Vísir - 13.08.1949, Page 6
n
<3
'r •
<u ^
n ri
l’T'O
V I S I R
V ’J * ► ■ •"*./ i *•» ■ y
sími, ei* harirl flutti meíS hægð (veður í lofti. Ojg Verner er
og háttprýðf Kfni þess vár indælásti maður. Hann er
jiað, að hann vildi fá Gerfie elsk‘ulegur“.
fyrir eiginkonu. | Það heyrðist eitthvert
Frúin var að svara, og var hljóð i póstmeistaranum.
hálfnuð með raeðu sína, er Rigmor horfði á mann sinn,
hún hafði uncHrhúið vand- síðan á Gertie og Ivan. Þau
Icga. J.vöru i faðmlögúm og kysst-
• „Og þess vegna vifeg ust innilega. Þau höfðu
segja ykkur, sem bæði eruð gleymt þvi að þau voru ekki
ung, að þið skuluð hugsa ein í stofunni.
[ictta ntiál ítarlega áður en' Margit kom auga á kau’-
!>ið ákveðið hjúskap. Þetta ustuparið.
á við ykkur bæði, hr. Ivan' -A’ei, er það litla Gertie?
Haun og Gertie. Þér, sem er- tlg hún er trúlofuð .
uð frjálslyndur listamaður,! f.ertie reis a fætur, og aug-
ættuð að hugsa yður tvisvar un ljómuðu.
um, áður en þér bindist eft- ',M~ Má eg kynna unnusta■ |slan-ds fyi.ir Esperántóhreyf
'irlætisstúlku; sém cr vön nnnn: Ivan llaun hstmalan. inguna« en prófessorínn
reglubundu lífi og allsnægt- Við ætlum að giita okkur dvajd|st hép á landi nökkura
um. Gertie mun ekki lengi mnan s amms . mánuði s.I. vetur og hélt hér
þá námskeið í alþjöðamál-
, inu. Þá-er einnig þýðing á es-
peranto á stökunni „Karl og
voua ao y.KKur íun eius
ur alvara lífsius. Gleymið því 'vel i hjónabandimi og mér
ejej(ie jOg Verner. Eg vil um fram
al.lt drekka skál ykkar. Póst-
y’.
Etttígaýclágiiín- 13.: ágúst -15)49
„Voco de Islando”
málgagn esperant-
ista komlð út.
„Voco de telando“ (Rödd
íslands), málgagn isléhzkra
esperantisia, er nýkomið ú t
og flytnr marghríttaðan fróð
leik fgrir pá, er málefntim
esperaritista unna og hug
hafa á að kgnna sér alþjóða-
mál þetta.
I blaðinu er m. a. þetta
efni: Grein eftitr próf. Russ-
el Seott, cr nefnist „Þýðing
verða ánægð með að búa við Margit taðmaði þau. l yrst
kjör, sem eru óviss, og á Gertie, syo Ivan. Hún mælti.
Jiverfanda hveli.’ Að liveiti- elil hajnjngju, k,eiu börn.
hrauðsdööumim liðnum keni -Éií vona að ykkuV líði eins
HREINGERNINGAR. -4
Höfum vana menn’til Hrein-
gerninga. — Sími 776S eoa
80286. Pantið. í tírna. Ajrni
og Þortseinn. : •: (4CJ9
RITVÉLAVIÐGERÐIR
— saumavélaviðgerðir, —
Áherzla lögö á vandvirkni og
íljóta afgreiöslu. SYLGJA,
Laufásvegi 19 (bakhúsiS. —
Simi 2656. (115
AFGREIÐUM frágangs-
þvott meö stuttum fyrirvara.
Sækjum og sendurn blaut-
þvott. Þvottahúsið Eimir,
Bröttugötu 3 A. Sími 2428.
Frú Rignior tók litla mál-
hvíld og Ivorfði á Gertie.
Dóttir hennar var dauf í
dálkinn.
Frúin áteit að hún væri að
hita undan síga. Hénni virt-
ist Ivan einnig vera að
.gugna, Ilún leil á úrið. \Iai-
git færi að koma. Frú Rig-
nior liélt áfram máli sínu:
„Ég hitti í dag gamla vin-
að koma
Ast lista-
meistarinn ætti
með vínflösku?
