Vísir


Vísir - 09.01.1947, Qupperneq 4

Vísir - 09.01.1947, Qupperneq 4
4 V I S I R Fimmtiulaginn 9. janúar 1947 DAGBLAÐ Otgefandi: BLAÐAÚTGÁFAN VlSIR H/F Ritstjórar: Kristján Guðlaugsson, Hersteinn Pálsson. Skrifstofa: Félagsprentsmiðjunni. Afgreiðsla: Hverfisgötu 12. Símar 1660 (fimm línur). Lausasala 50 aurar. Félagsprentsmiðjan h.f. Menrnng og íraittíarir. ’glleslar stéttir liafa á undanförnum árum gert sér gott af stríðsgróðanum, eins og hrafnar af hræi. Þær deil- ur, sem uppi hafa verið liafa fyrst og fremst snúizt um skiptingu iians og ráðstöfun. Er mjög alhyglisvert að iang- samlega mestum liluta af erlendum inneignum þjóðarinn- ar hefir verið varið lil að hyggja upp og auka á a.tvinnu- tæki, sem verið Iiafa fyrir í landinu og starfrækt hafa verið um margra áratuga skeið, en gefizt misjafnlega. Nú munu allir á einu máli um, að atvinnuvegir okkar eru of cinhæfir og útflutningsvörurnar þvi fábreyttar, enda mest af þeim flutt út svo að segja óunnið. Nýhyggingarráð liefir stuðlað að stofnun verksmiðja, sem ællað er að vinna úr hráefni, — aðallega sjávarafurðum, og þá fyrst og frcmst þeim úrgangi, sem að óverulegum notum liefir kom- ið. Er þctta í sjálfu sér Iofsvert og nauðsynlegur þáttur i því uppbyggingarslarfi, sem verður að vinna í landinu sé þjóðinni ætlað að eiga sér framtíð. Að mörgu fleiru þarf að liyggja en því einu, sem liggur i augum uppi, ef hj-ggja á upp og tryggja atvinnuvegina. Rcvnslan, sem þegar er fengin er góð, sem undirslaða fyrir auknum framkvæmdum, en hún er of fábreytt og allt til styrjaldaráranna gætti of mikillar þröngsýni við ýmsar framkvæmdir, en að öðru leyti voru þær.af vancfnum gerð- ar og gáfust þvi verr en skyldi. Athyglisvert cr það til dæm- is, að hér við Faxaflóa hafa menn stundað síldveiðar með góðum árangri um mörg ár, en sildin hefir ýmist einvörð- ungu verið notuð til beitu, eða þá að hún hefir einnig vcrið söltuð að óverulegu leyti. Nú veður síldin uppi við landsteina i livcrri .vik, en eng- in tök eru á að gera úr henni þau vei-ðniæti, sem þjóðinni mega að gagni koma, af því einu að öttuin síldarverksniiðj- um ríkisins hefir verið hrúgað niður á norðurstönd lands- ins, sökum þess að þar má stunda vei.ðarnar í tvo eða i hezta l'alli þrjá mánuði ársins. Yitað er með yissu, að síld- in heldur sig inni á Austfjörðum allan velurinn flest árin frá því cr síldveiðar hófust. Var hún þannig sum árin fyrir striðið seld ísuð á Þýzkalandsmarkaði og gaf það góða. raun. Engar rannsóknir hafa farið fram á þeim vciðistofni, aðrar en þær, sem útvegsmenn hafa sjálfir gcrt hafi þei,r verið nægjanlega áræðnir, en hending ein hefir ráðið öllu nm afkomuna. Þetía ásamt ýmsu fleiru ætti að s.lyðja þá kröf.u, að full-. komið hafrannsóknarskip yrði keyp.t til landsins, og þv; Iialdið úti allt árið. Máfarnir einir vissu um sildina í Ilval- iir.ði og Kollafirði áður en útgerðarmenn leituðu þar fyrir sér, og þeir niunu hafa gert það í og nie.ð sökum stöðugs fuglagcrs yfir þessum yeiðisvæðum, scm.gaf til kyuna að óhætt myndi að kasta vörpu. Síldarvöður sáust, inni i Ilval- firði í byrjua nóvcmbennánaðar og blöskraði erlcndum mönnum að vciðarnar skyldu ekki vera slundaðar, þar sem uni jafn vcrðmætar afurðir væri að.ræða.og síldarafurð- irnar. Segja má.réttilega að hægar sc að kenna heilrsesðiji. en halda þau, en slíka.r fullyrðingar ná ekki Jengra. en til reynslunnar. Þegar reynslan sannar að unnt hefði vérið og unnt er að liefjast handa, bér einnig að gcra það, á þann Iiagk-v;. irjasta h.