Tíminn - 06.12.1955, Qupperneq 10
10
TÍMINN, frrigjudaginn 6. desember 1955.
278. blað,
WÓDLEIKHÚSID
I
Góði dátinn Svtek 1
Sýning miðvikudag kl. 20.
í deiylunni
Sýning fimmtudag kl. 20.
Bannað börnum innan 14 ára.
Er, á meðan er
Sýning föstudag ki. 20.
Síðasta sinn.
Aðgöngumiðasalan opin frá kl.
13,15 til 20. Tekið á móti pönt-
lunum. Sími 8-2345, tvær línur.
Pantanir sækist daginn fyrir sýn
ingardag, annars seldar öðrum.
GAMLA BIO
Söngurinn
í rigningunni
(Singin in the Rain)
Ný bandarísk MGM söngva- og
dansmynd í iitum, gerS í til-
efni af 25 ára afmæli talmynd-
anna.
Sýnd kl. 5 og 9.
Heiða
Ný, þýzk úrvalsmynd eftir heims
frægri sögu eftir Jóhönnu spyri,
sem komiS hefir út i íslenzkri
þýðingu og fariS hefir sigurför
uin ailan heim. Heiða er mynd,
sem allir hafa gaman af að sjá.
Heiða er mynd fyrir alla fjöl-
skylduna.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Danskur texti.
TJARNARBIÓ
dml 6488.
Gripdeildir
i kjörbúðinni
(Trouble in the Store)
Aðalhlutverk leikur
Norman VVisdom
frægasti gamanleikari Breta nú
og þeir telja annan Chaplin.
I-etta er mynd, sem allir þurfa
að sjá.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
BÆJARBÍÓ
- HAFNARFIRÐI -
Sól í fullu suðri
ftölsk verðlaunamynd 1 eSlileg-
um litum um ferð um þvera S-
Ameríku. BlaSamenn hafa hvar-
vetna hrósað myndinni og hefir
hún hiotiS fjölda verðlauna. —
Myndin er algjörlega í sérflokki.
Danskur skýringatexti.
Sýnd kl. 7 og 9.
♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦<
Hafnarfjarð-
arbíó
Úskilgetin börn
Góð' og efnismikil frönsk stór-
mynd, sem hlotið hefir mikið
loí og góða bdaðadóma.
Aðaihlutv'erk:
Jean Pascai.
Danskur texti.
Sýnd M. 7 og #.
AUSTURBÆIARBÍÓ
Rauða húsið
(The Red House)
Afar spennandi og dularfull
amerisk kvikmynd.
Aðalhlutverk:
Edward G. Robinson.
Lon MacCallister.
Allene Roberts.
Bönnuð bömum.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
LEIKFEIAG
REYKJAyÍKUi?
Kj arnorka
og kvenhylli
Gamanleikur eftir
Agnar Þórðarson.
Sýning annað kvöld kl. 20.
Aðgöngumiðasala í dag kl. 16—19
og kl. 14 á morgun. — Simi 3191.
Ævintýri
Gög og Gokke
Sýnd ki. 3.
Blml 6444,
Þ«r
sem tgullið glóir
(The Far Country)
Viðburðarík ný amerísk kvik-
mynd í litum, tekin í Kanada.
James Stewart,
Ruth Roman,
Corinne Calvet.
Bönnuð börnum innan 14 ára.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
TRIPOLI-BIÓ
Erfðaskrá
og afturgöngur
(Tonight’s the Nígth)
Sprenghlægileg, ný, amerisk
gamanmynd í litum. Louella
arson taldi þetta beztu gaman-
mynd ársins 1954. Myndin hefir
alls staðar hlotið einróma lof
og metaðsókn.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
NÝJA BlÓ
Fimm sögur
eftir O’Henry
(„O’Henry’s Full House“)
Tilkomumikil og viðburðaxík ný
arnerísk stórmynd. — Aðalhlut-
verkin leika 12 frægar kvik-
myndastjömur þar á meðal:
Jeanne Crain,
Farley Granger,
Charles Laughton,
Marilyn Monroe,
Richard VVidmark.
