Tíminn - 19.03.1948, Blaðsíða 6

Tíminn - 19.03.1948, Blaðsíða 6
6 TÍMINN, föstudaginn 19. marz 1948, 65. blað GÁMLA BIÓ i f 11 Amor í veðreiðíiia. (She Went to the Races) Skemmtileg og spennandi amerísk kvikmynd James Craig Frances Gifford Ava Gardner Sýnd kl. 5, 7 og 9. TRIPOU-BÍÓ Perlukóngur á Suðurhafseyjnm (Wallaby Jim of the Islands) Afar spennandi og vel leikin \ amerísk mynd. . Aðalhlutverk: Ruth Coleman Mamo Clark George Houston Sýnd kl. 5, 7 og 9. Bönnuð börnum innan 16 ára. Sími 1182. Loðni apiim. (The Hairy Ape) Akaflega spennandi og vel leik- in amerísk kvikmynd. Aðalhlutverk: William Bendix Susan Hayward John Loder ;; Bönnuð börnum yngri en 16 ára. ;; ; Sýnd kl. 5 og 9._____ HLJÓMLEIKAR KL. 7 Erlent yfirlit w rr.-:. fFramhald af 5. síðu) þær mundir við að taka völdin, og við vildum fyrir hvern mun fá hann í lið með okkur. Petkov lifði eins og ungum höfðingjum var títt 1 þá daga, og hafði ekki mikinn á- huga á stjórnmálum. En minning föður hans og bróður voru honum mikils virði, og eftir kosningasigur okkar í júní 1931 tók hann við rit stjórastöðunni við flokksblað okkar. Hin fyrstu kynni nún af Petkov Voru ekki beinlínis góð. Þó að hann yæri herðabreiður og virtist vera karlmenni, hafði hann átt við ýmsa sjúkdóma að stríða, sem ollu því að hann gekk haltur og boginn, bg oft var hann með handaskjálfta. ífánn var daufur og átti fáa kunn ingja. Þegar hann talaði, lyngdi hann alitaf aftur augunum til þess að þurfa ekki að horfa á þann, sem hann talaði við. Þennan unga höfðingjason vantaði sýnilega það sjálfstraust, sem hafði einkennt Petko bróður hans. Og mér fannst hann líka skorta viljaþrek og djörf ung bróður síns. Síðar gerðist margt, sem sýndi að mér hafði ger samlega skjátlast í áliti mínu á máöþinum. Undir álútu framgöng unni, skjálfandi höndunum og hálf luktum augunum fólst baráttuhug ur, sem var jafn djarfur og óbil- gjarn eins og hjá Petko Petkov, þegar hann stóð upp á sitt bezta. Þipgræðið hé’st ekki við nema þrjú ár eftir að Petkov kom til skjalanna. í maí 1934 gerðu íhalds öflin byltingu og komu á einræöi NÝJÁ BÍÓ Ileffan frá MiehigaH. T (Michigán Kid) Afar fjörug og spennandi æv- intýramynd, í eðlilegum litum. Aðalhlutverk: Jon Hall Rita Johnson Victor McLaglen Bönnuö yngri en 14 ára Sýning kl. 5, 7 og 9 TJÁRNÁRBIÓ Atvík í Piccadilly. (Picadilly Incident) Spennandi ensk ástarsaga úr ófriðnum. Anna Neagle Michael Wilding Sýnd kl. 5, 7 og 9. undir forustu Kimions Georgiev forsætisráðherra, sem í dag er utan ríkisráðherra kommúnistastjórnar- innar í Búlgaríu. En 1938 féllst stjórnin á að kosningar yrðu látn- ar fara fram, og Petkov var kos- inn á þing. Þar sýndi hann svo mikla djörfug, að afturhaldsöflin boluðu honum burt. Svo kom stríðið. Eftir að Pólland og Frakkland höfðu verið undir- okuð varð yfirgangur Þjóðverja í Balkanlöndunum miklu tilfinnan- legri en áður. Ég fór því á fjörurn ar við alla lýðræðis- og and-þýzka flokka, og