Alþýðublaðið - 24.12.1943, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 24.12.1943, Blaðsíða 8
ODD..-WHEN WE TRIED HER. ROON\, SHE 5AID SHE HAD A SHOW TO DO, IN FIFTEEN KAINUTES / wp UOOK, CHIEF/ THERE GOE5 THAT angr SINCER / w" ■eo'iifesl SOWETHINO STRANGE HECE/ TWO OF VOU SHADOW HER / THE REST WITH ME / WE’LL V HAVE ANOTHER LOOK AT f THAT DRESSING ROOM OF b hmITI HERS / c=—— ALÞYÐHBLAÐIB Föstudagur 24. desember 1943 ITJARNARBIOB Glaumbær (HOLIDAY INN) Amerísk söngva- og dans- mynd. 13 söngvar, 6 dansar Bing Crosby Fred Astaire Marjorie Reynolds Virginia Dale Ljóð og lag eftir Irving Berlin. Annan jóladag kl. 3 — 5 — 7 — 9. GLEÐILEG JÓL! —Hvernig svafstit svo? Þú hefir talið þangað ti.1 þú sofn- aðir, eins og ég ráðlagði þér? — Ég taldi upp í hundrað þusund tuttugu og fimm. ,— Og hvað þá? — Þá var kominn fótaferðar- tími. * * * * — Hvað er að þér litli vinur? Þú ert svo raunamæddur á svipinn. — Ég tapaði tuttugu og fimm eyringi. — Vertu ekki að gráta vinur minn. Hér er tuttugu og fimm eyringur. — Jæja, svo að það voruð þér, sem tókuð hann. ❖ * * — Ég hugsa skarpara eftir eina pípu af góðu tóbaki. — Það er víst langt síðan þú hættir að reykja. * * sje Það var verið að baka jóla- köku. — María, sagði mamma henn ar. Farðu fram í eldhús og stingdu hníf í jólakökuna. Ef hann kemur hreinn út, er kak- an bökuð. — Já, gerðu það, væna mín, sagði pabbi hennar — '— og ef hann kemur hreinn út úr kökunni, þá stingdu öllum hinum hnífunum í hana líka. Láki: — Hvað er stjórnar skráin, Gvendur? Gvendur: — Vsiztu það ekki asninn þinn? Það er skráin, sem landssjóði er lokað með. — Ég hefi þekkt nokkra Gyð inga, sem voru geðslegustu menn, svaraði gamli maðurinn af því takmarkaða frjálslyndá, sem var einkenni þeirrar kyn- slóðar, sem hann tilheyrði. Við bjuggum um hann í herberg- inu, sem Manfred hafði búið í. Áður hafði Irmgard þvegið það og hreinsað hátt og lágt til þess að afmá öll spor eftir vesal ings Manfred. Ég bakaði Ibökuna handa Tillmann kap- teini, en til allrar hamingju var ég ekki búin að senda hana á stað, þegar símskeyti kom frá Tillmann kapteini þess efnis, að hann væri á leið heim. Mér fór eins og öðrum konum, sem fá óvæntan boðskap um það, að eiginmaður þeirra væri væntan- legur heim. Ég flögraði um eins og fiðrildi, tók upp barnið aftur og aftur, þvoði nærfötn mín, hreinsaði hárið, neri glyserine inn í hendurnar á mér og síð- asta vottinn af ilmvatni, sem ég átti í eigu minni, bar ég bak við eyrun. Að þessu búnu var ég reiðubúin og girnileg eins og drottningin af Saba, þegar hún beið eftir Salomon konungi. Að þessu sinni var Tillmann kapteinn ekki særður. Hann hafði aðeins fengið taugaáfall og aðkenningu af gaseitrun. Ég sá þegar, að taugar hans voru gereyðilagðar. Undir venjuleg- um kringumstæðum hefði þetta verið talin snertur af geggjun og honum komið á hæli, en á stríðstímum var ekkert við hegðun hans að athuga. Hann leitaði skjóls í hvert sinn, sem strætisvagn fór um götuna fráman við húsið. Iiann var orð inn grænmetisæta, og ef hann sá kjöt, varð hann grænn í framan og stóð upp frá borðinu. Hann gat ekki sofið í rúmi. Ég tók ihjög nærri mér að sjá, hvemig síðasti veturinn hafði leikið þennan