærra 1924 en 1925. I Noregi var þessu þó öðruvísi Varið. Verðið síðastliðið haust var um 71/2% hærra en haustið 1924. — Sé miðað við gullkrónur, er munurinn þó miklu meiri, eða um 50%. — Hefir verð- ið á íslensku saltkjöti aldrei ver- ið svo hátt sem í haust, síðan 1919. þessi tvö ár hefir það ver- Benedikt Jónsson ó Auðnum. Fyrir áttatíu árum, 28. janúar. íæddist hinn fyrsti og óhrifamesti brautryðjandi samvinnumentunar í landinu, Benedikt Jónsson á Auðn- um. Faðir hans var Jón bóndi Jóa- kimsson á þverá í Laxárdal í þing- eyjarsýslu. Jón var spakur maður að viti, hæglátur og fátalaður, en gjör hugull um flesta hluti. Hann var al veg óvenjulegur þrifa- og hirtnismað ur. Hann þoldi ekki að sjá nokkur merki um vanhirðu, hvorki innan- eða utanbæjar. Gestur einn tók eftir að Jón bóndi var eitt sinn að reita upp með rótum nokkur grasstrá á hlaðinu fram með skemmuþili. Mað- urinn spurði, hví bóndi gerði þetta. Hann sagði að illa færi óregluleg grasrönd milli hlaðs og bæjarþilja. Benedikt átti mörg systkini og mannvænleg að gáfum. þau fengu ágætt uppeldi og sjálfsmentun í föð- urgarði, og hin eldri fóru ekki 1 neinn skóla og þar á meðal var Bene- dikt. Hann giftist ungur, og fór að búa á Auðnum, smábýli, næsta bæ við þverá. Heldur gekk honum erfið- lega búskapurinn. Börnin voru mörg, ið selt í búðum í Noregi fyrir svipað verð og nýtt kjöt. Ástæðumar íyrir þessu háa kjötverði í haust sem leið eru fyrst og fremst þær, að útflutn- | ingur héðan var með allra minsta móti, og að slátrun í Noregi var óvenjulega lítil. Eg tel heldur ekki neinn vafa á, að útflutningur á fi-osnu og nýju kjöti héðan til Bretlands hafi átt nokkum þátt í hinu háa saltkjötsverði í Noregi. Eg býst ekki við, að saltkjöts- markaði okkar í Noregi stafi veru- leg hætta af ameríska nautakjöt- inu, en við getum átt von á sam- kepni úr annari átt. Undanfarin ár hafa sýltuð sauðarlæri íslensk selst vel í Nor- egi. þau eru notuð til reykingar. Verðið hefir verið alt að þriðjungi hærra á þeim en venjulegu salt- kjöti. Tvö síðustu árin hefir verð á íslenskum sauðarlærum verið tiltölulega lægra en áður. Stafar þetta af því, að nú er tekið að flytja söltuð læri frá Argentínu, sem þykja alt eins góð til reyk- ingar, en em talsvert ódýrari, þrátt fyrir að af þeim er greiddur hærri tollur. Af þessu er full ástæða til að draga þá ályktun, að okkur Islendingum geti stafað hætta af samkepni um saltkjöts- markaðinn í Noregi frá sauða- kjötsútflytjendum í Argentínu, Nýja Sjálandi og Ástralíu. Eftir reynslu undanfarandi ára, er ekki hægt að búast við skaplegu verði í Noregi fyrir meira en 2/3—s/4 af því kjöti, sem framleitt er hér til útflutnings í meðalári. Aukist framboðið nokkuð vemlega, leiðir af því verðlækkun. Af þessu leiðir þá líka, að ef sauðfjárframleiðsl- an eykst nokkuð verulega hér á landi, verður að leita nýrra mark- aða. Undanfarin ár hefir talsvert verið um þetta mál rætt og ritað og gerðar all ítarlegar tilraunir með sölu á nýju kjöti og frosnu í Bretlandi. Virðist alt benda í þá átt, að Islendingum, sakir að- stöðu sinnar, hljóti að takast að vinna þar markað fyrir kjöt sitt. Var i fyrsta sinn gerð talsvert stórfeld tilraun með útflutning á frosnu kjöti til Bretlands síðast- liðið haust. Enn er ekki hægt að skýra til hlýtar frá árangri þeirr- ar tilraunar. þó má geta þess, að árangurinn var miklu verri en margir höfðu gert sér vonir um, þegar söluverð frosna kjötsins er borið saman við saltkjötsverðið í Noregi. I Noregi var saltkjöts- verðið eins og áður er sagt, um 50% hærra haustið 1925 en 1924. Aftur á móti var verð á frosnu kjöti (N(ýja Sjálands og.Argen- tínukjöti) í Bretlandi, um 15% jörðin lítíl, og það sem verst