lagði til að þéir gengi í bandalag til að verjast áhrifum Þjóðverja. Hinn 21. febrúar 1941 sendum við Boris konungi erindi, undirritað af leiðtogum tíu flokka. Viö kröfðumst þar þess, aö stjórnin léti af hinni þýzkhollu stefnu sinni og gætti hins ítrasta hlutleysis. Klukkan 4 morguninn eftir tók lögreglan mig fastan. Þegar lög- reglufulltrúin, sem stýrði handtök- unni, sneri bakinu við mér til þess að tala við konuna mína, tókst mér að skjótast út um eldhúss- gluggann og komast yfir grindurn ar kringum garðinn. Ég hafði séð það fyrir, að ég mundi verða tekinn fastur. Þess- vegna hafði ég haft Petkov með mér á síðasta flokksfundinn og kynnt hann ráðandi mönnum okk- ar. Við komumst að því samkomu- lagi, að ef eitthvað kæmi fyrir mig, þá ætti hann að taka við störfum mínum. Sjálfur komst ég burt úr landi, um Júgóslavíu, eftir að hafa verið í felum um hríð. Þegar þýzki herinn fór yfir landa- mæri Búlgaríu 1. marz 1941 var Petkov sendur í fangabúðir. Hann slapp þaðan eftir þrjá mánuði. Þó hann væri óvanur allri „neö- anjarðarstarfsemi" tók hann þeg- ar föstum tökum á henni eins og þaulvanur væri. En það, sem ég var ekki samdóma honum um, var að hann hafði full nána samvinnu við kommúnistana. Hann bar hlýj- an hug til Rússlands, og hann dáð ist að dirfskunni, sem búlgarskir kommúnistar sýndu. Hann var ör á peningahjálp til þeirra, ekki að- eins úr eigin vasa, heldur líka úr sjóði bændaflokksins. Hin upprunalega samfylking gegn hinni þýzku stjórnarstefnu hafði í fyrstu verið skipuð tíu fiokkum, frá koiftmúnistum lengst til vinstri til hins íhaldsama lýð- ræðisflokks lengst til hægri. Nú varð Petkov að yfirgefa þessa sam fylkingu vegna Ættjaröarfylkingar innar, en í henni voru aðeins þrír stærstu flokkarnir — bændaflokk- urinn, kommúnistar og jafnaöar- menn — og tveir minni flokkar. Jafnvel þó stefnuskráin, sem Ætt- jarðarfylkingin sameinaðist um, væri svo lýðræðislegt, sem hægt var að krefjast, varð það ljóst frá upp- hafi, að kommúnistar mundu ná miklu meii-i völdum þarna, en þeir hefðu gert í stóru samfylkingunni. Petkov var settur í fangabúðir á ný í janúar 1944, en fékk frelsi aftur nægilega snemma til þess að geta tekið þátt í stjórnlagarofinu 8. september 1944. í ágústmánuðu hafði stjórn Bagrinavos forsætis- ráðherra byrjað samninga um vopnahlé við Breta og Bandaríkja- menn. Af einhverri ástæðu, sem aldrei hefir komið i dagsins ljós, drógu Bretar og Bandaríkjamenn samningana á langinn og voru sí- felt að breyta skilmálunum — eins og framrás rauða hersins á- leiðis til landamæra Búlgaríu skifti engu máli. Hinn 6. september af- réð stjórn Moravievs, sem hafði tekið við af Bagrinovstjórninni, að segja Þjóðverjum strið á hendur. En stríðsyfirlýsingin var aldrei send, því aö háttsettir kommúnist- ar, sem voru nákomnir hermálaráð herranum höfðu fengið henni frest að til 8. september. En einmitt þann dag sagði Sovétsamveldið Búlgaríu stríð á hendur með sömu