góða, djarfa og rólega mann, og ég hefði verið fús til að fórna hægri höndinni til þess að hann yrði sá sami og hann var, begar ég kynntist honum fyrst. Ég mun aldrei gleyma fyrstu nóttinni, sem Tillmann kap- teinn var heima. Við vorum eins og tvær ókunnugar manneskj- ur, eða eins og sjúklingur og hjúkrunarkona. Ég hafði alltaf haft ógeð á svefnherbergishús- gögnunum. Þau vom stór og þung. Snyrtiborðið rninnti á kastla með turnum og brjóst- virkjum. — Er þér ekki sama, þó að ég sofi á gólfinu': spurði. Kurt, þegar við komum inn í her bergið og höfðum lokað dyrun- um á eftir okkur. Við höfðurn eiginlega ekki verið ein saman fyrr um daginn og það var hálf- gerður ókunnugleikablær á framkomu okkar. Hann hló stuttum vandræðahlátri. — Mér fellur ekki lengur að sofa í rúmi. Það hefir vond áhrif á I’M <301NG OUT FOR A WHILE, ANTON/ REMEMBER , ££{ ROOM-S EMPTY IF ANYONE WANTS TO KNOw/ mig. Ég átti í svo rniklu striði við eitt þeirra í krá, þar sem ég gisti á leiðinni heim Hann slökkti Ijósið áður en hann fór að afkiæðast. Ég sat á rúmstokknum og heyrði þrusk ið í honum á mynkrinu. Hann tók dýnu úr rúminu og lét á gólfið. — Á ég ekki að búa um þið? spurði ég. — Nei, þakka þér fyrir, svaraði hann í myrkrinu. — Þú veizt ekki, hvernig ég vil gera það. Ég tíndi seinlega af mér spjarirnar og vissi ekki hvernig ég atu að koma fram undir þessum kringumstæðum. Bara að Klara hefði verið hér, hugsaði ég og brosti í myrkr- inu, af því að þetta var svo skemmtileg hugmynd. Hún var svo vel að sér um allt, er snerti samband karls og konu, hugsaði ég. Eftir stundarkorn varð ég þess vör, að hann stóð við hlið mína og laut niður til að kyssa mig. Hann hafði tekið af sér skóna og var kominn úr jakkan- um, en var í buxunum og skyrt- unni. Hann þrýsti vörum sínum að mínum og skegg hans særði mig á kökunni. Strætisvagn fór framhjá. Ég fann hann kippast til og hrökklast frá mér. — Það er allt í lagi, hvíslaði ég og hélt fast utan um hálsinn á honum. — Þetta er ekki neitt. En hann reif sig lausan, 'hnipraði sig saman á gólfinu, hélt niðri í sér andanum og hlustaði. — Skrýt- ið, sagði hann, en þetta minnir nákvæmlega á fallbyssurnar á vígstöðvunum. — Þú venst þessu. Þetta er bara strætisvagninn, ságði ég. Ég heyrði hann andvarpa og teygja úr sér á beði sínu á gólf- inu. — Þetta er ekki neitt, sagði ég aftur. — Þú ert heima og öruggur. Gleymdu þessum fallbyssum og farðu að sofa. — Heimskulegt, sagði hann, Á vígstöðvunum dreymir mann alltaf um þetta. Maður hugsar um það á hverri nóttu; Ég ætla að fara í bað, raka af mér skegg- ið, fara úr einkennisbúningn- um og ganga til hvílu. Og það á að vera í rúmi, hugsar mað- ur. Ég ætla að sofa á hreinum rekkjuvoðum og hafa kodda undir höfðinu. Ég anda að mér þessari góðu lykt, sem fylgir hreinu líni. Það heyrast ekki neinar skotdrunur og enginn hávaði og ég sef í rúmi. Þetta er það, sem maður hugsar.. Svo er maður sendur að baki víglín- unnar til að hvílast. Þar er gott rúm til að hvílast í. Og það fyrsta, sem maður verður var, er það, að Frakkar skjóta á þorpið á næturþeli og maður er gripinn buxnalaus. Eftir það getur maður ekki so^ið í rúmi. Skollinn má vita hvers vegna. En maður hugsar um það á hverri