Á undan sögunum flytur rithöf-
unaurinn John Steinbeck skýr-
[ingar.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Etbreiðið TlMANIV
>♦♦♦♦♦♦<
Baðstofan
(Framhald af 6. síðu.)
urfarið til gagns fyri-r alla þá, sem
eiga sitt að meira eða minna leyti
undir duttlungum veðráttunnar, og
alveg sérstaklega að forða slysum
og tjóni, eftir því sem framast er
unnt. Þetta þarf aö hafa sérstak-
lega í huga við útsendingu veður-
frétta, þær þurfa að lesast á þeim
tíma, sem atvinnuuvegunum hent-
ar bezt. Þá mundi það og geta verið
til bóta, að útvarpa veðurfréttum
oftar, þegar útlit er fyrir, að ó-
veður sé í aðsigi. — Þetta er nú
orðið lengra spjall en ég ætlaði í
fyrstu. Verið þið öll sömun blessuð
og sæl.
Stefán Kr. Vigfússon."
Borgfirzk hjón
(Framhald af 7. síðu.)
Guðbrandssyni, Hlöðutúni í
Stafholtstungum. Varð Brynj
ólfur áttræður 18. september
síðastliðinn, Jónína 19. nóv-
ember og 23. nóvember var
gullbrúðkaupsdagur þeirra
hjóna. Sveitungar og vmir
þessara vinsælu hjóna komu
saman á beim merkisdegi
þehra og heiðruðu þau með
ræðum, kveðjum og gjöfum.
Hafa þau Jónína og Brynj-
ólfur búið að Hlöðutúni síðan
1908 og verið til fyrirmyndar
um gestrisni, velvilja og prúð
mensku alla. Brynjólfur hefir
og gegnt trúnaðarstörfum fyr
ir sveit sína og eru þau hjón,
Jónína og Brynjólfur vel gef-
in og mikils virt af öllum
þeim, er tíl þekkja. B.
Rafsuða,
Logsuðat
Rennismíði
Alls konar
nýsmíði
Viðger&ir.
( Vélsmiðjan
Neisti h.f.
i Laugavegl 159. Síml 6795.
þbKAmrniJfenssctt
lOGGlinia SIUALAþ)f©ANOl
• OG 0OMTÚLK.Uft IfNSKG •
immmi - sbu mss
SKIPAttTCeRÐ
[i RIKISINS ,
M.s. ESJA
vestur um land í hringferð
hinn 9. þ. m. Tekið á móti
flutningi til áætlunarhafna
vestan Þórshafnar í dag og
árdegis á morgun. Farseðlar
seldir á mðivikudag.
„Skjaldbreiö”
til Snæfellsneshafna og Flat-
eyjar hinn 9. þ. m. Tekið á
móti flutningi í dag og ár-
degis á morgun. Farseðlar
eeldir á fimmtudag.
fer tll Vestmannaeyja 1 kvöld.
. Vörumóttaka í dag.
Rosamond Marshaii:
JÓHANNA
Bifreið Hal Garlands hafði numið stað
ar skammt frá kirkjugarðmum. Hal sat
í bifreiðmni og reyndi að koma auga á
Jóhönnu. Loks sá hann hana koma ak-
andi ásamt fröken Burke í vagni htenn-
ar.
Hann lét þær komast framhjá, og ók
hægt á eftir þeirn. Við hornið á Ríkis-
götu og Þriðju götu nam htli vagninn
staðar við rennusteinmn- Jóhanna steig
út úr vagninum, en fröken Burke hélt
áfram. Hal steig á benzíngjöfma og
hemlaði síöan við hlið Jóhönnu dálítið
ofar í götunni.
Hún starði undrándi á hann og tautaði; — Hal.
Ég hefi leitað að þér alls staðar, þar sem mér datt í hug,
síðan slysið skeðk Hvar býrð þú?
— Hjá fröken Burke.
— Ég kem þangað, sagði hann og ók brott. Það sýndi,
hve hann óttaðist bæjarslúðrið, að hann skyldi aka frá
henni á þennan hátt. Hann gat ekki leyft sér að taka Jó-
hönnu Harper — sérstaklega ekki Jóhönnu Harper — upp
i sinn eigin vagn í sínum eigin bæ. Rikismaðurmn Hal Gar-
land varð að læðast í burtu ems og hver annar lassaróni.
Hal Garland; ók þvert gegnum bæinn, stöðvaði vagninn
í hliðargötu og beið þar til hann sá Jóhönnu ljúka upp hurð
inni og fara inn. Hún opnaði fyrir honum, þegar hann
hringdi, og stóð hreyfingarlaus þar til hann sagði; — Segðu
mér.... ætlar þú ekki að bjóða mér innfyrir?