Macchiavellikænskunni, sem var urídirstaöa sáltmálans við Hitler. Rauði herinn flæddi yfir landamær in. Sama daginn gerði. Ættjarðar- fylkingin byltingu með stuðningi hersins og tók stjórnina fasta — stjórn þá, sem þegar hafði sagt Hitler stríð á hendur. En rauði herinn hélt áfram innrásinni þang að til hann kom suðurlandamær- unum og ógnaði Tyrklandi. Næsta grein Dimitrovs birtizt á morgun. Kcflavíknrsamn- inguriim oíí' homm> ímistur. (Framliald af 5. síðu) ásakaðir um flest annað en erindrekstur fyrir Bandarík- in. Þótt áróður þeirra geti orð ið yfirgangssömum Banda- ríkjamönnum vopn í hendur gegn íslendingum, vakir það samí vart fyrir þeim að | hjálpa Bandaríkjunum 1 þótt þeir geri það þannig I ósjálfrátt. Markmið þeirra i með rangtúlkun Keflavíkur- j samninginn er sá sami og hjá i dönsku kommúnistunum, i þegar þeir skrökva upp her- j stöðvarsamningum milli ; Breta og Dana. Það er að 1 reyna að halda því fram, að önnur stórveldi en Sovétríkin séu að seilast til yfirráða ut- an landamæranna og eigi þar líka %ína „kommúnista“, er láti undan þeim og veiti þeim fríðindi. Með ósannindum og blekkingum á þannig að draga athygli frá yfirgangi Rússa og undirlægjuhættin- um, sem kommúnistar ann- ars staðar sýna þeim. Blekkingar kommúnista um Keflavíkursamninginn ættu því ekki að villa um neinn. Ákafi kommúnista í því að reyna að draga þannig athygli og umtal frá eigin undirlægjuhætti, gerir hann aðeins meira áberandi og aug Ijósari. X+Y. A. J. Cronín: Þegar ungur ég var um. „Adam hæddist alltaf að mér. Hans vegir voru ekki mínir vegir. Hann er þó bróöir minn, og mér þykir vænt úm hann. Og svar nuTt við öllu, er eitt og hið sama: Kærleikur — kærleikur „Ég skil alls ekki, hvað þú átt við,“ sagði pabbi fokvondur. „Ég vil fá peningana mína með vöxtum." Soffía var koxnin inn í eldhúsið. Hún kraup við kolakass- ann og var að bæta í eldinn. Pabbi þagði meðan hún var inni, en jafnskjótt og hún hvarf aftur fram í klefann, spratt hann á fætur, þréíf kolaskófluna og rótaði því, sem hann ’náði af kolunum.Vniður í kolakassann aftur. Nú var hann ; orðinn sótrauður i framan. „Það veit enginn, hvað ég á við 1 að stríða,“ sagðhhann. „Það er hver húfan ofan á annarri. 1 Adam — þrjóturinn hérna uppi, sem ætti að vera á ómaga- iheimili — Clegliorn, sem fékk fullan bata á nýrnaveik- inni! Ég veit éKkiþhvað ég á til bragðs að taka.“ „Þú gætir látið þér þykja vænt um aðra, faöir minn,“ sagði Murdoch' hógværlega. „Hvað segirðaíg hrópaði pabbi forviða. „Já, faðir minn,“ sagöi Murdoch með hægð. „Ég á ekki við anhað en það, sem ég segi. Þú þarft bara að kynnast þeirri gleði, sem bröðúfkærleikurinn hefir veitt mér.