<manna er heit“.
1 Rigmor horfði hvössum
augum yfir hópinn. Kn mað-!
ur liennar virtist ekki veita
því athvgli. Ilann keddisl eft
ir víninu, og brostí'.
Ivan kvaddi Jijónin með
konu mína. Hún ólsl npp á handaWiií sa„ði hann hros
embættismannslveímili her
í bænum eins og Gertie. Hvin
giftist rilhöfundi. Þá var liún
glöð, fögur og vel klædd. En
nú?“
andi:
„Eg á töluverða fjárupp-
hæð í hanka. Eg vona að
Gertie liregði ekki ónotalega
við þær fréttir. Er það
Það var hringt dyralvjöll- (;eriiev“
Hún lagði lvendur um liáls
honujvv og mæiti: „Eg elska
þig. Ivan“.
Annað virtist hcnni auka-
atriði.
En frúin varð hrifin af
þessari frétt, og bauð honum
kinnina til að lcyssa. Það var
fyrsti fjölskyldukossinn er
Ivan tiauðst. Hann var á-
nægður.
Ast listamanna er . heit,
cins og Margit ltafði sagt. Og
að þessu sinni hafði liún
sigrað. .lóh. Sclt. þýddi.
kona“, eftir Harines ilaf -
stein. Ennfremur rrtá nefna
þýðingu á sögunni „Heim-
þrá“ (Þorgils gjalllanda),
gevð af Ólafi S. Magnússyni,
jen áður liafa birzt þýðing af
„Fyrirgefnjngu“ Einars H.
Kvaran. Þá má nefna smá-
söguna „Rónorðið“, þýdd úr
hollenzku, þýðing á þjóðsög-j
unni „Djákninn á Myrká“,
gerð af Þorbergi Þórðarsvni
r,,v . !rithöfundi. Loks er í ritinu
, , .... trumsamiö kvæði a esper-
anto, eftir Sig. Kristófer Pét-
ursson, „Versoj de I’prin-
tenvpo“, er þýða mætti Óður
vorsins. Fleira er í ritinu til
skemmtunar.
KNATTSPYRNU-
FÉL. FRAM:
Æfiugar í dag:
II. og III. fl. kl. ’ I ý:
Meístara- og I. fl. kl. 2y2.
Félagar, drekkiS kaffi
Framhúsinu ki. 3—5.
Stjórnin.
unni.
„Já, þið geiið sjálf séð
ivvernig konvið er fyrir vin-
konu minni. Horfið á hana“.
Það heyrðisl glaðleg og!
iiávær rödd frammi i and-j
dyririu. Þjónustustúlkan'
opnaði stofudyrnar. Margit
kom þjótandi inn.
Frv’i Rigmor kreystj augun
aftur til hálfs. Henni brá dá-
iifið. Margit var klædd fögr-
um silkikjól, liárið gljáandi
og greitt, varirnar rauðar, og
lék hros um ]iær. Augun
kær og' tindrandi eins og í
ungri stvilku.
Margit gekk lieint lil Rig-
mor og faðniaði li'ana að sér.
Frú Rignvor mælli: „Þvi
hefir skijil um föt. Hér cr
ckki veizla.“.
Mai'git svaraði: „Þú verð-
ur að fyvirgefa, kicra frú
Rigmor, að eg tef aðeins
stutta stiind hjá þér. Þegar
cg kom lieim, eflir að við
töluðiim saman, var komið
hréf iil mín frá Verner.
.fíugsaðu þér, liaiin cr Iniiiin
'ð selja kvikmyndarhandrit.
ilann scndi mér ávísini og
sagði méi' að kanjia indælan
kjól og tiitta sig á „Grand“.
'Þanni-g er Vernér, örlátur og
skjótráður”.
Rigmoi' sagði: ,,.!á, eu þvi
hafðir skrifað — “.
„Það gerir ckkcrl“, sagði
Margit sigri hrósandi. „Eg
hcfi oft skrifað lvonum þann-
ig bréf. Það skijvast skjótt
IÞufjlvyri 4>u
..rí/i iutjuM—.
Ottawa (UP) — Hingað er
kominn fyrir skemmstu 36
ára gamall Breti, sem fór
einn yfir Atlantshaf á 16
smá-1. seglskútu.