Tárin komu fram í augu hennar. — Ó, Hal.... að það
skyldi þurfa að enda á þennan hátt.
— Enda?
Hún fórnaði höndum. — Já, ég á við.... Helma hefir
beðið þig um peninga.
Hann gekk mn og lokaði á eftir sér. — Ég er ekki fædd-
ur í gær, væna mín. Kerlingin verður að lifa, þótt ég sjál
ekki hvers vegna- Það verður bankmn, sem lánar henni
það, sem hún þarf. Leyfum henni að fá benzíngeyminn
aftur. Þá þarft þú ekki að hugsa meira um hana. Svo éin-
falt er það.
Jóhanna lirukkaði ennið. — Þú þekkir Helmu ekki.
— Ekki það?
— Hún mun snúa út úr öllu....
Hann lagði handlegginn um hana. — Átt þu við, að hún
muni fara um’ allan bæ, og segja að Hal Garland þyki vænt
um Jóhönnu Harper? Því að ef hún gerir það, get ég líkt
henni við spákonuna, sem spáir fyrir dásamlegt veður og
góða uppskerú. Nú ætla ég að fá að vita dálítið um jarðar-
fararreikning Charhe Conway.
Hún sleit sig úr örmum hans. — Það er allt komið I
kring.
— Hver kom þvi í krmg?
— Það gerði ég.
— Þá hefir fröken Burke hjálpað þér. Ég þekki Charlie
Conway. Hann er ekki vanur að veita lán. ’
Hún roðnaði. — Ég mun áreiðanlega greiða henni aftur.
Það var eitthvað hrífandi við tilraun hennar til að verja
sjálfa sig.
— Hvers vegna neitar þú mér um þá gleöi, sem það myndi
veita mér að;hjálpa þér?
Hún kreppti fingurna og rétti úr þeim á víxl. — Ég....
ég vil helzt ekki haía þess háttar samhand milli okkar.
Ég vú ekki vera háð þér peningalega.
— Þú vilt þá þinda samþand okkar við máltíð í veitinga-
húsi og blindhríð stöku sinnum, sagði hann alvarlegur á
svip. •
Andartak stóð liún þögul, en sagði síðan: — Ég veit ekki
vel, hvernig ég 'áT áð skýra það. Það er eitthvað, sem ég
get ekki unriið brig á. Ég vú helzt sjá um mig sjálf, eða
hrapa að öðrum?feösti ein míns liðs.
Hún hefði ekki getað sagt neitt, sem hefði glatt hann
meira. Að Francg&amdanskilinni var hún eina konan, sem
ekki hafði rétt betlandi hönd bemt í andht honum.
— Gott og. vel, sagði hann, þá tölum við ekki meka um
það.
Þau hrukku bæði við, þegar lykli var stungið í skrána.
— Fröken Burke, sagði Jóhanna. Litla kennslukonan var
með fangið fúllt af bögglum. — Nei, góðan dag, herra Gar-
land. :
— Herra Garland var svo vmgjarniegur, að koma í heim-
sókn, sagði Jóhanna- — Ég skal taka við bögglunum,
Þegar Jóhanna ýar farin fram i eldhúsið, sagði Hal: —
Loksins komst ég að því, hvar Jóhanna bjó. Ég hefði átt
að hugsa fyrst til yðar, fröken Burke. Ég hefði svo gjarnan
viljað aðstoða haná, en þetta virðist allt vera 'komið um
kring. 4r.
— Fáið yður sa^ti, herra Garland. Nú ætla ég að hella
upp á teketilinn. Fröken Burke tók af sér hattmn.
— Nei, þakka yður fyrir. Ég fer þegar í stað aftur. Það
er aðeins eitt, sem mig langar til að biðja yður um. Viljið
þér leyfa mér að bþrga reikning Conways? Borga það, sem
þér lögðuð út?. Ted Harper var bernskufélagi minn.
Kennslukonan horfði i augu hans. — Jóhanna vill endi-'
legá borga skuid sina.... hvern eyri. Skiptír það þú nokkru,
jnálí, bverjuxn httn'grciðir, herra Garlar.d? . j j
*
*
*
*