Tíminn - 17.03.1953, Page 6

Tíminn - 17.03.1953, Page 6
 TÍMINN, þriðjudaginn 17. marz 1953. 63. blað. PJÓDLEIKHÚSID i SKVGGA SVEIXIS | Sýning miðvikudag kl 20. Uppselt. Aðgöngumiðasalan opin virka daga kl. 13,15 til 20. Símar 80000 og 82345. Sími 81936 Sjómanneilíf Viðburðarík og spennandi sœnsk stórmynd um ástir og ævintýri sjómanna, tekin í Sví- þjóð, Hamlrorg, Kanaríeyjum og Brasiliu, hefir hlotið fádæma góða dórna í sænskum blöðum. Leikin af fremstu leikurum Svía (Alf Kjellin, Edvin Adolph son. Ulaf Palme, Eva Bahlbeck, Ulla Holmberg). Alf Kjellin sýn J ir einn sinn bezta leik í þess- ari mynd. Sjaldan hefir lífi sjó- manna verið betur lýst, hætt- um þess, gleði, sorg og spenn- andi ævintýrum. Bönnuð börnum innan 12 ára. Sýnd kl. 5, 7 og 9. NÝJA BÍO BUShetnd (II Brigante Musolino) Mjög spennandi og tilkomumik- il ítölsk mynd, byggð á sann- sögulegum þáttum úr lífi manns er reis gegn ógnarvaldi leyni- félagsins „Mafia“. Sýnd kl. 5, 7 og 9. BÆJARBÍO - HAFNARFIRÐI - Vesalinyarnir Stórfengleg frönsk stórmynd eftir hinni heimsfrægu skáld- sögu Victor Hugo. Harry Bauer. Danskur skýringartexti. Sýnd kl. 5, 7 og 9. HAFNARBÍð Blásheggnr og konurnar sjö (Barbe bleu) Pjörug, djörf og skemmtileg frönsk kvikmynd í litum. byggð á hinu fræga ævintýri um Blá- skegg. eftir Charles Perrault. Aðalhlutverk: Cécilc Aubry (lék aðalhlutverkið í „Manon") Pierre Brasseur Jean Sernas Sýnd kl. 5, 7 og 9. Bergur Jónsson Hæstaréttarlögmaður... Skrifstofa Laugavegi 65. Símar: 5833 og 1322. I Ragnar Jónsson hæsta réttarlögmaður Laugaveg 8 — Bíml 775J LögfræSistörf og eignaum- sýsla. Ctbreiðið Timann LEIKFÉIAGÍ REYKJAVÍKDRJ Góðir eiginmenn sofa heima 20. sýning í kvöld kl. 8. Aðgöngumiðasala frá kl. 2 i dag. Ævintýri á gönguför 47. sýning annað kvöld kl. 8. Aðgöngumiðasala kl. ,4—7 í dag. Sími 3i91. Allra síðasta sinn. nmmiimniiwi»micmiiiiiimmmmiinnmwmii«mnni«; AUSTURBÆJARBEOj ÐON JUAN (Adventures of Don Juan) Sérstaklega speniiandi og við- burðarík ný amerísk stórmynd í eðlilegum litum, um hinn mikla ævintýramann og kvennagull, Don Juan. Aðalhlutverk: Errol Flynn Viveca Lindfors Alan Hale Ann Rutherford Bönnuð börnum innan 12 ára. Sýnd kl. 5, 7 og 9. ►♦»<»♦•♦♦«»»♦♦♦♦ TJARNARBÍO Fjárhúgun (Blackmailed) Afar spennandi og viðburðarík sakamálamynd, gerð eftir sög- unni Frú Christopher eftir Eliza beth Myers. Aðalhlutverk: Mai Zetterling, Dirk Bogarde, Joan Bice, Harold Huth. Bönnuð Innan 16 ára. Sýnd kl. 5, 7 og 9. GAMLA BIÓ Ltehnirinn og stúlhan (The Doctor and the Girl) Hr'fandi amerísk kvikmynd — kom í söguformi í danska viku- blaðinu „Familie-Journal" und ir nafninu „Doktoren gifter sig“. Aðalhlutverk: Glenn Ford, Janet Leigh, Gloria DeHaven. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Aðgöngumiðasala frá kl. 2. Síðasta sinn. TRIPOLI-BÍÓ Pimpernel Smith Hin óvenju spennandi og við- burðaríka, enska stórmynd með Leslie Howard. Sýnd kl. 9. MARY BRINKER POST: Anna J órdan 57. dagur. Á Ijónaveiðum (The Lion Hunters) Afar spennandi, ný. amerisk frumskógamynd, um hættur og ævintýri í frumskógum Afriku. í Sýnd kl. 5 og 7. SERVUS GOLD rakblöðin heimsfrægu Stjórnstarfið . . . (Framh. af 4. síð'u). víslegu samstarfi til að vinna | fyrir sér og lifa menningar- lífi. Hann á ekki annan kost.' — Þetta er ólíkt eldri sam-, starfsháttum, þegar fjöl- skylda og hjmunnu saman á bóndabæjum frá vöggu til grafar. — í nútímafyrirtæki vinnur fólk af ólikum upp- runa með ólík viðhorf, sem skapa áður óþekkt samstarfs j ■ : • — vandamál. Þjóðfélag tækni- hlýnaði af því og var hreykin, enda var. að.dáandi hennar menningarinnar, sem við síður en svo ófríður, og þótt hann væri ekki beint herra- heyrum til, er í rauninni sam maður, ja, þá var hún engin hefðarkona heldur. felld starfsheild, og áhrif, „Á laugardagskvöldið;“ hvíslaði hún. ,-,Ég- ýerð- hjá Éía- starfstilhögunarinnar eru þólsku kirkjunni um klultkan hálf átta.