Dagblaðið Vísir - DV - 26.05.1984, Qupperneq 6
6
DV. LAUGARDAGUR 26. MAI1984.
Sælkerinn
Sælkerinn
Sælkerinn
Sælkerinn
BJór
sem
ekkl
er bjór
og
éætar
karí-
öflur
Ymislegt er undarlegt í íslensku
samfélagi. Mætti þar nefna hið svo-
kallaða kartöflumál og bjórinn. Éitt-
hvaö hefur verið rýmkað á reglum
varöandi innflutning á kartöflum,
vonandi verður innflutningur á græn-
meti gefinn frjáls sem fyrst Neytend-
ur og kaupmenn viröast vera nær al-
farið sammála um að núverandi ein-
okunarkerfi samræmist ekki nútíma
samfélagi. Einnig er það ótækt að
það skuli vera hálfgerð einokun á
innflutningi nauðsynjavara. Neyt-
endur mega nú alls ekki sofna á
verðinum — baráttan fyrir því að
gott, nýtt grænmeti sé á markaðnum
Nu eru humarveiðar hafnar og því
hægt að fá nýjan humar.
Takk
fyrir
fiskiim
Þá er humarvertíðin byrjuð og
nokkrir bátar famir ó snurvoð. Auð-
velt er að tína blá- og öðuskel í f jör-
unni. Eða með öðrum orðum, það er
mikið úrval af góðum fiski og skel-
fiski á markaönum. Það er því um að
gera að borða nóg af fiski á meðan
færi gefst. Lambakjötið er búið að
liggja vetrarlangt í frysti og því hafa
gæði þess rýrnað nokkuð. Það er því
óhætt að draga nokkuð úr lamba-
kjötsneyslunni í bili. Það má mat-
reiöa fisk á ótal vegu. Ymsir veit-
ingastaðir bjóða upp á stórgóða fisk-
rétti. Verið óhrædd að biðja mat-
reiðslumanninn um uppskriftina. Til
eru margar ljómandi matreiðslu-
bækur með skemmtilegum fiskrétt-
um. Sælkerasíðan vill benda á eina
íslenska og heitir hún: 220 gómsætir
sjávarréttir eftir Kristínu Gests-
dóttur en Sigurður Þorkelsson mynd-
skreytti bókina. Hún fæst í flestum
bókaverslunum.
Um§jón: Sigmar
B. Hauksson
Liklegast finnst flestum það
frekar ógeöfellt aö snæðan hráan
fisk, þ.e.a.s. ekki soðinn eða
steiktan. Við Islendingar borðum þó
töluvert af fiski sem ekki er soðinn
eöa steiktur, mætti þar nefna harð-
fisk, graflax, síld og hákari. Japanir
eru meö mestu fiskætum í heiminum
og kunna þeir að matreiða fisk á ótal
vegu. Algengast er að fiskurinn sé
borðaður hrár með hrísgrjónum og
sojasósu. Þessi réttur kallast sushi
og er hann tilreiddur á marga vegu
og í kringum þessa matreiöslu tíðk-
ast ýmiskonar siöir og serimóníur.
Þegar sushi er borið á borð skiptir
höfuömáli að fiskurinn sé glænýr.
Hann er skorinn í örþunnar sneiðar
og yfirleitt er fisksneiöunum raöað
ofan á hrísgrjónin sem áður hafa
verið formuð á diskinum. Diskurinn
eöa bakkinn er oft skreyttur með
einskonar þangi eöa sjávargrasi. I
verslunum sem selja japanskar mat-
vörur má t.d. kaupa tegund sem
heitir „nori” og „konpu”. Þegar
f iskurinn er borðaður er honum fyrst
dýft í sojasósuna og við það létt-
marinerast hann. Fiskurinn er svo
snæddur með hrísgrjónum. Þegar
hrísgrjónin eru soðin er vatnið
bragðbætt með hrísgrjónaediki eða
hrísgrjónabrennivíni, salti og sykri.
Ekki er þetta vandasöm matreiðsla
— en sushi er þrátt fyrir allt ljóm-
andi matur enda er þessi réttur mjög
vinsæll víða um heim. Aðalatriðið er
— eins og raunar áður hefur komiö
fram — að fiskurinn sé nýr. Nota má
flestallar fisktegundir, t.d. lúðu,
karfa, síld,steinbít og silung, svo eitt-
hvað sé nefnt. Mikilvægt er að aðeins
sé notuð góð sojasósa og helst
japönsk, t.d. sveppasojasósa. Soja-
sósan má ekki vera of sölt.
