Vísir - 09.02.1925, Síða 4
ViSIR -
Húsmæðnr! f
Kaifibrensiu
0« Johnson & Kaaher
KF.U.K.
Hanift eStir saÐmatnað nQm
aaaað kvoli.
Aðeins 60 anra
kostar pundiS ef
EPLDNUffi
I Landstjörnnnni.
| VINNA | | KAUFSKAPUR |
Stúlia óskast nú þegar á gott lirimiii í Grindavík. Hátt kaup. — UppL N&onugötu 3. Sími 409.(161 Hænsnafóður Kauplð léttar tegasdir með rétta verði. Hænsnabúið. Tekið á móti ptyntununi f aíma 463, dagiega frá kl. 12—2.
Stúlka óskast í vist nú þegar. A. ».«. (169
Mann (ungling) vantar að Graf- arhohi. Uppl. í síma á Grafarholti. (168
Stúlka óskast í vist. UppL á Hverfisgötu 88 eftir kl. 6. (165
Hreinleg stúlka óskast í vist hjá bandausu fólki. A. v. á. (115 1 kuldanum hita best gasolíuvel- arnar fraegu og kosta að eins kr. 14.50 í versl. Hannesar Olafssonar. Grettisgötu 1. Sími 871. (160
Unglingsstúlka óskast í vist nú þegar. A. v. á. (103
Xfæstu 2 mánuöi tek eg pressun og viðgerCir á alls konar hreinleg- ,um fataaði. GuÖm. B. Vikar, klæð- "skeri, Laugaveg 5- (36 Smárasmjörlíkið reynist best. — Kostar að eins 1.20 /2 kg. í versl. Hannesar Ólafssonar. Gréttisgötu 1. Sími871. (159
ViögerSir og pressanir fást á Viögeröarvcrkstæöi Rydelsborg, Laufásveg 25. — Þaö borgar sig. (26 Vetrarkáputau. mjög ódýr. ný- komin í Fatabúðina. (158
Hestssleði til sölu á Grettisgötu 29. ‘ ■ (157
Hámerarhryggur til sölu á póis- götu 19. (154
| TAPAB - FSMDIB |
Elikarskrifborð til sölu og sýnis eft- ír kl. 6 í kvöld á Njarðarstíg 3. (170
Lyklakippa tapaðist á laugardags- kvdd. Skilist í vcrsl. Klöpp. (162
Telpu-mcrgunskór tapaðist á Gmndarstígnum. Skilist á Grundar- stíg 3, uppi. (156 Nýtt vetrarsjal og borð til sölu á Hverfisgötu 42. (166
Nýir upphlutsborðar og nýr dívan til sölu með tækifærisverði. Nönnu- götu 7. (164 —*■ , . Utsalan í versluninni Klöpp held- ur enn áfram. (163
Regnfrakki var tekinn í misgrip- um í Bárunni, síðastliðinn laugar- dag. Skilist gegn hinum rétta. A. v. á. (155
50 króna seðill tapaðist f gær á Bergstaðastrig 8. Skiívís finnandi er beðinn að skila honum á Bergstaða- stíg 8, uppi. (171 Fatabúðin selur það, sem eft- ir er af vetrarkápum og kjólum, með 10—20 prósent afslætti. (51
r- Guilarnibandsúr tapað. Fundar- laun. A. v. á. (171 Ágæt kryddsíld til sölu, á Ný- lendugötu 12. (142
NeftóbakiS írá Kristínu J. Hagr-
barfi, Laugaveg 26, nwelir me5 s6r
sjálft. (2849
ÍSLENSK FRlMERKI keypft
háu verði, Njálsgötu 32, eftir kl. S1
síðd. 0
Noltkrir vetraryfirfrakk-
ar seljast með sórstöku tækifær-
isverði i Fatabúðinni. • (47
Tómar, notaðar kjöttunnur»
kaupir heildverslun Garðar®
Gíslasonar. Móttaka í Skjald-
borg við Skúlagötu. (10®
________________:----------—
Morgunkjólar, fallegir og ó~
dýrir, fást í Fatabúðdnni pa:r
eru einnig saumaðar kápur og
kjólar eftir máli. (4®-
Tækifærisverð á fötum. — x'
smokingklæönaður, alveg nýr, s
smokingföt, notuð, smokingjakki
og vesti á úngling, 1 jakkaklæBn-
aður. Reinh. Andersson, Lauga-
veg 2. (37.
Nýborin kýr, eða sem á aS bers.
innan skamms, óskasí til kaups..
Uppl. í síma 1517. (140
Afbragðs fallegt, alklasði fæst ii
verslun Ámunda Ámasonar. Hverf-
isgötu 37. (14'í
r
HÚSNÆDI
1
Ung, bamlaus hjón óska eftir
stórri stofu og aðgangi að eldhúsi núi
þegar. Tilboð auðk.: „Ung hjónM',
sendist afgr. Vísis. (153
v. a.
Rúmgott herbergi til leigu. A.