átt, scm yöl er á. Einstnklingar h.afa.cfnt til stofnunar hvalveiðifélags. si-m hyggsjt að hafa bækistfjcjyar ■ við Faxaflóa. Ef lil vill mætfi læfja ]>ar sildarvinnslu i sömu ! síöð. Verðúr það vafalausí nthugað nánar, en njóti slik viðleitni sluðnings af opinherri liálfu, ælti að reynast tryggt að jafnraiklum verðmæluin og nú eru í húfi, verði ekki á glæ kastað á komandi áriun. Þessu er slegið fram að iílt athuguðu rnáli, en þeir im**m, sem ráða yfir í.uestri þekk- ingu á þessij sviði, ætlu ekki að liggja á liði sínu til þess að finna hagkvæmustu úrlausnina. Sökurn, mehriingarskoris eiga margar framfarir hér langt j land. Þar er skömm að þvi, að þau verðmæti skníi ekki vera nýtt, sem við getum oftaal gengið að, sem gefnum uppi við Íandsteina eða á miðu.num umhverfis landið. Viljinn dregur íiálft Iiíass og' framtaksleysið er feigðai-nievki hyerrar þ.ioðar. 99 Þorp“ Jóns úr Vör Jón úr Vör gaf ut fyrstu ljóðabók sina, „Ég ber að dyrum“, liaustið 1937. Hún fékk mjög lilýjar viðtökur í blöðum höfuðstaðarins og seldist fljótt upp. Höfuðkost- ur tiennar var láíleysið og' liinn þiði —■ næsíum innilegi — tónn, sem har uppi næst- um hverf hennar tjóð. — „Stund milli stríða“ kom út 1942. Þar færist liöf- undurinn meira í fang. Hann reynir að túlka viðhorf sitl til hildarleiks mannkynsins, liasla sjálfum sér völl sem næst etdlínunni og leggja frani lið silt. Eg geri ráð fyrir, að fleira mætti finna að þcssari bók cn liinni fyrri, enda þó yrlc- isefnin séu stórhrotnari og skáldleg lilþrif víða meiri. Það er ekkj hægt að yrkja vel um stórkostlegustu viðhiirði fyrr en þeir eru hjá tiðnir og tíminn hefir gefið mamit tóm til þess að átta sig. Þriðja ljóðabók Jóns kom úl rétt fvrir siðastliðin jól, og nefnist hún „Þórpið“. — Höfundur mun hafa orl ftest kvæði hennar austur í Stokkhóhni, því þar hefir hann dvalið að undanförnu. Eg vil strax taka það fram, að „Þorpið“ er að mínijm dóm'i langbezta tjóðabók Jóns úr Vör. Þetta er í rauninni samfelldur ljóðaflokkur, scm iunibindur fjörutíu og eitt kvæði, og liefir livert þeirra sérstaka fyrirsögn. —- En þó að kvæðin heyri þannig sam- an, myndi órofna lieild gétur hverl þei-rra staðið éjálfstætt og út af fyrir sig. Þau ern öll órímuð, en svo undarlega bregður nú við, að hér saknar máður ekki ríms- ins, eins og manni liættir svo við, er maður les slík ljóð eft- ir aðra. Eg tel þvi, að með þessari bók liafi höfundi tekizt að vinna allmikið af- rek, þar sem hann er fyrsli Islendingurinn, sem með góðum árangri notar þetta erfiða ljóðform í tieilu verki. Fyrsta kvæði tjóðaflokks- ins er nafnlaust ávarp — hljúgt andvarp Trá brjósti þess einstaklings, scm fjötr- uðum fótiun mænir úr fá- sinninu út i frjálsan geiminn, þar sem fuglinn flýgur og stjarnán skín: Hvíl þú væng þinn í ljóði mínu, lílill l'ugl á löngu flugi fi'á niorgni til kvölds. Styo þig, stjarná, við blóni í garði mínuni eitt andartak á fer'ð þinrii um tima og rúm. Eins og slráið i sandi við dauðaiis haf vaxa rætur þess, sem hvcrgi fer. Enginn spyr, Iivaðan haim komi. Srðan kennir kvæði, sem heitir „Hafið og fjallið“. Það eru hinir tveir drollnarar þorpsins, takmaikanir þess og möguleikar, líf þess og dauði. —■ Og liiiil. (Irengur gengur svcllaða götu við liliö fóslra síns, sem kennir lion- um.fyrstu dröjgin að lífsspeki hins liila licims, sem 'umlyk- u r þá — lífsspeki þorjrsins. Þeir fylgjast að hókina á enda, og í för nieð þeini kynnist lesandinn tifi og kjörum, sál og sinni með- bræðra þeirra og systra i þorpinu. Svo undarlega