nóttu. Ég ætla að raka mig, fara í bað og sofa í rúmi. Það er hið eina, sem maður hugsar um. Ertu sofnuð, væna NÝJA BIÓ Tónsnillingurinn („MY GAL SAL“) V Söngvamynd í eðlileg- um litum, er sýnir þætti úr ævisögu tón- skáldsins Paul Dresser Aðalhlutverk: Rita Hayworth Victor Mature Carole Landis Sýnd annan jóladag kl. 3, 5, 7 og 9. Sala hefst kl. 11 f. h. Gleðileg jól! GAIVSLA BIÓ Móðurásf Jólamynd 1943: BLOSSOMS IN THE DUST Áhrifamikil kvikmynd tek- in í ■ eðlilegum litum af Metro Goldwyn Mayer. Aðalhlutverk: Greer Garson Walter Pidgeon Sýnd á 2. Jóladag kl. 5, 7 og 9. Barnasýning kl. 3 á 2. Jóla dag: — Teiknimyndin Gulliver í Pufalandi Aðgöngum. seldir sama dag frá kl. 11 f. h. Gleðileg jól! mín? — Nei, Kurt, ég hlusta. — Ertu þreytt? — Nei, vissulega ekki. En þú? — Já, mjög þreyttur. En ég get ekki sofið. Við skulum spjalla ofurlítið, eigum við ekki að gera það? — Viltu að ég hveiki ljósið? — Nei, gerðu það ekki. Við skulum tala um Martin. Hann er dásamlegur, er það ekki. Á vígstöðvunum er svo mikið tal- að um það, að börnin okkar svelti heima. En hann lítur ekki úr fyrir að hafa liðið skort, er það? — Við höfum nóg að eta. — Hafðu ekki áhyggjur af því. — Og hann þekkir mig? Heyrðirðu að hann kallaði mig pabba? Hann er gáfaður, þessi litli angi, bara ársgamall, getur gengið og talað. Hvílíkur dreng- ur litli herra Tillmann er! 'wzn/rvtx/rvnoL MEÐAL BLAMANNA EFTIR PEDERSEN-SEJERBO IV, Hjálmar sat inni í tjaldinu og huldi andlitið í höndum ser. Hvað myndi valda því, að hvar sem hann ól aldur sinn gerði hann sig jafnan sekan um yfirsjónir og margs konar mistök? Var það örlagadómur, að hann skyldi verða ógæfu- bam ævilangt? Eða má það vera, að nokkur maður sé svo slæmur, að honum verði allt til ills? Hann hafði tekið þá ákvörðun að gera sér allt far um að reynast félögum sínum sem bezt. Það var einlægur ásetn- ingur hans að láta eitt hið sama ganga yfir sig og þá og freista þess að koma sér sem bezt við þá. Þannig hugðist hann vinna bug á háðinu og lítilsvirðingunni. Hvers vegna höfðu þeir vanþóknun á honum? Hann var þó af göfugu bergi brotinn. Faðir hans var óðalseigandi og mikils virtur maður. En Englendingnum fannst mun meira til um hásetann eins og væm þeir jafningjar. —Hann hafði þó aldrei móðgað þá, svo að hann vissi til. Honum var það svo sem vel kunnugt, að honum hafði farizt verr við hundinn en skyldi. En einhvern veginn varð maður að stytta sér stundir, og hundurinn var þó aldrei nema hundur. — En um hitt mun þeim ekki hafa verið kunnugt, að hann hafði oft verið hundinum góður. Hann hafði meira að segja miðlað bonum af mat sínum. Honum þótti mjög vænt um Bob. Auk þess gátu þeir ekki lagt þungan hug á hann hunds- ins vegna. En þeir voru miskunnarlausir í garð hans. Ó, MYNDA SAG A STEFFI (hefir yfirgefið Örn): „Anton, ég ætla að bregða mér frá. Mundu að enginn er í herberginu mínu, ef einhver spyr að því.“ FYRIR UTAN. „Sjáðu —! Þarna fer söngkonan. .. Skrít- ið! Þegar viðtöluðum við hana áðan sagðist hún eiga að syngja eftir 15 mínútur. Þetta er athugavert. Það er bezt að tveir ykkar elti hana. Hinir skulu athuga herbergið henn- ar svolítið betur. i

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.