Ritmennt - 01.01.2004, Qupperneq 19

Ritmennt - 01.01.2004, Qupperneq 19
RITMENNT ÍSLANDSVINURINN DANIEL WILLARD FISKE til íslands á 19. öldinni eins og Fiske og fé- lagar hans voru það þó noklcrir á ári hverju. Hægt er að flokka þá í fjóra meginflokka: Fyrst er að nefna ferðamenn með áhuga á landkönnun og fjallgöngum. Voru þeir til- tölulega fjölmennir á síðari hluta 19. aldar og sóttust einkum eftir að kanna fáfarnar slóðir. I öðru lagi voru almennir ferðamenn. Þeir komu flestir í stuttar heimsóknir, fóru fyrst og fremst á þekktustu ferðamannastaðina og slcoðuðu náttúruperlur. Hinir þriðju voru vísindamenn. Þeir voru noklcuð tíðir gestir hér vegna sérstöðu landsins, einkum jarð- fræðingar, dýrafræðingar og grasafræðingar. Fjórði og síðasti hópurinn voru ferðamenn með áhuga á menningu og sögu landsins. Þeir dvöldust hér yfirleitt í lengra lagi.5 Fiske tilheyrði þessum hópi. Fiske langaði mjög til að komast til ís- lands 1874 og taka þátt í hátíðarhöldunum vegna þúsund ára afmælis íslands byggðar en af því gat eklci orðið. Enn áttu eftir að líða fimm ár þar til hann gat lagt upp í draumaferðina. Fiske fékk þá ársleyfi frá Cornell-háskólanum og bjó sig strax til ferð- ar. Komst hann til fyrirheitna landsins í júlí 1879 og dvaldist hér tæplega fjóra mánuði. Nemandi hans frá Cornell, Arthur Midd- leton Reeves, kom með honum, og hér á landi hittu þeir William Henry Carpenter sem einnig var Bandaríkjamaður og gamall nemandi Fiske. Hann ferðaðist með þeim eftir það og varð síðan eftir þegar hinir héldu af landi brott. Bæði Reeves og Carpenter voru iðnir við íslenskunám og þóttu ná góðum tökum á málinu. Hinn mikli áhugi sem Fiske hafði sýnt á Islandi, meðal annars með fyrrnefndum bókagjöfum til þjóðarinnar og söfnun ís- lenslcra rita, varð til þess að hann var orðinn vel þekktur hér og naut almennrar hylli áður en hann lagði upp í þessa langþráðu för sína. Þar við bættist að tíðrætt hafði orðið fyrir fram um heimsólcn hans hér í blöðum. Kom þetta berlega í ljós þegar hann loks steig af skipsfjöl, en þá var honum tekið eins og langþráðri hetju eða týnda syninum. Naut hann hvarvetna mikillar gestrisni, og reynt var að greiða götu hans á allan hátt. Snart þetta hann mjög og hér fannst honum hann vera meðal vina. Á íslandi Fiske og Reeves sigldu til íslands með gufu- skipinu Camoens frá Skotlandi, sem var hrossaflutningaskip, en flutti einnig far- þega. Þetta var aflmikið slcip með rúmgóð- um sal á þilfari, og þóttu svefnherbergin rýmileg og loftgóð. Það sigldi fram hjá Fær- eyjum, og hefði Fiske gjarnan viljað koma þar í land. Síðan var það 12. júlí að hann sá ísland rísa úr hafi og skrifaði þá fyrstu áhrif- in í litlu vasadagbókina sína sarna dag. Einnig orti hann lcvæði um þessi áhrif og kallaði ljóðið Nearing Iceland. Hann skrif- aði að jafnaði í dagbókina á ferðalaginu um landið. Reyndar er ekki um hefðbundna dagbólc að ræða, þar sem skrifað er í daglega um viðburði líðandi dags, heldur skrifaði hann líka hjá sér mannanöfn og íslensk blómanöfn, ásamt latnesku heitunum til þess að átta sig betur á plöntunum. Hann skrifaði einnig hjá sér orðatiltæki sem hann virtist ætla að læra og muna. Bréf til móður 5 Sumarliði ísleifsson. ísland framandi land. Reykjavík; MM, 1996, bls. 153. 15
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168

x

Ritmennt

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.