var, bóndinn hafði óstjórnlega löngun til að lesa og skrifa, en hvorugt gaf peninga í búið. En þó að Benedikt hefði ekki nema suma af þeim hæfi- leikum, sem gera menn auðuga, þá var hann jafnan vel bjargálna-mað- ur, þrátt fyrir bóklesturinn, og átti konan góðan þátt í að halda vel uppi stóru heimili, þótt tekjur væru litlar. Tvent skal hér nefnt um frábæra hæfileika Benedikts. Hann var lista skrifari; hönd hans var föst og lát- laus, alveg upprétt og dráttalaus. Hann var ákaflega fljótur að skrifa og þótti gaman að ritstörfum. Enn er sama snildarbragðið á rithönd hans, þótt náð hafi áttræðisaldri. Hönd hans er alveg einstök hér á landi og þekkist úr hvar sem er. Margir aðrir íslendingar skrifa vel en enginn nema Benedikt Jónsson hefir myndað „skóla" eða „stefnu“með rithönd sinni. Fjöldi góðra skrifara liafa nú þegar orðið fyrir áhrifum af rithönd hans og eru þau áhrif líkleg til að verða varanleg. Bókahungri Benedikts varð ekki fullnægt með því sem ritað var á íslensku. Hann nam ungur mál nœstu þjóðamm, norðurlandamálin, lægra haustið 1925 en 1924. I báðum tilfellunum er miðað við gullverð í hlutaðeigandi löndum. Jón Ámason. ----o----- Bæjarstjórnarkosningar fóru fram hér í bænum síðastl. laugar- dag. Listi íhaldsmanna fékk 8829 atkv. og kom að Pétri Halldórs- þýsku, ensku og frönsku. Hann nam mál þessi kennaralaust, með því að lesa, athuga og nota orðabók. Ekki mun hann hafa haft mikla æfingu að tala þessi mál. En kunnátta han3 og meðferð á þessum erlendu málum, var eins og best verður með farið hér á landi, að nema erl. tungur til að lesa margt og mikið af hinum bestu höfundum er ritað hafa á þess- um málum. Benedikt mun hafa orðið einna fyrstur allra íslendinga til að kynn- ast fyrirkomulagi erlendra kaupfé- laga. Hann var líka frá byrjun einn af forustumönnum þingeyinga við kaupfélagsstofnunina laust eftir 1880. Hann bjó til orðið „kaupfélag", sem ekki var áður til, og sem framvegis mun verða haft um eina af þeim þrem greinum viðurkendrar verslun- ar. í fremstu röð við kaupfélags- stofnunina voru Jakob Hálfdánarson, Jón á Gautlöndum, Benedikt á Auðn- um og sr. Benedikt Kristjánsson prestur í Múla. Litlu síðar bættust þeir frændur Sigurður í Ystafelli og Jón í Múla 1 hópinn, sem höfuð-for- vigismenn samvinnunnar i þing- eyjarsýslu. Svo var verkum skift milli þeirra félaga, að Jakob Hálf- dánarson ajmaðist hin daglegu störf syni, Jóni Ásbjömssyni og Hall- grími Benediktssyni. Listi Al- þýðuflokksins fékk 2516 atkv. og kom að ólafi Friðrikssymi og Har- aldi Guðmundssyni. þátttaka var venju fremur lítil, en Alþýðu- flokkurinn jók mjög atkvæðatölu sína, frá því sem áður hefir verið. — Bar þa helst til tíðinda um kosningar þessar, að Ihaldsblöð- in tóku það til ráðs að kasta á Húsavík, en Jón á Gautlöndum var formaðurinn, og gerði reikningana að miklu leyti heima hjá sér. Benedikt á Auðnum dró að þekkingu utan úr heimi, ekki einungis um skipulag slíkra félaga, heldur og um vöru- fræði. Síöar, eftir að Benedikt flutti til Húsavíkur, réði hann miklu um pöntun á nýjum og áður óþektum vörum. Vakti það undrun og aðdáun manna, er komu í K. þ. á Húsavík, hve fjölbreyttan vöruforða það hafði. Vitaskuld er ekki alt af gróði að til- raunum með nýjar tegundir og ~vo varð og á Húsavík. En Benedikt bœttí hér einmitt úr einum hinum al- gengasta galla kaupfélagsverslunar: fábreytileikanum, sem verður til hindrunar, þegar komið er yfir fyrstu byrjunarörðugleikana. Eftir fráfall Jóns á Gautlöndum 1889 tók Pétur Jónsson við forstöðu félagsins. Urðu þeir Pétur síðan nákomnir vin- ir og starfsbræður við Kaupfélag þingeyinga, meðan þeir lifðu báðir. Benedikt var jafnan í stjóm félags- ins fram é síðustu ár. Snemma