“" V því miklu víðtækari en þau j Hún fór inn og slökkti ljósið í anddyrifiú'ógTafklæddist áöur voru. |í litla herberginu sínu, án bess að kveikja. ljósið^Hénnfjeið Það er mikilvægt mark- betur nú, en henni hafði liðið mánuðum samán.,.Er. hún mið nútíma lýðræðisþjóðar , svaf, þá dreymdi hana og hún brosti í svefninum..Hún nefndi að sameina frelsisöryggið, mannsnafn öðru hvoru og dró af sér lökin-, svo ía'gur háls sem lýðræðiö leitast við að hennar og þrýstin brjóstin komu í Ijós. Hana dreymdi ekki tryggja þegnunum, og ýtr- Ned, heldur Huga Deming og það var nafn hans, séífi'‘'húfi ustu nýtingu möguleikanna hvíslaði upp úr svefninum. Og er hún vaknaðí úm morg- til að auka velmegunina. — j uninn, var hún að velta því fyrir sér, hvenærl pg.. hvérnig Hin nýja áherzla á manninn,'henni tækist að sjá Huga. • v ,.t samstarfið og stjórnarstarfið r • . ... í Bandaríkjunum stefnir að Þegar Hugi hafði fylgt Emilíu heim, kvatt hana með því aö leysa þessi flóknu handabandi og lagt áherzlu á það, að-hún -léti~sig-.ekki vandamál daglegs lífs í lýð- vanta á dansleikinn í næstu viku, var orðið mjög myrkt ojg ræðislandi. I hljómsveitin var hætt leik sínum. Sam.t ..•áðm'-: gekk Stjórnstarfið er tæknilegt hann aftur til garðsins og fann hinn auöa bekk, sem. Anná starf og þáttur í sérhverju hafði setið á. Hann gekk um stund um galfðmn o^íiugaði samstarfi, án tillits til til- að pörunum, sem leiddust um gangstígana, -í þeirri, 'yp’n að gangs þess, og óaðskiljan- finna Önnu. Hann vissi að hún var vinnustúlka hjá KarL- legt, frá siðgæðishugsjón lýð- tonhjónunum, þar sem Emilía hafði sagt honum það, þegar ræðisins. — hún sá hana með piltinum á bekknum. En Huga fannst Erfðar stjórnhugmyndir það ekki skipta máli. um, að „vald hins sterka“ j Þrátt í'yrir það, þótt hann væri orðinn sannfærður um, ráði sambandinu milli stjórn að ekki þýddi lengur að leita Önnu í garðinum, fór hann anda og þeirra, sem stjórnað ekki heim. Heldur gekk hann niður að höfninni, hallaði er, bindur stjórnarstarfið við sér þar fram á grindverk á einni bryggjunni og Stafði nið- meðfædda persónuiega eigin ur í grænt olíubrákða vatnið, þar til vindur fór ’að blása leika. Við vitum ekki hvort utan af flóanum og strjálir regndropar tóku að falla. Þá séreðli manna hefir meiri bretti hann upp frakkakragann og hélt heimleiðis. þýðingu fýrir stj öfnarstarf-1 ið en t.d. læknisstarfið, lög- , fræðistarfið eða verkfræði- " ********* hat«*. starfið, sé sambærileg stjórn, menntun fyrir hendi. ar gömlu hugmyndir um helda fólksins í borginni en þar til Denny hótelið Qg hæö- „vald hins sterka“ samrým- jnj sem þaj, st53 a var rifin niður, var það einn veglegasti ist heldur ekki vel mannhelg samkomustaðurinn, sem bæjarbúar áttu kost á að ishugsjón lýðræðisins. 'skemmta sér í. Útsvni þaðan var mjög fagurt út flóann og Sú samstarfs- og stjórn- til fjallanna. tækni, sem byggð er á mann- j j>ag var til Denny hótelsins, sem Emilía Karlton fór í helgishugsjón lýðræðisins, er p0öi Huga Demings Henni þótti mjög spennandi að fara yfirleitt áhrifamikil til að j svo virðuiegt boð. Faðir hennar hafði talið h'ana óf unga laða fram fyllsta framlag til að fara í veizlu sem þessa og það í fylgd méð'-ungum þátttakenda í hvers konar manni, svo hún sá ckki annað ráð vænna en smygla fötum samstarfi, eykur