Hann cr ekki alveg af baki
•dottinn, því að á næstunni
ætlar hann að leggja vipp í
enn lengri siglingu.IIann ætl-
ar að fara einn sins liðs til
eyjarinnar Tahiti á Kyrra-
lvafi.
K.R. KNATT-
SPYRNUMENN:
Æfing í dag á íþrótta-
vellinum hjá Meistara-
og 2. fl. kl. 2 e. h.
Þjálfarinn.
JT. F. «7. Jí.
KVEÐJUSAMKOMA
.kínversku' prestshjónanna
Liu-Dao-Seng verönr annaö
kvöld ki. 20. — Gjöfum til
kristniboös veitt móttakji. —
Allir velkomnir.
KRISTNIBOÐSHÚSIÐ
BETANÍA.
Vegna kveðj usanvkomvi
kinversku hjónanna i K. F.
U.-M. á sunnudaginn kl.
8Y> e. h. fellur niöur sam-
lcoma kl. 5 í Betaniu.
ORGELKENNSLA. —
Pálína Guömtindsdóttir,
Karfavogi 58. — Sími 7639.
('39
ili
Uppskeran í Danmörku er með afbrigðum góð í ár og talin sú bezta um margra ára
skeið. Hér er ein mynd af vinnu við uppskeruna á Sárnsey.
J&llflðkafUtí
KAUPUM taskur. B»Id
ursgötu 30. ( T4V
KVENÚR. Á aöeins nokk-
tir stykki óseld. — Eggert
Hantvah, úrsmiður, Laugaveg
82 (inng. Barónsstíg). (369
KAUPUM — SELJUM
ýmiskonar húsgögn, karl-
mannafatnað o. nv. fl. —
Verzl. Kaup & Sala, Bergs-
staöastræti 1. — Sími 81960.
KAUPUM flöskur, flestar
tegundir. Sækjunv. Móttaka
Höfðatúni 10. Chernia h.f.
Sírni 1977. (205
STOFUSKÁPAR, klæöa-
skápar og rúmfataskápar,
kommóður og fleira. Verzl.
G. SigurSssonar & Co.,
Grettisgötu 54. (127
KAUPUM — SELJUM
húsgögn, harmonikur, karl-
mannaföt o. m. fl. Söluská!-
inn, Klapparstíg 11. — Sím.
2926. foco
KAUPUM: Gólfteppi, út-
Tarpstæki, gramnvófónsplöt-
or, saumavélar, notuö húa-
gögn, fatnaC o. fl, Sími 6683.,
Kem samdægurs. — Staö-
greiösla. Vörusalinn, Skóla-
vöröustíg 4. (343
KAUPI, sei og tek í un>
boðssölu nýja og notaða vet
meC farna skartgripi og list-
muni. Skartgripaverzlun-
in, Skólavöruðstíg 10. (163
PLÖTUR á grafreiti. Út-
vegum álrtraðar plötur á
grafreiti með stuttum fyrir-
vaw.. Uppl. á Rauðarárstíg
26 (kjallara). Sími 612Ö-
DÍVANAR, atlar stærðir,
fyrirliggjandi. Húsgagna-
vinnustofan, Bergþórugöta
11. Sími 81830. (321
STOFUSKÁPAR, arm-
stótar, kommóða, borð, dív-
anar. — Verzlunin Búslóð
Njátsgótu 86. Sími 81520. —
HÖFUM ávallt fyrirliggj-
andi ný og notuð húsgögn.
Húsgagnaskálinn, Njálsgötu
112. Sími 81570. (306
TVEIR armstólar fást við
tækifærisverð á Lokastig 18.
Simi 6340. (167
AFSKORIN lvlóm og
pottaplöntur, íallegir blóm-
vendir frá kr. 5. Gróöra-
stöðin. Laufásveg 72.
TIL SÖLU góð barna-
kerra. Ijarnagrincl. Ujipl. í
síma 81406. (169
TAPAZT hefir víravirkis-
eyrnalokkur. U'ppl. i síma
4295. (168
ÍBÚÐARHERBERGI til
leigu í Brautarholti 22. Uppl.
1 á staðnum. (170
''V