Eimreiðin


Eimreiðin - 01.05.1901, Síða 37

Eimreiðin - 01.05.1901, Síða 37
ii 7 Því lyftist ég á léttum himinvæng um ljósan geim á silfurtærum bárum, og bý mér mjúka, háa, helga sæng sem haggast ei af neinum sorgartárum. Nú býst lesandinn við einhverjum dýrðlegum hugsjónum. Hvemig skyldi vera hin »mjúka, háa, helga sæng«? Svarið kemur í næstu fjórum línum: Slengdu þér duglega, sál mín, um geiminn, sjóðandi kampavíns lífguð af yl! Kærðu þig ekkert um helvítis heiminn, hoppaðu blindfull guðanna til! Og svo fer skáldið að segja frá morði, sem nýlega hafi fyrir komið í Lissaþon. Sagan er tekin eftir hinni alkunnu sögu Edgar Poe’s »The Murders in the Rue Morgue«, Efnið er það, að sjómaður hefir keypt og flutt heim með sér stóran apa. Einu sinni tekur apinn upp á því, að fara að raka sig, eins og hann hafði séð húsbónda sinn gjöra. Sjómaðurinn kemur að og ætlar að taka af honum hnífinn, en apinn hleypur þá út; sjómaður hleypur á eftir; apinn klifrar efst upp í hús þar nálægt og þýtur þar inn um opinn glugga; inni í herberginu er gömul kona og dóttir hennar. Drepur hann þær báðar og tætir líkin sundur, en sjómaðurinn kemur of seint til að bjarga þeim. Gröndal segir nú frá því, er líkin fundust, í vísnabókarstíl, og sjaldan hefir honum tekist betur; t. d.: eða: Ein kvinna i Lisbons stoorum stad stillt var med gjedid afmarkad, i froomum fijtons anda. Lofade drottenn dag og kvöld og dimma noott med fijn aahöld, og saungva sæt nam vanda. . . . Af skored var sem yndesbloom audarlijns höfud lijkt og hjoom, og bloodgad beittum knijfe, þar hvijlde kroppurenn i kuut, sem kjoosarostur i snijtukluut, svo var loked þvi lijfe. eða lýsingin á líkinu: eða: Mörg flyksan laa, ei maatte sjaa hennar daudsmaata annan; i oonenn var su meyjan þar med fætumar kijld fast med kraptenn sannan. Yfervöld frijd med kongsens lijd stoodu med hjartad frooma; enginn gat neitt upp götvað breitt, med gedid þreitt; herrann hefur sinn tijma. Svo kemur saga sjómannsins og er hún lakari; í fyrra kvæðinu reynir Gröndal ekki til neins háfleygis, en dálítið í síðara kvæðinu, en satt að segja er það of hrottalegt, til þess að geta verið vel fyndið. Osk- andi væri, að hann hefði ort það kvæði líka í vísnabókarstíl, eins skemtilega tilgert og fyrra kvæðið var. Kvæðasamsteypa þessi, sem nú hefir verið talað um, lýsir Gröndal fyrirtaksvel, hinum miklu kostum hans, hugmyndagnótt, fyndni og orð- snild, og göllum hans, hroðvirkni, stundum næstum því óskiljanlegri, og einhverju hrottalegu kæruleysi, sem stundum eyðileggur ágætiskvæði hjá

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.