(167
í
TILKYNNING
1
Held fyrirlestur í Bárubúð ri
kvöld kL 8. Inngangur kostar 50
aura. Oddur Sigurgeirsson. (137
SRÍMUMAÐURIRK.
<ám, tekur til fótanna og flýr, án j>ess að Iáta
svo lítið að sjá brúðarefnið t svip, og þó er
hún svo fögur, að sögn, að hún tendsar bái í
ísvers manns hjarta.“
Móðir hans' gerði ekki annað en að stynja
af þrcytu og vonleysi. „pú getur aldrei skilið
] hróður jrinn. Mark,u mælti hún af mikilli ai-
•vöru, „aldrei nokkum tíma. Og þu getur aldrei
Ihddur skilið móður þína. ]7ú ert sonur föður
jpíns. —■ Laurence cr miklu líkari mér. pú get-
«r horft á með jafnaðargeði, — guð hjálpí
— og jafnvel af léttúð, — horft £ þessa
firæðilegu harðstjóm, sern heita má að hafs Iagt
blessað landið okkar í auðn. Spánsk áþján
"ieggst ekki þungt á þig .... Mér fínst stund-
«m. að eg megi þakka guði fyrir. að hann hef-
w gefið þér kærufítíð skaplyndi, svo að eg þurfi
ékki að sjá háða sonu mína þjást eins og Laor-
ence, eldra soniniu pað má heita svo, Mark,
að honum sé þetta Iand, og þess fótum-troðni
■rðtur, heilagt eins og trúarbrögð. Hvert fólsku-
»erk, sem Alba, þessi grimdarseggur, Iætur
fremja, er honum ranglæti, sem hánn hefir svar-
1 íð að hefna lyrir. Enginn mun nokkuru sinni
Lara naaii um það, nema eg, — móðir hans.
\ •:— hyemig hann þjáist í hvert skifti sem faðir
þinn styður að þessum svívirðilegu ofsóknum.
pessi auðvirðilega hlýðni foður þíns við Álba,
hefir Iagst á hann eins og martröð. Hann. sem
var glaður og léttlyndur unglingur, er nú orð-
inn alvarlcgur og fámáll maður. Eg þori ekki
að hugsa um þær ráðagerðir. sem hann býr
yfir, til þess að steypa af stóli barðstjórunum.
Hann hatar af heilum hug þenna hræðilega
blóðhund, Alba. sem er morðingi, þjófur og
kirknaræningi. pegar honum komu boðin um,
að hann ætti að búast lil að ganga að eiga
dóttur þessa hrakmennis, þá fanst honum jaín-
ve! dauðinn betri efn slíkt gjaförð, sem hann reis
gegn, vegna innstu og dýpstu tilfinninga, sinna."
Hún hafði talað mjög hægt, en af hátíð-
legri alvöru og ró. Mark setti hljóðan. Svo
skörulega varði móðir hana hinn ástkæra son
sinn, að Iéttúðarorð Marks dóu á vörum hans.
Clemence van Rycke hallaðist nú aftur í sæti
sínu. buguð af þessari áreynslu. Hún lagði aft-
ur augun í svip, og Mark duldist þá ekki, að
hún hefði mjög gengist fyrir tvö síðustu árin.
Honum duldist ekki, hve þreytuleg hún var og
raunamæcfd og einkanlega kvíðin, eins og sí-
feldur ótti vofði yfir henni. pegar hann tók aft-
ur tíl máis, talaði hann af meiri alvöru en áður.
„Mér kom ekki til hugar, elsku mamma, að
gera IítíS úr áhuga Laurence eða kostgaefni.
Eg má játa, að þessu er sorglega komið. Nú or
kluldkan liðlega sex. Faðir minn verður að komav
til ráðhússins innan tveggja stunda .... paffi
verður að segja honum frá þessu tafarlaust.
.... En þá er að vita, hvað við eigum aS
segja honum, til þess að .... að . .. . “
„Til þess að mýkja sársaukann og sefa retðii
hans.“ greip Clemence van Rycke fram í fyriff
syni sínum, og nú skein sami óttinn eins og
áður úr augunum. — ótti, sem gerði hana cntc
þá ellilegri en áður og aumkunarverðan.
„Mark,“ sagði hún með öndina í hálsinum,
..faðir þinn er dauðhræddur við Alba hertoga.
pað er sannfæring mín, að hann vildi fóina
Laurence, og jafnvel mér, til þess að eiga elckn
hefnd þessara manna yfú- höfði sér.“
„pei, þei, góða móðir, nú ert þú farin a®
tala óráð. pað má vel vera að pabbi sé nokkuffi
ístöðulítill. Við erum flest kvíðin um þessar
mundir, hugsa eg helst. Okkur hefir verið ógn-
að, og við verið kúguð og bæld og barin, sv®
að við höfum glatað öllum manndómi og týntt
virðingu okkar."
.,pú kant að hafa gert það,“ svaraði móðitr
hans hranalega, „en ekki hann Laurence. piii
og faðir þinn eruð boðnir og búnir tíl að skríða
í duftinu fyrir þessum Spánverjum, — og það
skal eg segja þér, að þeir kalla það þrœlsótta.