Fróðskaparrit - 01.01.1995, Side 79

Fróðskaparrit - 01.01.1995, Side 79
THE FAROESE WHALE NAMES 83 (Blondal) and synonymous Norw. troll- hval. There are no medieval records. *VAGN or *VOGN f. Killer Whale = BÓGHVÍTUHVALUR The one-time presence of this term is presupposed by vagn- or vognhogg, a com- pound found twice in the Faroese record. The first occurence takes us back to the Seyðabræv of 1298, ed. J.H.W. Poulsen and U. Zachariasen (1971) 51: hvalflystri pa er ver kollum vagn hogg. A later addition (p.5) offers a commentary: hvalflyster, stycke af hvalen som flyter i wágen, vagnhog, det manfár huggafritt i uti vágen. On the basis of this Fritzner defines vagnhogg n ‘Stykke som en forfolgende vagnhvalr har hugget ud af en Hvals Legeme ’, where vagnhvalr is, of course, the Killer Whale; it survives in Icel. vagnhvalur. The name is further present in Norw. staurvagn see STEYRHVALUR. In the second occurence, however, the compound vagn- or vognhøgg has itself be- come a whale name: Resen 73: Quæsing eller Vaagenhog; er en liden SpringHval med hvide Plætter i, har Tænder, som ligne Hunde-Tænder. The latter equation with the Bottlenose Dolphin HVESSINGUR is clearly mistaken, the description is that of the Killer Whale, a sense also seen in Norw. vagnhogg, quoted as a Helgeland term by Aasen, Norsk Ordbog (1873). ON vagn-, as attested above, is the same word as Swedish dial. vagn ‘distaff’; it refers to the distinctive fm of this whale, taller than that of any other cetacean, cf. MM p. 33. For similarly motivated names see under MASTRARFISKUR. ÆÐUHVALUR Killer Whale = BÓGHVÍ- TUHVALUR. A name, formed with æða ‘eider’, inspired by sightings of the whale taking eiders. These diving ducks, common in the Faroes, feed in full view close to the shore where they are in danger from the whale in question, see further under KJAFTHVÍTI. The present name is uniquely Faroese, the record going back to the beginning of this century, but implied a little earlier (1887) by a Danish translation ‘Edderfuglehval’, see under KOBBA- HVALUR. Acknowledgement For help with various points I am most grateful to Car- men Blacker, Anne Duekilde, Gunnlaugur Ingólfsson, Anfinnur Johansen, Carl Chr. Kinze, and Magne Myrhen. References Blondal, S. 1920-1924. Islandsk-dansk Ordbog. Debes L. 1963. Færoæ et Færoa reserata (1673). ed, J. Rischel. Falk, H. and Torp, A. 1911-12. Norwegisch-danisches etym. Worterbuch. Fritzner, J. 1972. Ordbog over det gamle norske Sprog, I-III (1886.1896), IV ed. F. Hødnebø. Jacobsen, M.A. and Matras, Chr. 1961. Føroysk-donsk Orðabók2 Kalkar, O. Ordbog til det ældre danske Sprog (1881- 1918). Lockwood, W.B. 1944. ‘Etymological Notes on some Scandinavian Whale Names’, Maal og Minne 1-2, 1944. Poulsen, J.H.W. 1974. Føroysk-donsk Orðabók. Eykabind. Resen, P.H. 1972. Atlas danicus. Færøeme, ed. J. Rischel and P. Skárup. Ryggi, M.D. á. 1935. Dýralæra.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.