skýr og rannsömi verður mynd þorpsins í mcðvitund manns eftir lestur þessarar hókar, að maður leggur liana frá sér i þeiri'i trú, að hér liafi skáldið borið sannleikanum vitni, i dýpslu alvöru, af harnslegri einlægni. En slík eru einkerini allrar sannrar listar, hvaða form sem henni er valið. Eyrarbakka, á nýársdag 1947. Guðmundur Daníetsson. hættlr tilraun íil stjértiarmpÉnar. Ölafur Thors forsætisráð- herra hefir nú liætt tilraun- um til stjórnarmyndunar. Forscti íslands fól honum að gcra tilraun til að mynda stjórn, er sýnt var, að það myndi árangurslaust að láta tólf manna n'efndina starfa áfram að tilraunum til að' mynda stjórn allra flokka. Ritaði Ólafur Alþýðuflokkn- um og Sósíalistaflokknum bréjf .og óskaði þcss, að þeir tiluefndu nicnn til samninga eða umræðna um stjórnar- myndun. Gerð.ii þeir það óg voru haldnir nokkrir fundir, cn þeir háru engan árangur. Afréð Ólafur Tlioi's þá að tií- kynna forseta, að hann íreystist ekki til að lialda á- l'ram frckari tilraunum til stjórnarmyndunar. BERGMAl Betra er seiní en aldrei. Hærulaugur lieíir skriíaö Bergmáli eítirfarandi brét, sem b'e’Siö íiefir birtingar um íima: „Þá er loksins búi'ð aö taka fyrir hinn taumlausa endurút- flutning þeirra vara; sem einna erfiöast er áö afla í heiminúm ög ekki fást nema fyrir hinn dýrmætasta gjaldeyri, Heföi vissulega átt aö vera 'búið aö taka í taumana í þessu efni fyr- ir löngu, en betra er seint en aldrei. Engi^, lirísgrjó.t.— engjf. sápa. Þeir, sem fást viö verzlunar- störf, eru manna kunnugastir í. þessu efni. Ilefi eg heyrt einn slikan mann fullyrða,.að erleng- ir rnenn —- danskjr —- hafi keypt upp allt, pem til var af hrisgrjónuni hér .í bænum. tvrir skemms.tu, svo. aö hrísgrjó.na- laust yarö. Sáþuskortur cr eiagr ig mjkijl, erlendis; og hefir ])aö hafþ þau áhr.if hér, a'ö öll sápa- Irefir veriö key-pt upp, Sápulaust er því í Réykiavík aö mintrsta kosti og ef til vill víÖar í ná- grenninu.“ Ekki allir ánægÖir. En þaö eru ekki allir ánægöir. ístenzkt fólk/sem larigaði til.aö gleöja ætting-ja sina, sem búa i öörum löndum, þar sem.skort- úr er nú um jóiin, tók þessu illá. Þaö er líka vel hægt aö heföi jafnvel átt aö veita því cinhverja undanþágu. Meira má gera. En.væri ykki rétt að aj^uiga, hvort ekki sé ástæöa til aö ganga feti lengra í þessum éfn- úm, láta ekki viö.þaö eitt sitja,. aö takmarka sendingu á yarn- ingi til útlanda? Upþ á því var stungiö fyrjr. nokkuru í for- irstugrein hér í blaðinu, aö endúrskoöun færi írani á því, hversu nauösynleg sum störf þau eru, sem greitt er íyrir að nokkuru leyti í erlendum gjald- eyri. Þaö er vaíalaus.t rétt aö gera þetta. Þrjátíu milljónir. v r crlendur. maour mun fý aö yfirfæra 8oo kr. á mánuÖi til. útlanda. Þaö samsvarar því sem uæst óoo dönskum krónum. Aö yísu. eru þaö ekki einyöyö- ungu Danir, sein yfirfæra fé á þenna, hát.t, en það kemiir ú.t á eitt. Þarna er um erlendan gjaldcyri aö ræöa og hann verö- uh, dýrmætari meö. hver.jum deginum, sem líður, þyí að allt- af minnka inneignirriar exlend- is. Ú tlendingahatur. Einhver ónafngreindur út- lendingur sendi Bergmáli skammabréf um daginn og kallaöi þaö útlendingahatur í blööunum, að þau skyldu *-ilja láta fari*. sparlega meö gjald- eyrinn og haía eítirlit meö vöruscndingum út úr landinu. Sé svo, þá má bréfritarinu þakka fyrir aö vera hér, þvi aö óvíða munu útlendingum eins litlar■ hömlur, settar í þessu efni en hér á tancli. En þaö þyrtti líka-að taka til athuguriar.

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.