“ Hann reis á fætur, og ég skynjaði ósjálfrátt, að nú myndi eitthvað óvænt:‘gerast. Það hlaut einhver skelfileg dirfska að hafa náð takiíádionum. Djúpt í sál hans hafði fæðzt játn- ing, sem hann (Slöhgvaði nú yfir alla. Slíkt henti Murdoch þrisvar á lífsleiðinni, að því er ég bezt veit. Það gerðist í fyrsta skipti á márkaðinum í Ardfillan, þegar hann spratt upp og hótaði ;áð fyrirfara sér — og. það gerðist í þriðja skipti eftir garþyrkjusýninguna, þegar hann tilkynnti, að hann ætlaði að kvænast. En það var seinna. Nú hafði heil- agur andi komið' yfir hann, og hann talaði eldlegum tung- um. „Ég er frelsaður,“ hrópaði hann. „Ég er striðsmaður herr- ans, frelsara vors“ Hann Sagði ekki meira — ekki aukatekið orð. En það lék sælt bros um varir hans, þegar hann tók hatt sinn og gekk brott. • '" Pabbi gat ekki komið upp einu einasta orði. Við Kata urð- um hér um vil éíns forviða, en við eltum hann þó til dyra. Og þar komumst..við líka að raun um, hvað hafði umvent honum. Það var-ekki um að villast. Úti fyrir tvísteig Bessa Ewing og beiö"hans. Hún var hreykin á svip, þegar hún smeygði hendinrti undir handlegginn á honum, og brosið, sém lék um vafir hennar, gaf til kynna, að hún vissi, hvers eignarrétturinn .var. Hvorugt þeirra veitti okkur athygli. Murdoch skauúfram brjóstinu, eins og hann væri þegar far- inn að rogast með lúðra eða trumbur hjálpræðishersins. Við þögðum lengi. „Jæja — svöha er þá málið vaxið,“ sagði Kata. „Trú- ræknin tekur á sig einkennilegar mynd.ir í þessari ætt.“ Það var einkenpilegur glampi í augum hennar, þegar hún leit á mig. „Við érum víst eitthvað skrítin. — Ég er annars að furða mig á því, að þú skulir vera kyrr hér á Sjónarhóli.“ Ég anzaði eng.ú. Þá hló Kata, tók utan um axlirnar á mér og lagði þurran vanga sinn aö kínn minni. „Já, Róbeft,“ sagöi hún. „Lífið er ekki alltaf leikur.“ Svo hvarf hún inn í eldhúsið, en ég staulaðist upp stig- ann og inn í herþergið mitt. Ég fleygði mér upp í rúmið — ég hafði ekki ejhú' sinni í mér dug til þess að fara úr óhrein- um vinnufötuhuíri'. Kata taldi pábba og ömmu á að fara í lieimsókn þetta kvöld. Ég heyröi þau skella útidyrahurðinni á eftir sér. Soffía var líka farin. Við afi vorum tveir einir í húsinu. Það var hljótt bæði úti og inni. Ég spennti greipar fyrir aftan hnakkamf ög reyndi að hugsa um eitthvað, sem gæti látið mig gleýriiá veruleikanum. En ég gat ekki gleymt því, sem gerzt h'afði i eldhúsinu — að því hvarflaði hugur minn aftur og aftur,-... Þaö var eiris -og allir hefðu sameinazt um það að gera mér lífið súrt. Hmvending Murdochs var eins og skrípamynd af trúaráhuga'Tffinum í gamla daga. Auvirðileg nizka pabba var orðin að brjálsemi. Ifann drakk teið orðið bæði sykur- laust og mjóikufiaust, nærðist varla á öðru en baunum og hafragraut ög,.hattaði í myrkrinu til þess að spara gasið. ‘ Það var ótrúlegtj hvað hann var natinn að tína saman ' kertisstubba og sápuagnir. Ef eitthvað fór forgörðum í hús- inu, gerði hanri' aiíðvitaö við það sjálfur,,og fyrir fáum dög- um hafði ég 'kömið að lionum, þar sem hann var að berjast við að neglá ieðúfþót undir skóna sína. Ég hataði þéssá peningagræðgi, og ég hataði alla pen-

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.