sjálfsvirð- Sínum yfir til Margrétar Brookes, undir því yfirskini, að ingu, ábyrgðarkennd og hún væri að fara með þvott, sem Anna hefði þvegið fyrir starfshamingju. • | Denny hótelið var stærsta og bezta hótelið í Seattle um Þess aldamótin. Seinna varð Butler hótelið samkomustaður — Um hvað fjallaði meist- araprófritgerð þín? aðar jarðhúsunum við Elliða ár, gætu haft fyrir dreif- ingu garðávaxta í Bandaríkj unum, en ég byggði jarðhús frú Brookes. Hún klæddi sig þar um kvöldið, en var i sí- felldum ótta við, að faðir hennar kynni að rekast inn til frú Brookes og komast að öllu saman. Þéttá fór alit vel, — Samkvæmt ósk Chicago og hún ók 1 lolcuöum vagni til veizlunnar, ásamt Hug’a háskóla, fjallaði hún um Demin&>, Margréti Brookes og kunningja hennar, Rolla hvaða þýðingu geymslur svip Kollins- * 1 ieynum hjarta síns, hefði Emilía verið skélfci við ’að fara ein í lokuðum vagni, með öðrum eins prins og Hugac Emilía virti fyrir sér fólkið, sem var að dansa, er þaú komu til hótelsins. Sex manna hljómsveit lék fyrir dansinf um. Emilía var mjög vel klædd, í kjól úr'hvítu efni, setrt in áður en ég fór utan.___Ég'sniðinn hafði verið eftir fyrirsögn MaEgrptáL Hugi réttí naut vinsamlegrar fyrir- Ihenni h°nd sína og sagði lágt. „Þú lítur 'út ‘eins og prins- greiðslu landbúnaðarráðu- !essa 1 mvintýri“', áöur en varði var hún svifin út á gólfið | neytisins og rannsóknarstofnlfangi hans, og leið áfram eftir hljómfalli vínarvalsins, seni ana í Bandaríkjunum. — Geymsluvandamálið er ekki ósvipað og hér og ekki ólík- hljómsveitin var að leika Áður en næsti rtans hófst, hafði hún lofað öllum dönsun* .....um, og ungir menn báðu Huga að lofa sér að dansá 'eittttVerfi legt^að slíkar geymslur séu af Þeim dönsum, sem hún hafði lofað honum..En ,það; va£ hentugar við aðstæður ekki við Það komandi. Sex dansanna voru hans, og hann vestra. __ jharðneitaði að láta þá af hendi. Emilía, sem stóðdrrá'Mar? Þessi athugun leiddi einn- srefi UPP við eitt pálmatréö, lét sem henni kæmi þessi áf ig í ljós gagnlepan fróðleik ieifni aiis ekki vif. Ó, þetta var dásamleg nótt og það lei| um framleiðslu og dreifingu út fyrir aö Margrét skemmti sér. Hin sérkennilegfrýfegurl garðávaxta í Bandaríkjunum .hennar, að því v?.ðbættu, að Rolli átti marga vini, olli því) jað hún hafði þegar lofað öllum dönsum sínum. I Emilía dansaði viö hvern aðdáandann eftir annan, hlæj* Minjagripasala (Framh. af 3. siðu). andi og þakkaði fagurt átal, eins og hún hefði verið í marg' menni frá fæðingu. „Þú ert fegursta konan á dansleiknumT prinsessa", sagði Hugi. þegar hann náði tali af henni sein| bóka, sem seldar verða vægu um síðir. verði. Allir þeir starfsþættir j Hún hló og lagði hönd á arm hans, svo varð hún skyndi Ferðaskrifstofu ríkisins, sem lega stíf og tók djúpt andkaf. Þvert yfir dansgólfið kom. nú hafa verið nefndir, bera sig fjárhagslega. Gefa sumir faðir hennar og gekk þungstígur í áttina tíl þeirra. Hann var mjög rjóður í andliti og kaldur í auiýum. Einhvernveg- þeirra af sér all drjúgar tekj jin hlýtur hann að hafa komizt að þessu.. Móðir hennar- ur, sem stuðla að því að gera|hlaut að hafa látið undan og sagt honum hvert hún hafði Ferðaskrifstofunni kleift að.farið. Hugi tók eftir því, að hún herti tak sitt og hann rækja þá óarðbæru þjónustu, leit framan í skelft andlit hennar. Þá sá hann Villa Karl- sem henni er skylt skv. lögum ton. „Hvert þó,í hoppandi.‘‘ hvíslaði hann. Pabbi þinn-er kom- inn. Á ég að fela þig í krónu pálmatrésins?“ að inna af hendi og rætt verð ♦ ur nokkuð hér á eftir.

x

Tíminn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.