Japönsk matargerð er mjög
merkileg bæði sakir hollustu og
formfegurðar. Japanska eldhúsið er
grunnur hinnar nýju línu í matar-
gerð eða hinnar nýju frönsku línu.
Japanskur matur er sérstaklega ein-
faldur og hollur. Við Islendingar
gætum lært óhemjumargt af Japön-
um í matreiðslu á fiski. Hvemig væri
að byrja á „sushi”. Matreiðslan
getur ekki verið einfaldari. Tilvalið
er aö bjóða „sushi” sem forrétt.
Islendingar snæða einhvem ósköp af
harðfiski og hákarli, sushi ætti því að
falla okkur vel.
til landsins, kaupa sér bjór svo og
flug- og skipsáhafnir. Þá má selja
styrktan pilsner á veitingastöðum og
eru nú þegar komnar bjórkrár á
nokkrum stööum á landinu. Bruggun
í heimahúsum ku víst vera nokkuð
algeng, þá brugga íslenskar ölgerðir
ljómandi bjór. Þá hefur það verið
sannað í skoðanakönnun að töluverð-
ur meirihluti ungs fólks vill að sala á
sterkum bjór verði leyfð. Einnig er
rétt að það komi fram að reynslan af
hinum svokölluðu bjórkrám hefur
veriö góð. 011 rök hníga því að því að
bjórinn veröi leyfður því staöreyndin
er sú að nóg er af bjór á landinu. Það
eina sem ekki er hægt er að kaupa
bjór á venjulegan hátt eins og annað
áfengi. Bjórmálið svokallaða var
töluvert rætt á síöasta þingi en máliö
fékkst ekki afgreitt. Fyrir því sáu
afturhaldsöflin sem telja sig vera
þess umkomin að hafa vit fyrir al-
menningi. Rökleysa þessara þing-
manna er slík að til að tefja fyrir
málinu beittu þeir málþófi. Lýð-
ræðisleg vinnubrögð eru ekki við-
höfð. Er þetta fólk verðugir fulltrúar
íslensku þjóðarinnar á því forsetans
ári 1984?
verður að halda áfram og reynslan
hefur sýnt að heilbrigö samkeppni er
aðeins til góös. Auðvitað er hægt að
fá nóg af góðum kartöflum til lands-
ins. Staðreyndin er sú aö það er í
flestum tilvikum offramleiösla á
grænmeti á meginlandi Evrópu. Það
er raunar hálffyndið að hugsa til
þess aö íslenskir neytendur skuli
þurfa að krefjast þess með hörku aö
fá ætar kartöflur.
Annað mál, sem einnig er að verða
hálffyndiö, svo ekki sé meira sagt, er
hiö svokallaða bjórmál. Sem kunn-
ugt er mega feröamenn, sem koma
þorskur
Islendingar viröast yfirleitt vera
hrifnari af nýrri ýsu en nýjum þorski
þó munu Norðlendingar vist vera
meira fyrir þann gula en ýsuna. Það
er kunnara en frá þurfi að segja að
þorskurinn er Ijómandi matfiskur
enda er hér um okkar helsta nytja-
fisk að ræða. Margir kvarta yfir því
að mikið sé af hringormi í þorskin-
um. Nú er víst kominn hringormur í
flestar tegundir fiska en sem betur
fer er ekki allur fiskur meö hring-
orm. Hér kemur skemmtileg upp-
skrift sem mun víst vera sænsk aö
uppruna. Þorskurinn er matreiddur
á svipaðan hátt og graflax. Nú — það
sem þarf í réttinn er þetta:
1 kg þorskflök
2msk.sykur
11/2 msk. salt
pipar úr kvöm
1 búnt dill
Blandið saman salti, sykri og pip-
ar. Skolið flökin í köldu vatni og
þurrkið þau vel. Stráið kryddblönd-
unni í fat og leggið flökin í fatið. Strá-
ið svo kryddblöndunni og dillinu vel
yfir flökin. Best er aö flökin liggi
hvert ofan á öðra. Flökin eru nú
geymd á köldum stað yfir nótt eöa í
12—16 tíma. Þurrkið þá kryddið og
dillið af flökunum og léttsteikið þau á
pönnu. Fiskurinn er svo borinn á
borð með soðnum kartöflum og dill-
sósu eöa graflaxsósu en auðvitað má
svo sleppa sósunni. Ekki má gleyma
grófa, góða kornbrauðinu frá hand-
verksbakaranum.
Þradgéður
Japanir eru með mestu fiskætum íheimi. Við gætum lært margt af þeim varðandi matreiðslu á fiski.
susm
— japanskt góðgæti
éá
.ima-
-taéé