Vísir - 25.09.1913, Page 2
V í S I R
'lí /*í »$* >'< *-í j>' fo :'< /íL':< > f<> ik>l5 i*t/< *:< >‘í5 A?í ^
Álþingismenn
ii
i
S5
Í!í
S'í
K
m
}3
{?
ií
I
íí
K
fS
K
8Í
V'”'
£3
m
s
as
£8
1
v.<
4 J
K
K
fcí
ít?
??
P?
K
M
Sí
®
Sí
s
i
H
Sí
§
£S_______
a^Beaasaasaas^a£iá£g.a-ai»«ia«aa^a
yx
$ Hannes Hafstein. ii
gj táðherra. b
m &
imnœnw^M
með ensku lagi mikið eftirspurðu,
verð 2,75, komnar lil
& yOi
Austurstr. 14.
‘MÉ^kýdk^’
|j Regnkápur, Sjöl, Silki, Dömuklæði
jf Skinnhanskar. Kánutau
osf m f!.
06~. * .
Komið til
1, Alklæði,
ir, Sokkar
iIiigólfshYoli.
*Og vilt pú eiga hann, Ragna?«
»Þú gelur nœrri, — jeg vildi að
liann væri kominri jafn langt frá
mjer sem sól er frá mána og þessi
heimur frá öðrum heimi. Jeg vildi
að hann væri kominn til himins
eða niður í undirdjúpin eða eitthvað
sem allra Iengst í burtu frá mjer!«
»P>að þykir mjer vænt um að
heyra, Ragna, þvf jeg hef heyrt
margt sagt frá þessum háa lierra, —
meðal annars.að hann sje svikari, sem
kominn sje hingað til Englands sem
njósnarmaður. — Heldur þú að jeg
hafi við honum, Ragna, ef við ætt-
umst við tveir einir?« spurði hann
eftir stutta þögn.
Hún leit til hans og svo niður
fyrir sig. Og hún tók til máis:
»Jeg held það, en hann er sanit
enginn væskiil. En þú hefur ekki
við honum og þeim fimm riddur-
um, tíu riddarasveinum, hermönn-
unum öllum, mínum göfuga föður,
bróður mfnum og ailri heilu liers-
ingunni.«
Hún þagnaöi og hugsaði sig um,
en mælti svo:
»Ó, Hugi, Hugi! Geturðu ekki
skilið það, að þú ert bara kaup-
Okkar frsega 26 a«ra
Ljerept er komlð afiur
til
Th. Th. Ingólfshvoli.
vjelar
sem hafa margra ára hjerlenda
reynslu með lofi, fáið þjer ódýrar
hjá
Ingólfshvoli.
'383'
Leirvara,
er
glervara, postulín og
langbest og í mestu úrvali í
Jóns Þórðarsonar.
^ottapov \% &a., í\x posWUm \xí VI &i\. stóút \xí
Eftir
H. Rider Haggard.
----- Frh.
»Og hvað heitir hann,þessi herra?«
»Ja, sá er nú ekki nafnlaus, það
veit sá sem allt veit! Þegar hann
er á Englandi heitir hann herra Ját-
mundur Akkúr, — í Frakklandi er
hann sá hái og hágöfgi greifi af
Noyónu, og á Ítalíu er hann nefnd-
ur herrann af Kattrína, því þar á
hann höll er svo heitir og eignir
miklar rjelt hjá Feneyaborg, er bann
að sögn hefur erft eftir ömmu sína,
— sumir kalla hann bara blátt
áfrarn herra Kattrína!* ,
»Og vill hann svo fá þig líka í
ábæti ofan á öll þessi ósköp, Ragna?
Og ef svo er, hvaö gengur honum
til þess?«
»Það hefur hann svarið við höf-
uð sitt, en ástæðan til þess, — ja,
hennar verðurðu Iíklega að leifa
á ándlilinu á mjer, sem hans tign
hefur lifist til allrar óhamingju svo
vel á síðan hann sá mig fyrst fyrir
mánuði liðnum. Að minnsfa kosti
bar hann upp bónorð sitt til mín
við föður minn, sem hoppaði upp
eins og gedda í ál, gieypti við hon-
um og fastnaði mig honum á auga-
bragði.«
Maísmjö! og netagarn
selur undirritaöur allan næstk. vetur af bestu tegund ódýrasi allra.
Komið sem fyrst til að sannfærast.
Páll H. Gíslason,
KaupangS.
Undir- og yfír-
sængurfiður
miklar birgðir.
Sturla Jónsson,
Laugaveg 11.
mannssonur, þótt blóðið í æðum
þínum sje jafn aðalborið og það er
göfgast hjer í landi, — kaupmanns-
sonur, og yngstur af 5 bræðrum?
Þú átt því minni erfðavonina. Þvf
varstu ekki frumgetinn? — þá hefur
kannske rauða gullið ykkar getað
keypt lianda þjer hana Rögnu þína.«
»Spuröu þá þess er hafa getiö
mig og borið. — Heyrðu, góða!
— hvað ert þú annars að hugsa?
Þú verður þó ekki seld eins og
kvíga á markaði, og aldrei ferðu
nauðug og volandi eins og teipu-
krakki upp að altarinu! Jeg læt að
minnsta kosti ekki draga þig þang-
að meðan jeg get staðið á fótnn-
um. Leirinn í okkur er of harður
fyrir fingur þess frakkneska herra,
Ragna, þótt hitt sje satt, að að verði
jeg ofurliði borinn, má draga þig
þangað með valdi, er þú ferð ekki
sjálfviljug.« Fih.
að þjer kaupið ódýrasi og hafið úr
mesiu að velja í
Fataverslun
Nú er gefin 10°j0 af öllum hin-
um nýu Kápum og Klæðnaði