á árum Kaupfélage þing- eyinga stofnuðu nokkrir af helstu áhrifa- og áhugamönnum sýslunnar bókasafn það, sem nú er frægt orðið. það var eiginlega í upphafi venju- Ihaldsnafninu og kalla listann lista „Borgaraflokksins". Var það viðurkenning á því að ekki er nú annað nafn óvinsælla orðið á Islandi gjörvöllu en Ihaldsnafnið. —_o----- Á víð og dreíf. Pramsóknariunáur í Rvík. Framsóknaríélagið i Rvik hefir í vetur haldið tvo íundi, þar sem gest- um hefir verið boðið. í fyrra skifti hélt Jörundur Brynjólfsson aðalræð- una um sildarmálið. Niðurstaða hans var sú, að siidin færi illa með alia. ísiensku sildarkaupmennirnir töpuðu, þvi þeir keptu hver við annan. Bank- arnir yrðu oit iyrir miklu tapi á þessum mönnum. Verkafólkið væri miklu fleira við sildina en þörf væri fyrir. Drægist þannig vinnukraftur irá sveitunum engum til gagns og oít bæri sildarfóikið litið úr býtum. Vildi Jömndur að komið væri skipu- lagi 4 söluna og vinnuna. Nokkrir málsmetandi menn úr stéttum út- gerðar- og verkamanna voru þarna staddir og hnigu ræður þeirra i sömu átt. Enginn vafi er á að sildar málið er eitt af stórmálum þjóðarinn- ar, og var fundur þessi byrjun á fast- ari átökum en áður hefir gætt i, þessu efm. 1 síðari fundinum tal- aði J. J. um breytingar á barna- fræðslum. Voru boðnir kennarar og fjölmentu þeir mjög, og tóku margir til máls. Aðalatriðið í ræðu frum- mælanda var það að leggja til að fækka kennurum stórmikið, gera til þeirra strangar kröfur, en bæta um leið kjör þeirra. Vildi hann koma á annarsdagsskóla i kaupstöðunum, og að einn kennari gæti þar kent tveim bekkjum. Koma skyldi jafnframt upp lestrarstofum fyrir börn í bæjunum, láta börnin lesa góðar, efnismiklar bækur undir umsjón kennara, t. d. íslendingasögur og úrval úr skáld- skap okkar. í sveitum vildi hann að ekki væri heldur nema einn kenn- ari fyrir liver 40—50 börn. Kennar- inn hafði fast heimili í bygðinni og húsakost svo að hann gæti tekið 10—12 böm í einu heim til sin og látið fara vel um þau. Hann tæki þannig heim til sin í smáflokkum þau börn sem á annað borð þyrfti að koma á burtu til kenslu. Hins vegar færu börn frá þeim heimilum, þar sem heimilisfólk gæti stutt þau nolckuð, alls ekki á skólann eða sama sem ekki, heldur lærðu heima undir eftirliti kennarans. Bókasafn yrði að vera á heimili kennarans, og dreifði hann lánsbókum til bamanna i sínu umdæmi. Á sumrin gæti' kennarinn safnað börunum saman í smáflokka á sunnudögum og kent þeim að þekkja jurtir og dýr og legt lestrarfélag eigendanna, en keypti þá nálega eingöngu erlendar fræðibækur, mest um allskonar fé- lags- og mannúðarmál. Ekki er auð- velt að segja hver var hinn eiginlegi stofnandi félagsins, en hitt er víst, að Benedikt var hinn sívakandi og siáhugasami bókavörður. Hann mun og, einkum er áleið, hafa ráðið lang- mestu um bókavalið. Kaupfélagið lagði félaginu nokkurn styrk, en þó lítinn, 'og sýslan eitthvað, en heldur var sá stuðningur torfenginn. þegar Benedikt fór að lýjast og þreytast af búskapnum á Auðnum og börn hans uppkomin og flogin úr hreiðrinu, fluttu þau hjón til Húsavíkur. Bene- dikt varð sýsluskrifari hjá Stein- grími Jónssyni, og vann um leið að skriftum fyrir kaupfélagið og hinu síðarnefndu starfi mun hann gegna enn fram á þennan dag. þrátt fyrii þessar miklu daglegu skylduannir les Benedikt mikið. Hann vaknar kl. 5 á morgnana og les í rúmi sínu þar til aðrir koma á fætur. Á kvöldin gripur hann hverja stund ef gestir ekki tefja tímann, eins og stundum vill verða. Bókasafnið er sjáaldur augna hans. það vex með hverju ári, þrátt fyrir að tekjumar eru býsna litlar. Og alt af er keypt það nýj

x

Tíminn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.