Orð og tunga - 01.06.2016, Qupperneq 66

Orð og tunga - 01.06.2016, Qupperneq 66
56 Orð og tunga tvímyndir sýnir okkur þann kraft sem í málinu er fólginn. En á sama tíma berst málið gegn þeim enda er það óhagkvæmt fyrir málið að hafa tvö form sömu merkingar / í sama hlutverki eins og minnst var á í neðanmálsgrein 3. Hér á undan var minnst á áhrifsútjöfnun. Slík útjöfnun vísar til þess að hið algenga verði ofan á, t.d. það að sterk sögn verði veik. Þeg ar hið gagnstæða á við, þegar veik sögn verður sterk, er hins vegar talað um áhrifsútvíkkun (e. analogical extension) (sbr. Campbell 2013:95). Þegar kvíða varð sterkbeygð fylgdi hún sterkum sögnum af fyrsta fl okki. Á einfaldan hátt má lýsa þessu svona með hlutfallsjöfnu: (6) nh. líða þt. leið nh. kvíða X X = þt. kveið Þett a skýrir samt ekki hvers vegna breytingin varð, lýsir henni aðeins. Og mikilvægt er að hafa í huga að ekki var til staðar kerfi sleg þörf sem kallaði á breyt ingar. Í fyrsta lögmáli Kuryłowicz25 (1945–1949) (sjá Collinge 1985:249, Hock 1991:211–212) er rætt um hlutverk rótarinnar. Gert er ráð fyrir því að í keppni tveggja forma um sama hlutverkið þá verði það form ofan á sem býr yfi r meiri upplýsingum, það sem sýnir mestan mun, með öðrum orðum það samsett a. Þett a þýðir að þegar eitt form tekur við af öðru í sama hlutverki verður samsett a formið ofan á. Jafnframt þýðir þett a að algengara er að víxl rótarsérhljóða séu tekin upp en að þau hverfi . Séu þátíðarformin kveið og kvíddi skoðuð í ljósi fyrsta lög- málsins þá er þátíðin kveið gefi n til kynna á tvo vegu, bæði með end- ingunni -Ø og með hljóðavíxlum í stofni, þ.e. hljóðskiptum. Á hinn bóginn táknar kvíddi þátíðina aðeins með sérstöku viðskeyti. Niðurstaðan og hin fræðilega skilgreining standast á. Í ljósi þess hvern ig íslenskan hefur þróast er þó ljóst að niðurstaðan kemur á óvart enda sjaldgæfara að beyging verði fl óknari en hún var áður.26 Og jafn- framt má hafa í huga að sagnir, sem mynda þátíð með hljóðskiptum, eru miklu færri en þær sem mynda hana með sérstöku viðskeyti. Sú niðurstaða er í samræmi við aðra af tilhneigingum Mańczaks 25 Það er fyrst og fremst af gömlum vana að orðið lögmál er notað hér. Enda þótt lögmál Kuryłowicz standi ekki undir nafni, séu ekki lögmál, breytir það engu um gildi þeirra séu þau rétt notuð. 26 Um það eru þó fl eiri dæmi í íslensku. Í stigbreytingu lýsingarorða hefur orðum með innri beygingu fj ölgað aðeins í tímans rás. Dæmi um það er t.d. lýsingarorðið fullur sem fram á 17. öld stigbreytt ist með -ar- og -ast-, sbr. fullari og fullastur, en er nú ávallt stigbreytt fyllri, fyllstur. Útkoman hefur m.a. orðið sú að í hugum fl estra eða allra hefur beygingin fornlegan svip. tunga_18.indb 56 11.3.2016 14:41:12
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.